冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: lazlow请更正如下错误 [打印本页]

作者: alljillcindy    时间: 2008-9-25 20:08
标题: lazlow请更正如下错误
修正文本里的34楼:
& U. v# w+ r+ d% W3 p) l
7 C4 j" M, [$ o. ]+ B7 G0 }出处:Part2
+ y( X1 M+ a7 g# D- s" n3 Z原句:[如果不是因为你愿意的话,我们不会以这种方式行来告知人类来抵抗你面临的可怕危险。这难道不是你信任我们的真实原因吗?]6 d. t5 r* k1 z4 N9 X% ^8 _
修正:[如果不是因为你愿意的话,我们不会以这种方行来告知人类来抵抗你面临的可怕危险。这难道不是你信任我们的真实原因吗?]8 _. B9 k9 g4 R3 B, \( B8 [
5 ]3 i6 F0 `. ^; \, Z2 S; T, X
是:方式
作者: lazlow    时间: 2008-9-25 23:39
已更正
作者: 龙翔九天    时间: 2008-9-26 20:01
Lazow,下面的句子还有一处错误,我没看到。麻烦你帮忙改一下:
. L1 r+ U3 j& ?' `5 }) W放电厂改成“发电厂”5 u; n% X8 P3 \" h: D$ n& @

% T/ h* @! e  {# \9 Y第三图出处:Part2# Q9 I, h" R1 J0 Q
原句:[当战火还在山谷中回响的时候,弗兰德菲斯特的人带着希望和信心着手准备他们将来的生活。重建工作在新政权的大力领导下展开。两条河的放电厂已经开始工作了。对于在战火中仍然坚持服务的诊所来的修缮工作也即将展开。史蒂芬·卢卡]
9 L9 a+ Q+ r" t修正:[当战火还在山谷中回响的时候,弗兰德菲斯特的人民带着希望和信心着手准备他们将来的生活。重建工作在新政权的大力领导下展开。两条河的放电厂已经开始工作了。对于在战火中仍然坚持运作的诊所进行的修缮工作也即将展开。史蒂芬·卢卡]
作者: lazlow    时间: 2008-9-27 12:59
标题: To Alpalaya(枫叶也注意)
76楼第三图:“铁卫”改为“铁卫团”
, x0 D  z! U: b5 @& f2 ~7 _
* J, c0 }6 ?: T: z3 v( ?77楼第三图:
5 G+ j7 y% ]- J建议:[土耳其公国的使者们拒绝在德古 拉总督面前脱下帽子。他们的帽 子被钉在头骨上,说:“告诉你 们的君主,我们没有经受过这样 的侮辱。”当一位使者被带到德古拉面前 的时候,他有恶意的问他一些费 解的问题。如果这个人不知道怎 么回 答,他就把它穿死,还说: “你的死和我没有关系,要怪就 怪你的主子不应该把你派来见我 ,因为我是智慧的,而你什么都不 懂,没有脑子。”]* Z+ i; p* H2 Z+ O$ ?& Z
建议:[土耳其公国的使者们拒绝在德古 拉总督面前脱下帽子。于是他把 他们的帽子钉在头骨上并说: “告诉你们的君主,我们没有经 受过这样的侮辱。”当一位使者被带到德古拉面前 的时候,他有恶意的问他一些费 解的问题。如果这个人不知道怎 么回 答,他就把它穿死,还说: “你的死和我没有关系,要怪就 怪你的主子不应该把你派来见我 ,因为我是智慧的,而你什么都不 懂,没有脑子。”]
& l4 Y, ?  k" N; j. [* o(Ambassadors of the Great Turk refused to uncover their heads in the presence of the vo飗ode Dracula. He had their turbans nailed to their heads, saying, "Tell your sovereign that we are not in the habit of accepting such shame.")
作者: 慕容枫叶    时间: 2008-9-27 14:13
第十一图出处:Part21 A' v+ _' m; X5 I* g
原句:[我决对不会加入海姆里克和他的“修黎社”。如果他仅仅是因为不了解实情的话,我可以劝服他放弃他的研究。但是他十分清楚龙之路上那些可怕的角色。但我听到他和他的朋友在一起谈论“探索禁之地”以及“取得与上帝平等地位”的时候,我很震动也很庆幸自己没有陷得太深。]
2 u3 b, @( `# S2 ?' U( \9 p7 R6 r修正:[我决对不会加入海姆里克和他的“修黎社”。如果他仅仅是因为不了解实情的话,我可以劝服他放弃他的研究。但是他十分清楚龙之路上那些可怕的角色。当我听到他和他的朋友在一起谈论“探索禁之地”以及“取得与上帝平等地位”的时候,我很震动也很庆幸自己没有陷得太深。]* c4 I3 S9 K  P7 @/ y* T) e

