冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 诸位大师,请谈一下邪恶、恶魔、地狱在设计上的内在矛盾吧 [打印本页]

作者: Skywalker    时间: 2008-3-4 22:59
标题: 诸位大师,请谈一下邪恶、恶魔、地狱在设计上的内在矛盾吧
我一直害怕游戏里面的鬼怪,但最近却认真体验了Clive Barker's Jericho的怪物设计风格,而后联想到历代各部游戏对恶魔的设计,产生了不少想法以及困惑。主要涉及几个词:evil和demon或devil,以及hell。+ @9 |- p8 N8 R5 P3 {
7 K! s6 n. X. [2 i' c! N$ Q' n
1、所有涉及恐怖题材的游戏,对情节的介绍,总是少不了evil, demon, devil这些词。于是我在想,到底什么算是evil?现实生活中的犯罪行为是evil,到了超自然这儿,恐怖外表加干坏事,也同样用evil这个简单单词来囊括吗?那些拥有恐怖外表和暴力行为的家伙,被称为demon, devil,其实就是怪物,那么他们和monster似乎并无不同。这样推知,在西方游戏制作者心中,demon和devil,和monster应该是差不多内涵的词。而所有这些东西都有evil驱动,或者唤醒。但如果把demon和monster等同,那么demon就不应该是一个超自然的东西了,我们应该从进化论上来考虑monster了。' \5 Z- M/ P% h: Z- e' P0 }* J, v

; x. e9 G: m( K" u7 |/ I& x/ `5 v, ~3 G2、常见的evil是ancient evil,这种古老的邪恶把各类幽灵鬼怪唤醒到现代世界,然后以恐怖形象出现。那么我想,在古代,他们应该不需要唤醒,照理应该就这么自然存在在世界上,以恐怖的面目到处作恶,这使得他们干脆被归入恶魔这个系列。如果是这样,那么恶魔本身倒不能从幽灵这类无实体角度来理解,而是要理解成类似“鸟类”,“爬行类”这样的物种了,这样才能和我们东方人脑中的“鬼”的无形不产生冲突。
$ Z; S: Z* E6 i6 |
7 V4 D  ?: Q# O. y0 c3、evil代表一切坏的品质。evil首先要复苏,然后召唤那些恶魔。问题是,evil如何复苏?它是无形的精神力量,还是有什么载体?还有,这个词本身似乎太大太笼统了:所有恶魔的复苏,都说成an ancient evil has resurrected,然后就开始打,这导致对游戏邪恶力量来源的表述不可信。5 x3 C+ l3 \4 K
2 X- L+ ~9 K0 f' \) c
4、hell是个什么东西?它的表述和evil一样笼统含糊。似乎怪物都来自hell,可是游戏的实际内容却让我们感到那个不是hell。比如在Doom里面,怪物都有“用血和肉建造的”宇宙飞船,那么看作是外星人才对,可是游戏里面也非要说成地狱,这就和我们脑中西方传统地狱的形象冲突。在传统地狱中,会有尸体,会有阴暗的不见尽头的贫瘠之地,但似乎不会有变态长相的怪物。在游戏背景中对hell的一笔带过,不知是不想详细解释呢,还是就是不负责任故意回避,以避免故事情节和实际内容不符。* C) G$ G  e6 p2 V/ e

" I$ z1 M! u) w5、恶魔的形象设计,也是让我觉得颇有趣味的地方。我们看到太多的游戏中有各类长相的恶魔。真的佩服人的想象力,把最恐惧的东西给画了出来。但我也有疑惑,这些奇形怪状的家伙,就是远古时代的恶魔?那个时代人类就这么看着他们横行于世?后来他们沉寂了(怎么沉寂的、沉寂的状态、沉寂在哪儿也都搞不清,地低下?外太空?这是另一堆问题),然后现在复苏了,又要像过去那样在地面活动。这听起来如此牵强,只有让人被迫接受的份。7 n- `/ K' K3 p  B

