冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 关于[图片处理方面](内有已修改的图下载) [打印本页]

作者: zysqbl123    时间: 2009-1-31 20:33
标题: 关于[图片处理方面](内有已修改的图下载)
先占下,等我整理整理..
. l' O: ], q5 q. w! }# v9 A# }
: J1 U2 U; f! z; y有些需要贴出来,找翻译人员来给帮下忙.' J6 g5 ~+ E! J4 r! y
' A3 G/ }* w) E8 J
7 a: ?3 O, V5 u# G/ D6 G
====================
4 s! T/ ?4 i; V' u. K; ]2 S5 Z2 z. \. `& E- V; Q
需要翻译的图片我传到QQ群里了,弄好的图片今晚我回家传网盘帖过来.
作者: zysqbl123    时间: 2009-2-9 20:13
标题: 09.2.9[完成的图]
http://www.91files.com/?Z427UL2H9N3CMJCYW5FB5 v2 F: y/ R7 x$ l2 l5 J7 I
' T9 y% D( _: I' i. U' f% k8 {
网盘不支持工具下载,默认IE下即可,也不大。5 ~7 j' f+ T9 ]0 x: g" ]' r
QQ群里也有,我在传.+ w: |0 e, C6 _4 J" n% M* N1 \

; l; k5 ^1 _2 F5 @7 w2 U( A. B8 zPS:. n0 o* C9 U5 F1 c! K

8 u. |" c+ I% B, N$ y; m里面有需要翻译地方我都用文字写明了,并有些字体举例供讨论.
$ s8 w) w# [/ t/ i% }6 |图片有其他翻译不对的地方也提出,我英文不好,只能理解个大概意思.
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-10 01:18
嗯,姑且把我的尝试贴上来
4 L4 m- `5 ~; A; \; x# N, z擦除都是LZ的功劳哦~~~
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-10 01:21
这个,,,字体大家再斟酌
作者: 闪光    时间: 2009-2-10 09:30
从一个行外人角度看,太棒了。
0 D4 c" ?  n  g8 \7 _3 T. a/ O4 F, a( j+ l' \' d
感谢楼上
作者: caesarzx    时间: 2009-2-10 11:25
看看我的。画了几分钟
作者: caesarzx    时间: 2009-2-10 11:35
稍作润色和改进
作者: talent_sky    时间: 2009-2-10 11:42
这风格不错
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-10 12:53
嗯,用橡皮擦擦一点,不透明度调得低一点,在旁边空白出加点喷溅的血迹,看看效果会不会和谐点" g  W. m, C" D
Caesar有绘图版,工作你做合适点,,,,,我找些别的来罢了
作者: caesarzx    时间: 2009-2-10 17:04
最终版(和谐版) 注意胸部。
作者: caesarzx    时间: 2009-2-10 18:32
disturbed和sancutary的底~~~~4 t( o* \7 N/ A- t
. `( u, s1 Y, T0 f: e
sancutary的
! V7 R- y/ p' E [attach]11752[/attach]
. |5 E( G7 G) o$ E4 i+ i
/ A3 @0 |* B4 i6 s  o+ gdisturbed的$ W+ h" G. C0 P- t% z. e$ O! D
[attach]11753[/attach]
作者: zysqbl123    时间: 2009-2-10 18:47
还有就是讨论下图片中4个受害者的档案和两本书,需不需要中文翻译.
% ^; p/ ]/ q* A7 V. h" t8 R) @4 ]. j/ h$ I4 Q
我提供的这些图只是个大概的范例,前后一共花费也不到半小时,具体真定了的话,花上一天好好弄.
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-10 19:01
应爆强的Caesar改字体后
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-10 19:03
引用第11楼zysqbl123于2009-02-10 18:47发表的  :5 R0 v$ P% X' U/ U: a# `
还有就是讨论下图片中4个受害者的档案和两本书,需不需要中文翻译.$ E5 `: s) C! }+ e

" o) u, j  F7 w  ]6 r. w3 Z  W我提供的这些图只是个大概的范例,前后一共花费也不到半小时,具体真定了的话,花上一天好好弄.
/ e' q- f  _7 K8 F  a) C; y
能做就做了吧,,反正不多,,,翻译校对完之后就会送上~
% k+ M2 \! {! t0 D  m% }有能力不做事很浪费呃
作者: zysqbl123    时间: 2009-2-10 19:26
引用第13楼冒险同行于2009-02-10 19:03发表的  :. G5 d+ j  }/ B/ y' p$ h1 o