/ H9 H- f- K$ r, e) r/ I0 x
) l* E! v4 n, k- P决对
% a& S9 p8 k7 Q+ s; Z8 |改为
% U' i4 h8 }. e& |绝对
作者: 慕容枫叶    时间: 2008-9-27 14:41
第三图出处:Part2
/ P$ O- u* y5 Y' h原句:[人物报告铁卫:我和罗马尼亚的同志保持着密切的联系。在执行任计划的过程中,他们给与我所有必要的帮助。]+ O; h! E/ x) q5 `& z+ [+ W. h
修正:[人物报告铁卫:我和罗马尼亚的同志们保持着密切的联系。在执行任务过程中,他们给予我必要的帮助。]
1 L4 g2 ~4 _* A0 t6 @% n
: k' L7 f8 o! ]6 p. A! y/ i' p5 s3 J人物报告
- a% O& f- P+ O8 |改为
* A0 S2 ^; y0 T0 x8 @8 y任务报告
5 k2 o6 B: `8 |! @! A: |- |0 Z! F3 T  v6 a, K
铁卫是否改为铁卫团?
作者: alpalaya    时间: 2008-9-27 18:01
恩,看了原文是Mission Report. 所以应该是任务报告。已改
; N* o; |" H: T( p% T6 P* R( J( K; y2 D
Lazlow的建议也已改。
作者: 慕容枫叶    时间: 2008-9-27 19:35
出处:Part1(!!!)
, p% ~, j( d8 l原句:[失败!]2 F1 S* C6 {) X0 b/ D/ e
修正:[游戏失败!]4 C: j; j) V: U
(谁改成“失败!”的?)
* R3 D) q. m1 M7 A6 W0 K' |/ @
# @  p* ?' Z8 U因为原文是/ X* Z5 ^2 ]5 I( O4 k! o* t
DEFEAT!
. n6 F( {5 m5 a+ q失败!  k  u9 G% ]+ k( ^
7 M4 `! z* ]1 [0 v  s
如果加上游戏失败的话
# \7 Z; ~& j% ?3 |0 @5 s5 z5 A! y那就超过了英文
作者: 慕容枫叶    时间: 2008-9-27 20:10
…………编辑失败= =
( B# w/ d  [. |6 q; i$ \  g' Y. M* N3 U  J9 T
所以还是回复个帖子说明啊~~
" D1 t! c! a) x, K超过了英文的话。。那么游戏可能会比较崩溃~
作者: 慕容枫叶    时间: 2008-9-28 11:06
Here's a wooden church typical of the region. What luck that the bombings spared it!
' l3 [5 B$ S! S% w6 S* q这是一间具有地方典型特色的木制教堂。真幸运炸弹没有炸到它!! m6 N/ P% A: W* U. C
# m( q$ C) N& j8 A4 j
因为下文有“一座教堂”之类的
9 g3 g' E/ d" {: }8 t1 X# P5 C3 z, p9 l
所以我想/ }2 R6 A8 I. E
0 u3 K; ^& Z) n- {! F/ J
这是一间具有! ~; V5 }  S3 T' V" @# q- B7 r
改为
" d& g. a1 q5 e4 B6 q3 I5 ~9 b这是一座具有
作者: 慕容枫叶    时间: 2008-9-28 11:21
第三图出处:Part2
2 c4 C; U( v# |" f! v5 V原句:[在一颗橡树脚下,我烧起火取暖。现在我要到悬崖上的山洞里去。]
0 L& a, Z! @$ p' g, v修正:[在一棵橡树脚下,我烧起火取暖。现在我要到悬崖上的山洞里去。]
, P7 }+ I# x* O% k$ w( ?6 M( s. m
# i  z) ?% e' B4 |. ^联系上下文的话3 z( X6 C( _' L* E" e
只有. d* `5 R( `0 Q! S
枯橡树。。。。
" E# C; F( Q+ D. Z% b
. m: s, E( @4 p! W# T9 O( }增加“枯”么?
作者: 慕容枫叶    时间: 2008-9-28 11:25
第二图出处:Part2$ l2 N' g# Y0 i& M% w! k
原句:[他是我的朋友。他玩碟子游戏玩得很棒!他那时病了,但他没死:玛尔莎把她送到海岸治好了!幸运的家伙……]
% |* S5 L$ e" }' H! [; W# l修正:[他是我的朋友。他玩碟子游戏玩得很棒!他那时病了,但他没死:玛尔莎把他送到海岸治好了!幸运的家伙……]3 b! Z9 u" _! j. ~2 E
1 J$ U' _( |  H. p* @% \" B0 X
但他没死:
5 [. x& S3 e: a  M# ^% I改为
/ @9 x9 B& j+ F1 {6 Y但他没死;
作者: 慕容枫叶    时间: 2008-9-28 14:40

