冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 关于地名的翻译汇总 [打印本页]

作者: 闪光    时间: 2009-1-30 20:54
标题: 关于地名的翻译汇总
Vltava river  伏尔塔瓦河(捷克斯洛伐克西部)
8 g3 A0 E6 ~! ]- L
, b$ b) N. `6 e: V' f6 l, g5 B/ ]burned neighborhood    烧毁的街区+ c, R) o' R- P
Red Lantern    红色兰登     |      红灯区
& ~  R) K9 S1 Y: g0 Tthe University of Chicago's Fine Arts Department    芝加哥大学艺术系
  o1 [3 W) n' @( Z- G3 w6 M5 z9 a! yMadison Avenue     麦迪逊大道   
( B, U' U: D& G8 I, s' {; wSt. Drogo orphanage    圣.多哥 孤儿院5 _1 l. p' O* l" ?
) @: g1 j. e7 L1 ~7 y7 H
Vitkov Park          维特科夫公园   |    布拉格的一座公园0 j/ m$ D4 _0 L0 D
4455 Beauregard        保利加德4455号
6 f! D! b+ C% _Mosley Street    莫斯利大街3 R) _. l2 d0 y0 b) z' G8 ?
Webster Street    韦伯斯特大街
3 |- |  C2 q' I0 @/ ?Waveland Ave    韦夫兰大道
9 l/ t! X0 ^6 W8 r5 e  C/ \; z5 ^8 _! t
3 @8 p% x. |8 ~! ?4 a4 x5 r5 c" jQuantico    匡堤科   | FBI学院所在地. Q- x9 p& x* J9 n; A) v
Barkley and Wharton    巴克利和沃顿大街9 L; @8 T" w0 P
Moldovan estate    摩尔多万庄园
# R# ^* e# h& X% R" o- bBohemian    波希米亚
  ?7 o+ o  g( T: V7 P' K. _Hotel Orph閑 奥菲旅馆  
6 C( S" O! g2 i) m# o1 oCharles Bridge    查尔斯大桥
% a$ v; \  U+ g5 W, R! j  o" t  E& r( K8 c# g

; c" }. N( H/ D) b, |# |  X
( n  k) j$ S' O3 B+ h% _0 E4 D3 E& E有建议大家跟帖。
作者: 燃炼    时间: 2009-1-30 23:01
Red Lantern 是指红灯吧?' H) r* b  M$ \- ]
Vitkov Park 正式的翻译我死活没找到,自己翻译为维特科夫公园(谁找到了就改吧)+ p& P* s3 j1 }! Z* i' A8 L" R
是布拉格的一座公园
+ o; d/ i+ w0 ]  s) sSituated in the seemingly far off neighborhood of Zizkov in Prague 3, Vitkov is a park and monument to the Battle of Vitkov. . Z$ w- Y: H( J
Beauregard    /ˈboʊrɪgɑrd/ 我觉得大致翻译成保利加德?是街名吧: M! y3 A4 ?- ?; Z
以上。。。
作者: 燃炼    时间: 2009-2-3 07:25
the University of Chicago's Fine Arts Department    芝加哥大学艺术馆
/ y. f; ?* ^) ^+ O4 l我觉得应该是芝加哥大学艺术系
作者: talent_sky    时间: 2009-2-9 22:03
2月9日更新,Hotel Orph閑 由于乱码,未翻译




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2