* O2 `3 N1 q) o, e( h
6 W5 A$ r5 m% y; }/ X7 `! L4 ]能做就做了吧,,反正不多,,,翻译校对完之后就会送上~
+ c! W6 q( T1 m# ~有能力不做事很浪费呃
( v0 B. x( E& F
我也是这个意思,只是担心有些看不清,不知游戏文本里有没有,太早玩的忘记了.
作者: caesarzx    时间: 2009-2-10 22:01
搞定。% M& \" l& z* e$ Z0 }3 V4 T+ e

9 _' j: r0 H4 C% l  j$ k$ I( ^disturbed 不安宁的) {. B4 l' k  G$ f, k9 _/ R
[attach]11755[/attach]
! B+ t6 z& X9 \) C1 X1 M5 u+ D
sancutary 庇护所
! N% a) h6 s: Q/ r) j' @ [attach]11756[/attach]
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-11 00:31
我发现我的能力现在就只能做这么简单的了
作者: caesarzx    时间: 2009-2-11 08:31
这字体真好看,怎么弄出来的啊?
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-11 13:08
引用第17楼caesarzx于2009-02-11 08:31发表的  :
2 v: C* S9 W9 i2 D( y这字体真好看,怎么弄出来的啊?

5 I. g9 t3 ?) [5 k& M嗯,有两个是现成字体,一个是网上面的艺术字,还有纤字是我真迹
作者: 大宇    时间: 2009-2-11 13:26
还有几张图????? [s:21]  [s:21]
作者: caesarzx    时间: 2009-2-11 15:15
引用第18楼冒险同行于2009-02-11 13:08发表的  :, `: ]! L1 C/ n

% x4 G1 D& h$ J9 A  n: w" X
: t6 U6 C% t" i" n: U( z6 z嗯,有两个是现成字体,一个是网上面的艺术字,还有纤字是我真迹

& w$ \, o, j; C( `& x靠,我就觉得  纤 字很不错,竟然是你的。你没有绘图板怎么写?
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-11 17:47
又交作业啦
作者: caesarzx    时间: 2009-2-12 10:36
我无意中仔细观察了一下,那个不是To U.C 而是  To Vic…… “ i ”上有个点的。/ q& _, V! t' v4 q
那这个礼物到底是谁送给谁的。。。
* F/ J5 _! t7 {4 R既然是To Vic,那又为什么是For Daddy呢。。。, g$ K2 m/ d, O  S
有Vic就暂时别翻译这个图了,等全部人名的中文译法最后决定了再说。
作者: caesarzx    时间: 2009-2-12 10:41
也有可能是 From写得太草了,结果以为是For了?
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-16 02:52
Ceasar擦图,打字,校正角度,功德无量
7 r& n; I# ]6 M4 v3 |' Y  b0 t我这里只是狗尾续貂一下而已~~~
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-16 02:59
同楼上
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-16 21:40
继续~~~~
作者: caesarzx    时间: 2009-2-17 13:16
同行你还谦虚……,你再谦虚我就把你卵T爆。
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-18 02:33
手写图部分,,,到此手写的部分应该或许可能完结了
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-18 02:37
继续最后一张手写
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-18 02:40
某些小物品~
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-19 19:07
关于“隆巴科技”这个垄断公司出现的场景,会改死人的,又小,改完以后还没什么感觉。。。
+ C' B$ L7 _( D5 O大家如果不仔细看,完全就不可能发现那个标志的存在。。。。。。
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-19 19:53
也是比较大的标志
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-20 23:48
一些其他图,当然有些图不是我的杰作,要感谢Ceasar和XYZ的朋友
作者: 冒险同行    时间: 2009-2-21 13:37
我自己做的最后一幅,不过不甚满意,这里的扭曲有点难把握~
作者: 沙家浜的渔夫    时间: 2009-2-24 16:54
汉化太完美了, p8 [6 }, R% |
. t4 l3 a8 r, k& f6 G* Q) @
几乎没放过任何一个细节




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2