冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 【汉化资料】南希1--16的汉化分析 [打印本页]

作者: shane007    时间: 2009-2-1 17:17
标题: 【汉化资料】南希1--16的汉化分析
南希1到16集的汉化分析将集中在这个帖子里进行。 4 E3 M. d1 l" C* M3 f1 t: z, N! b
& o/ ^7 B, a  l" `& M5 v
------------------------------------------------------------ ( a8 o5 m4 J& E% a: G- T6 u$ N
总体情况 3 I' D, y1 V3 a, P. ?7 S
南希1 -- 南希15(第1版引擎)
) @) X7 e5 Y5 ~$ H南希16(使用新引擎,开始使用Ndui.dll)    基本没问题
0 c/ c+ P( K: m7 x# N  L! x; b4 c
; B; E: T2 M3 X4 t; p5 }; ?空白的是未着手
& w& g- s1 ^9 ?2 i4 u------------------------------------------------------------ ! y  D, @. S' Y& H+ p
2009.2.1  第1次更新 : q9 l# {2 X) V' m3 t- e
南希16 (The White Wolf of Icicle Creek) 0 N$ t; H* }* J
文件格式和南希17基本一样,应该没什么问题。 " k( ^1 J- g+ y
------------------------------------------------------------
9 C  e" X+ Y8 \5 ^) L2009.2.1  第2次更新 + q: B( W0 E' i5 S' O! q
南希11(Curse of Blackmoor Manor) 2 R, T% K/ i$ M
4 x  c7 Y1 J" j% N( p
数据包文件结构和南希17基本一样。 6 H+ s$ {8 q, [3 o
autotext.cif 用LZSS解压缩没问题,不过图片和南希17不同,尚没法正确还原。
9 f& g* L- {; J2 I) G+ @! A6 ~* gbcyj的工具可以正常显示。 6 j$ O$ X; ~8 U( S4 S: f
------------------------------------------------------------- D/ [. {, ]# z: \
2009.2.2  更新* B/ ^' d9 J6 K4 N. |$ f5 h& f
一个坏消息和一个好消息。/ A% Z& [) \1 t' w) A8 @

1 Q8 R6 K. D/ o0 T& y3 X坏消息
* y& B! c3 }, h5 \9 L南希1 -- 南希15是采用图片字库的可能性极大,如果是的话,能汉化的可能性将极小。0 s# V  y+ V1 b* r7 p
好消息: s# S5 W4 C7 E" C
如果格式不变的话,南希下一集南希20能汉化的可能性将极大。
8 x  `/ e! a" i1 V
$ v9 }& b2 z* P# [  h! D. X下面开始工具套件的开发,开发完成后再盖棺定论。
作者: zhang336970    时间: 2009-2-1 21:52
占个位支持一下。
作者: shane007    时间: 2009-2-1 22:34
2009.2.1  第2次更新
作者: xinshijie    时间: 2009-2-1 23:33
支持007 [s:1]
作者: ecology    时间: 2009-2-2 09:18
这部游戏的汉化肯定要参与 [s:2]
作者: shane007    时间: 2009-2-2 22:42
2009.2.2  更新




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2