' k  m! W0 P/ D6、宗教色彩与恶魔形象的结合,让事情更加麻烦。圣经里面的魔鬼,就是古蛇,也叫龙。这样看来魔鬼的形象不会太多。但游戏里面大大丰富了恶魔的形象,结果比启示录本身对上帝与魔鬼的战斗的描述更让我们东方人有距离感。就问一个问题,在那个年代,上帝、他的儿子基督,就是和Jericho里面那个Arnold Leach这样长相的家伙战斗?这个Leach明明是肉身,那他是因为进化论变成这幅样子的?' A$ A+ E5 y/ y, I) v
+ I. s6 f" D7 G
我想了这么多问题,它们都指向一个核心问题:西方人对邪恶、恶魔、地狱的理解,与我们实在相差太远,它们带给我们是感官的恐惧,而无法带给我们他们煞费苦心营造的与宗教背景结合的恐怖。也许只有真的对圣经中启示录那一章描述的场景产生诡异、神秘、奇异的心理,我们才能开启与游戏制作者在深层恐惧上交流的大门。事实上,对那一章节,很多人是看热闹,觉得打得蛮好玩的。努力体会惊惧感,体会魔鬼的形象,难以让人做到。
作者: 龙翔九天    时间: 2008-3-5 00:57
这帖……这贴……把我带回了噩梦般的辨析英语同义词的中学时代。好“evil”的帖子[s:19]
5 X, }- h* L; b: u' K6 E. d" b我喜欢看美剧,记得《Surpernatural》里大多用“Demon”,那些家伙都是从地狱之门出来的。《Lost》里大伙都管小岛上的“那玩意”叫“Monster”。什么区别?不懂!但是论外形,论内涵,我觉得都没有贞子“满头散发半遮面”来的震撼。4 j# v- t, O! F
地狱和太空船的问题,我理解为是“与时俱进”的需要,科技时代地狱新形象嘛!# Q, U: G! C9 {6 c  o
恶魔形象?学美术的人知道“鬼最好画,因为谁也没见过”,所以在游戏里就成了“人有多大胆,咋画鬼都敢”。  h5 v. t9 [, O' K& c( k
圣经的边我都没摸过,所以不知道启示录。只看过但丁的神曲,当时觉得西方地狱和中国18层地狱一样充满酷刑,所以恐怖。后来玩了一些AVG,游戏作者把神曲描述为但丁同情圣堂武士遭政治迫害而诞生的作品,而所谓地狱酷刑可能就是当时一些宗教法庭的所为,才多些对地狱的认识。不过就算现在的西方年轻人玩游戏也不太能理解历史那么久的内涵了,所以还是直接感官刺激比较适合游戏[s:23]
作者: Skywalker    时间: 2008-3-5 12:46
哎呀,好久不来,文章被设为精华贴了,不好意思啊,很感谢啊!
9 \, r6 q' @# W3 H' P/ _3 A; ^6 \- {& {) p5 I( i
不过这的确是我近期认真思考的问题,我觉得很有必要来探讨一下对邪恶力量的设计理念。
作者: reader    时间: 2008-3-5 13:20
其实能理解dnd中的巴托,9层炼狱和coc中的古神,就能理解这些东西了,在本质上差不多
作者: 狐狸莫德    时间: 2008-3-5 15:35
我想这是西方进入工业文明后对EVIL DEVIL 的最新诠释吧,信仰开始物质化,天堂变成VEGAS的不夜城,恶魔的代言人也开始越来越以某种具体的形象出现,再加上艺术作品那些经典形象的演变,吧拉吧拉,专门研究这个可以写出本书来.............用现代的方式来演绎一个基督教地狱形象也是蛮有趣的呢
作者: 三生石    时间: 2008-3-13 20:58
魔由心生,亦由心灭。--这是东方对魔的认知,不像西方那样的截然对立。7 V" R$ r! w( L5 H7 n; }+ R2 m

& _! j! L" t4 j* \. Y( xDevil一词是从印度教中天神“得瓦”而来。在印度教中,得瓦是正义的化身。可到了波斯以及西方宗教中就成了魔王。
$ b: C" ~8 u# @$ p5 }
2 w! M  ~) I- }2 F& }可见魔与非魔(正义与邪恶)是可以互相转化的。
作者: Skywalker    时间: 2008-3-17 16:01
我现在慢慢相信了,如果把地狱描绘成血腥暴力变态,也是一种主流思想。我看了Event Horizon这部片子,拍的不错,里面就是把地狱描绘成这样的,和clive barker的hellraiser系列电影,以及
7 x9 e+ n, n, L( J+ B5 fjericho这部游戏里面的理念一样。
作者: tabris    时间: 2008-3-18 18:19
我也最头痛英文的近意词辨析,呵呵,因为书上译成的中文明明都一样嘛~~" Y  g, @5 {- h7 w6 e

