冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 为啥咱们的汉化不考虑支持steam版呢? [打印本页]

作者: winter3d    时间: 2016-3-10 10:31
标题: 为啥咱们的汉化不考虑支持steam版呢?
汉化支持steam应该是好事吧?& r5 q( Q% Q9 j" X( l
有了汉化,会适当增加steam游戏的销量4 t0 B  {0 U7 B
成就系统也是steam版的买点之一,有了汉化,拿成就也会更有动力  [& `! w% b+ d, ~7 R
只用盗版玩一遍,完全没有心情去做成就任务,更没心情支持正版+ W0 R5 Z4 T3 x5 x
而且也会增加chinaavg的知名度) X( @% Z2 s* }% n7 B3 v, f2 K
还会吸引更多的人来玩avg,毕竟avg主要就是剧情和谜题,很多人会因为英文而放弃尝试avg
作者: XYZ    时间: 2016-3-10 10:49
很好的提议,记得几年前steam尚未登录中国时有营销人员联系过我希望为他们代理的游戏提供中文化,一般涉及版权的问题都是民间汉化组避而远之的话题,后来也就不了了之了。
作者: 2yf00000    时间: 2016-3-10 13:18
汉化是违反EULA的,当然破解过的游戏是盗版也就不用在乎了
作者: 小白鹭    时间: 2016-3-10 17:02

& |4 H& ]# U$ ~9 i因为steam没有付钱。& d/ V7 |$ n7 ?( C. Q9 ~
另外版权也是一个问题。8 ], X. l/ @7 [# D& Q- F# E

* M* g% J4 L( ?5 Y) a- {如果steam愿意付费合作的话,其实倒是个好事。
作者: badistuta2    时间: 2016-3-10 21:01
steam本身没有版权支持,需要制作方要求或者允许添加简体中文才可以,还有一种方法是制作方允许游戏本体添加mod,这样在steam上以mod方式发布汉化也不存在版权纠纷。
作者: winter3d    时间: 2016-3-11 10:05
具体的版权什么的我是不太了解,就是觉得这样应该会是双赢
8 Z1 h6 `: I: T/ m我也是从这次的552号abc谋杀案想到的
6 O% y8 K1 Z% o) \) Q3 M552的发布帖,写明了不支持steam* d/ K  Q9 G6 e
abc谋杀案刚出的时候,正版100多,就算现在杉果还86呢& {' P/ [0 R+ l- U
让我买的话,感觉有点贵,毕竟没有中文支持
, p/ _0 k. @. d0 C6 ~; O4 a英文倒也不是看不懂,但手握字典还是比较吃力的
" A4 ]  n* s+ _; t0 A如果有了中文支持就不一样了,我肯定会买一份,边玩边拿成就~: }) f0 ?& |$ l9 G  x9 S6 H
可能是年纪大了,除非有某种情结的游戏,比如神秘岛、国王密使、猴岛、塞伯利亚这类的,其他游戏基本没心情啃英文版了. U" ]) Y8 ]1 C2 c% B/ s
avg本身小众,而价格相对来说普遍偏贵,加上英文的门槛……6 l4 v( o9 @3 R+ J7 _8 k% v: V
我应该算avg的老玩家了,想必很多英文比我还差的玩家也是这样的想法吧
作者: 小白鹭    时间: 2016-3-15 19:55
badistuta2 发表于 2016-3-10 21:015 c' Z9 Y- Y2 L  p  B
steam本身没有版权支持,需要制作方要求或者允许添加简体中文才可以,还有一种方法是制作方允许游戏本体添 ...

" ~! x; {5 A/ Y+ Lsteam相当于游戏代理,但是它跟普通的游戏代理有很大不同的是,它是强势渠道,不受制于厂商,相反倒是游戏厂商非常重视这一渠道。
1 w# A5 i( w+ B; Q: H2 w- j另外,steam是online的全球平台,它跟传统渠道代理最大的区别是,它出售的不是实体版,以下载为主,玩家必须提过steam自己的客户端来下载安装。这点跟amazon卖电子书有异曲同工之处。
; x2 Y' k2 i: z: O2 b因此steam这个平台对于游戏的本地化营销肯定是有话语权的,关键在于它愿不愿意去做,即是本地化营销的成本能不能cover掉它的营收还有富裕。
: ?% J9 E- A4 Z此外,中国玩家的消费习惯也是个很大的鸿沟,如果说在国内获取游戏的唯一途径是购买正版,我相信steam或游戏厂商绝对、必须要做游戏的汉化工作。
作者: 小白鹭    时间: 2016-3-15 20:07
winter3d 发表于 2016-3-11 10:05
# j6 t+ F! Z9 K. G% c- a# Y/ i7 ]具体的版权什么的我是不太了解,就是觉得这样应该会是双赢
2 `3 x9 d6 h- V; n  }2 m我也是从这次的552号abc谋杀案想到的
. j$ S3 K- z2 T( q2 M# N552的发 ...

1 T" a. l) J4 p; @  u作为ABC谋杀案这个游戏的翻译,我来说两句吧。. F* H8 Z' R' Z

# k) ?( Y. D: ~! W为什么几乎99%的AVG游戏没有官方中文版?主要是中国市场盗版横行,大家的消费习惯是免费,既然厂商在中国市场赚不到钱,它索性整体放弃。就是说它的目标买家根本就不考虑中国人。这是大前提。- f( _# y( ]; X8 T* R( d- Z" `& Y- o8 C

) ?8 j' b& v8 b# H3 ]为什么汉化包不支持steam版,其中可能涉及到技术破解难度吧,steam下载的版本有技术破解壁垒,比如你自己买的版本不可能copy给别人玩。既然有现成的人家破解好的英文版,何必要非得自己再去破解一道呢?. n6 c8 o+ M2 V
6 B$ Z' e/ Y$ k- @2 x
从第三者的视角来审视,当然如果steam和某汉化组联手进行游戏汉化的话,是双赢的结果。
& s6 u, F$ F& ~" D0 E7 r; b0 m但是这个结果的前提在于,steam本身对本地化营销有话语权(这点我相信没有什么问题)、双方都要有意愿、双方在合作上能达到一致;从商业上来看,这个汉化的成本还要cover掉steam卖这款游戏的营收。比如说,ABC谋杀案在国内只卖了1000个,但是汉化费用要50000元,那steam的理性选择是不要花这个成本去做汉化。这样它反而少赚了50000块钱。/ p9 H  l; o, O( {
- h' N, N- }+ M3 W
据说做狄公案红油伞IOS版的工作室,基本上等于自己贴钱在做。1 S# `+ H9 X3 \2 x
' ^: n- F# M& U3 p
任何商业利益体,都不可能贴钱去做事,毕竟人家不是NGO做慈善啊。9 [$ Z7 A/ c+ N* [  j0 B3 b# n

. I, @2 i% [5 Z: E- K2 h
作者: naye    时间: 2016-4-13 04:32
用过的本站的补丁中有一些是支持steam版的 比如Broken Sword 5 可以解锁成就' s/ o4 S6 \$ u8 A/ I
还有Syberia, Face Noir之类没有成就的也能用4 F. k+ a. A; c! D1 U7 }4 S0 ^
就我所知 Steam上多数独立开发者对本地化的意见还是十分开明的 如果拿着语言文件联络他们一般都会乐意添加 而这事跟Steam/Valve关系不大 他们一般不管这些 毕竟小作坊…




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2