冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: Syberia 2 汉化人员召集(关闭) [打印本页]

作者: wqzss    时间: 2009-1-12 12:57
标题: Syberia 2 汉化人员召集(关闭)
招募翻译和图片处理人员,欢迎爱好这个游戏的网友积极参加。8 I" b$ I& q. B2 f3 l/ D; v; i% l

. |2 \9 m( S" y$ b对翻译人员的要求是:
- }* q; e) d% m3 A, A9 m2 p" y" d/ ~! t+ \- x' Y5 C
1.必须玩过这个游戏,而且目前电脑里Syberia 2的游戏;& u& V2 j" G, W* Q/ V2 n% E" W/ Q
2.能够大致理解游戏里英文的意思(本游戏的英文要求不高);
6 d% W% j) V# b3.有较好的写作能力、以及组织文字的能力,有翻译游戏经验的更佳;* g, D' j8 E: s8 B( T; @! x& S% G
4.有时间。: F! ~. Q1 M! Z4 P" H

* h0 y0 Q8 E0 ^; i# w欢迎报名,跟帖即可。
+ Z: G/ \0 O( k5 @8 v! N4 x4 n4 w1 H/ M  N% e

- [+ Q; K2 p4 c' u) z- y0 {( _! k翻译人员已经招满,现招收图片处理人员。/ f5 |; a9 a, G" K- ~+ U3 n
2 S) b+ t% m8 x' H+ v; ?$ [
对图片处理人员的要求是:
" l4 t" X1 V" [6 e) Y/ y( S3 F
* a4 k* h9 H7 [: |能处理图片……
作者: 进口马桶    时间: 2009-1-12 12:59
汉化工作什么时候开始啊???我电脑里边有但是还没有玩儿呢。。。  t' J& z) x- |' N( h- J4 f/ ^
/ u* h0 B3 a6 P& r
w说详细点儿~~~
作者: wqzss    时间: 2009-1-12 13:00
如果你喜欢,马上就能开始。
作者: talent_sky    时间: 2009-1-12 13:02
引用第2楼wqzss于2009-01-12 13:00发表的  :3 F" l  n. T6 u* p1 K1 B
如果你喜欢,马上就能开始。
6 p) A' V; w) e+ n
马上开始……你过年有空吗?
作者: 进口马桶    时间: 2009-1-12 13:02
嗯,我要先考完试,考完之后还要涉及回不回老家过年这个问题。。。会不会不确定。
4 D, B( g" U$ g1 Y7 ~3 v5 u6 F  l如果翻译工作对网络要求不高的话,我可以加入。
作者: wqzss    时间: 2009-1-12 13:20
对翻译的要求肯定不会像TLJ那么高了。一来TLJ本身就很难翻译,习语、典故、生造的词、模糊的表述,有时候彻底理解原文都要花费很多力气,再加上游戏里超级的文字量,让TLJ成为最难汉化的游戏之一。这些困难在Syberia 2里面都不存在。二来Syberia 2作为续集,虽然我本人更喜欢,但也不会有第一部那么重要,而且也更容易翻译,文字量也不大。
作者: ztxy1    时间: 2009-1-12 16:12
[s:2]
  V4 L" v$ r  W6 A  M* c9 N我加入
( v% {$ ]9 X# Z) z不过要求有奖赏..例如求个game之类的
作者: tomaxy    时间: 2009-1-12 16:29
如果要求不高于失落的王冠的话,那我参加.
作者: soring123    时间: 2009-1-12 18:01
顶了 太好了 有这么多热心的人 哈哈 wqzss,我支持你! [s:1]
作者: 沙家浜的渔夫    时间: 2009-1-12 19:04
Syberia 2终于开始汉化了* P  |! M5 r1 p* l! s6 y: ?1 L
; G4 j. S. g) e& s& Y& X" ]

6 [. z; c. y0 v& r* m% _: `8 a; Q1 {报个名,我最近也在翻译些东西……
作者: tj_tina    时间: 2009-1-12 21:22
本人从来没有进行过游戏汉化,不知可不可以?
作者: soring123    时间: 2009-1-12 21:39
有能力就可以啊 参加考试?
作者: tj_tina    时间: 2009-1-12 22:12
目前已经工作,春节应该会有时间
作者: soring123    时间: 2009-1-12 23:12
不急 有能力就可以
作者: tiramisu8844    时间: 2009-1-13 10:44
我报名我报名!~~~~~~~~~~~~~~~
作者: lazlow    时间: 2009-1-14 13:57
申请做初译,曾参与D3汉化,通关S2两次。
' E, x( L0 j4 L7 hQQ: 37453#8582
作者: c98008021    时间: 2009-1-15 08:46
很想参与啊,但最近仍然在回家的路上来回奔波,得等开春才能坐的下来呢。
作者: seremela    时间: 2009-1-16 22:04
我也报名
2 f, ~! l+ m8 M- wS2马上就通关了 ,不过感觉S2没有1里的谜题好,呵呵
作者: luomuqingze    时间: 2009-1-17 00:42
报名翻译,游戏通关过一次,玩的不深入借此重温一下,春节期间时间应该比较充裕
  y+ H( h5 E) q, {
* B$ p# |) C6 W$ K另楼主的头像很亲切,这个动画很有爱啊
作者: xiejun188    时间: 2009-1-17 17:34
版主啊 我很喜欢Syberia1来着 2还没玩过 可是很有兴趣和热情在翻译工作里参一脚 能拜托让我加入吗? [s:2]
作者: huang1412    时间: 2009-1-19 19:36
sign me up!
作者: mario007    时间: 2009-1-24 12:50
我又来参加考试了,这个游戏没玩过,但是还想参加汉化.
作者: wqzss    时间: 2009-1-24 13:39
初译人员已经招满,现招收校对润色人员。
作者: jeremy18    时间: 2009-1-24 14:16
报名报名。。刚考完研,有时间也有精力,英语水平对付赛博利亚应该没有大问题。既然初译人员已经满了,也只好报名当个校对润色人员了。。其实我一直想当初译,可惜晚了一步。。
作者: 艾罗斯特拉特    时间: 2009-1-27 18:13
前不久刚玩通了贵站汉化的赛博利亚1代,也想为汉化工作出点力,但是唯一郁闷的是没玩过2代(目前正在努力寻找中),不知道行不行。
作者: karl    时间: 2009-1-27 20:09
报名:想做校对润色。感觉自己中文组织能力还行,行文通顺,能够胜任。谢谢




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2