* I! F8 L8 n" z0 ?3 X4 E不过也许我可以从中文的角度来看看这个问题。中文也有关于邪恶的各种词汇:妖、魔、鬼、怪
: k/ U2 q$ w2 U' D  ^% X/ ]3 i. b8 W; _4 r/ |
妖:通常与“精”连用,这时的妖就重于“精”字,通常是指自然界原有的东西,活的或不活的,吸了日月精华,纳了天地灵气,于是有了思想,就成了“精”。其实这样理解的话,妖精并不一定就是邪恶的。而且因为经过了修炼,“妖”往往也与法术、幻术等等扯上关系。
. h3 w5 f% O# i: ^2 ^1 k2 r; ~# b
( y; s+ }2 Z2 B4 d6 d魔:个人比较同意三生石的“魔由心生”的说法,所谓“魔”应该指人心中的邪恶和欲望。这样看来,魔其实并没有实质的形体,是一种意识,这种意识支配着人去行恶,这个与evil有点相近,也能回答skywalker的第三个问题,evil就以人为载体,它的复苏就等于“魔由心生”,就是人的理性已经压制不住自己的邪恶欲望。6 r# R" J/ I+ A$ a! i
9 ~0 m3 c5 g' E% t/ {
鬼:这个概念是最好理解的,鬼一般指人死后他的意识脱离了肉体游离在世间的一种状态,就是所谓的鬼魂,从这个意义上讲鬼和西方的ghost倒是能直接对应的。不过实际使用上中文里的“鬼”也包括了许多非意识的实质性的东西,例如僵尸。如果把“鬼”定义成:人死后变成的东西(尸骨出外)的话,倒是蛮确切的。
) d0 j. y8 T$ y5 b4 }( N  j; ~
& @7 h2 Z7 P! l* B怪:从字面来说,应该泛指一切违背了正常形态的东西。其实即使是联体婴、畸形等等常见的物体都可以归入“怪”的一类,而这个往往是天生的,不是后天修炼的结果,这就与“妖”有了区别。于是反而“怪”应该是最“正常”的现象了。但如果“怪”因为歧视虐待或者什么其他原因产生了“魔”,死后又成了“鬼”,这就是西方电影里常常出现的套路了。至于这样一个“东西”英文应该用什么单词来表述,还是要请高人来指点。
' ~" v; r& ?& r4 @
% g' c( a+ y* z& I
3 X' x+ \- E& V9 O! w; C2 @- R0 X从这样的论述来看,确实“魔”(evil)才是万恶之源,只要心中没有“魔”,成了妖、鬼、怪也不定害人,但有了“魔”的话,正常人也是邪恶的化身。
作者: tabris    时间: 2008-3-18 18:28
呵呵,让我想起一首打油诗:9 ?6 d% v) N0 R, ~
, i3 G6 ~7 G; D# y, \
妖魔鬼怪
, M2 g( M* }# J4 ~1 {魑魅魍魉" R5 g6 t: O- Q' A3 H7 y
虎豹豺狼
6 B* b1 y) ^# b- k$ k2 y5 N姚张江王
& S! z$ W" Q$ A4 e" V0 W" R
. ?4 P# z' e  ?2 u/ @[s:1]
作者: fenmu    时间: 2008-3-20 14:33
“魔由心生”的说法是不确切的- m- C% |( X  b
. c7 W. O" d4 L, Z
所谓“魔”指的就是人性中的阴暗面
# r3 z2 R) C; J2 v" `+ ]! e7 V3 B5 g' a+ p. [: }
人性的阴暗面自从有人类以来就与人类的真善美一体共生$ V/ t6 J) \1 f" y" ?. \$ v

( Z# ^3 I# G6 Y对魔性的暂时性压制并不能消灭魔(要消灭魔必要消灭人或者消灭人性)% A  s! Q4 T& T8 G
# A2 t- c( V4 o, W* V5 ^  y
所以我们经常听到的就是XX被封印之说
作者: enigmastone    时间: 2008-5-24 09:57
整部《scratch》就是在探讨楼主思考的这个话题。
+ a! S$ @# E5 z2 [( n( w# t还是那几个问题:5 D+ `6 `2 I  z
为什么墙上的地图是镜像的?为什么地球仪是反向转动的?为什么乐谱看不懂好似天书?
作者: 侠盗罗宾    时间: 2008-6-4 13:06
demon泛指一些邪恶的精神体,希腊语中的demon代表一些神力
2 r6 H  N( L8 P+ o# R" v! y9 mdevil是指堕落的天使
  t1 j+ w% ^$ r- levil泛指一些邪恶的东西
* `) j  L  N+ a/ x0 `7 C
- o2 K9 Y5 b( ^: L; g所以说demon是精神向的,devil是天使向的,evil是万向
作者: ejessamine    时间: 2008-6-21 17:59
楼上都别扯了。。。搂住去研究一下DND,保证你马上弄明白demon和devil的区别。至于evil,它就是指邪恶的东西,就是“邪恶”这个形容词的名词形式。hell的话,就是地狱的意思。恶魔居住的地方,不管那地方长啥样子,称为地狱也没什么不妥的。有时候就是一个命名问题而已。
作者: 胖大叔    时间: 2008-7-8 14:50
我觉得中西方的地狱概念是不一样的。东方讲的是轮回,地狱是对进入地狱之前所做坏事的惩罚。惩罚完了还会进入轮回。地狱和其他世界同样不过是轮回中的一个环节,甚至地狱中也同样有很正常的生活。建议参考下古典小说《何典》,鲁迅先生也推荐过的。而西方讲的是天堂的对立面,进了地狱就永世不得翻身了。我们在玩西方的游戏的时候,很多场合下也都在用东方的世界观考虑问题,有时候就会觉得不好理解。




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2