3 s# I$ r4 q4 O& {. |6 Y. E+ p; e* p
这个
7 q8 H3 Z  h. ?3 x
0 y& S' K( I. i- X6 }) s" a找到了原文
( h( e' |) a5 }. ?) a0 D( C. s* r4 m9 I. H% s# d+ c+ I
Ionel Roman 1844 - 1859Pure heart, dead in his prime, killed by doctors.
7 f0 u- T& A+ a$ [5 ]$ w尤奈尔·罗曼 1844 - 1859他有颗纯洁的心灵,但在青春时期亡于庸医之手。" D& e$ t5 C9 E( r% P9 J

4 }- I) {+ h7 u+ a6 D: b7 q改不改?
作者: lazlow    时间: 2008-9-28 18:53
引用第9楼慕容枫叶于2008-09-28 11:06发表的  :% ]. W/ I+ Z6 c" F  M$ i
Here's a wooden church typical of the region. What luck that the bombings spared it!& f+ X8 r2 e  Y! N9 M/ k
这是一间具有地方典型特色的木制教堂。真幸运炸弹没有炸到它!
# E) e* T9 @! p6 z8 g0 a9 M
% d) O- {3 U+ W( y' u, p+ x因为下文有“一座教堂”之类的( g3 ~  M% Y7 v) |
) y  m2 X" K) i! h' Z0 j
.......

5 M5 W5 X. X" C- k/ V# K# k. ~改成[这是一座具有地方典型特色的木制教堂。真幸运炸弹没有炸到它!]
作者: lazlow    时间: 2008-9-28 18:55
引用第10楼慕容枫叶于2008-09-28 11:21发表的  :$ y2 E5 }: T$ t; G
第三图出处:Part2
- D! @! N, @* M原句:[在一颗橡树脚下,我烧起火取暖。现在我要到悬崖上的山洞里去。]' R2 Y9 w' x6 p* G' E" `! ?% C% l0 M
修正:[在一棵橡树脚下,我烧起火取暖。现在我要到悬崖上的山洞里去。]
& h0 Q3 x# g; H! y: {9 ?/ d
/ O: }, I% S! p联系上下文的话
+ D1 j* g" U7 `% M.......
* Y8 b' h2 U4 K$ H3 ?
不加“枯”,因为是土耳其场景;只有罗马尼亚的才是“枯橡树”
作者: lazlow    时间: 2008-9-28 19:03
引用第11楼慕容枫叶于2008-09-28 11:25发表的  :
& u, Q+ t) |6 P: o6 o* l0 `8 V, G第二图出处:Part2& R6 l7 _: e" E9 f, o
原句:[他是我的朋友。他玩碟子游戏玩得很棒!他那时病了,但他没死:玛尔莎把她送到海岸治好了!幸运的家伙……]
7 P1 ~0 }0 j) ^5 l' d- \修正:[他是我的朋友。他玩碟子游戏玩得很棒!他那时病了,但他没死:玛尔莎把他送到海岸治好了!幸运的家伙……]
9 r  [5 b6 G' ~; J* [6 @/ `9 |) {; R! X% S& X+ U7 {
但他没死:; U, t& k$ u, ~+ U, L. f
.......

9 e; r) x+ {" S# G改为:[他是我的朋友。他玩碟子游戏玩得很棒!他那时病了,但他没死;玛尔莎把他送到海岸治好了!幸运的家伙……]
作者: lazlow    时间: 2008-9-28 19:04
引用第12楼慕容枫叶于2008-09-28 14:40发表的  :
& U) K* c; w2 N, }- ^5 g# G. d8 h* D4 ^1 |( I( f9 A& n9 G

0 w, p; G# M/ X这个5 P) h' _+ L& I2 w3 z7 `
+ Z4 p0 q* \# L: g) c3 M* ^
找到了原文5 C! o( t* v" K; i; y* K& l6 q
.......

$ C+ J- ~9 X; O/ j. q6 m. X5 A! z2 ^8 G占楼等意见
作者: 慕容枫叶    时间: 2008-9-29 14:49
出处:Part2
6 p! x8 |7 F- G. ]! z! M% {& Z原句:[好。现在,离开我!]' Y0 W4 \( _4 ?8 Q: A, ]+ J
修正:[好。现在,让我一个人待会儿!]+ h) K1 y2 w$ R( {

5 O& n* M8 F0 H, {7 Y- b, {# C改为
/ s' `# \( g% R8 t( W0 D4 w( \- m好。现在,让我一个人待会!
5 ~3 Q. b( x) T9 V
8 U8 v, @$ j5 M4 I5 I超过英文= =




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2