冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 关于汉化版的调查 [打印本页]

作者: XYZ    时间: 2009-3-2 13:45
标题: 关于汉化版的调查
本作的德文版已经证实可以汉化没问题,如果英文版跟德文版游戏格式相同的话(理论上应该是一样的),会制作本作的汉化补丁。现作一个小调查,想看大家对英文版和汉化版的需求比是怎样的。
作者: williamzmk    时间: 2009-3-2 13:52
俺投了一票……不过,我猜结果应该是第一个选项得票最多……
作者: cekong    时间: 2009-3-2 15:10
英文版么 现阶段来说 全靠自己摸索
4 t1 _" l# y7 T" w如果有高人整理出攻略来 汉不汉化对我来说问题不大
作者: wqzss    时间: 2009-3-2 15:18
有中文版,再烂的AVG游戏都要玩!不过好像没有适合这种观点的选项……
作者: 12435698    时间: 2009-3-2 15:19
对于看E文比看中文还流畅的人,当然不需要汉化" h' v7 A1 ~% l; r8 P
像我们这些E盲,肯定是铁杆支持汉化了
作者: 数码病毒    时间: 2009-3-2 15:21
当然汉化了好,毕竟英语不是很好,也没工夫为了游戏再去钻研了,
作者: jaychous    时间: 2009-3-2 15:25
英文的先玩着,但肯定是极慢极慢的过程。等汉化补丁出来了,就重新来一遍。
作者: 轩轩    时间: 2009-3-2 15:45
玩英文版,瞎撞也许能通关,也许不能,我英文太烂,但无论能不能
) \& g+ R# s; Z$ q玩英文版对我来说毫无意义
* x& H2 l5 H9 B# P, p强烈支持汉化
作者: xconan    时间: 2009-3-2 16:20
看到这作品汉化的人比不要求汉化的人多多了。
作者: 我来找游戏    时间: 2009-3-2 16:29
玩破案的AVG最好有汉化,不然看不懂剧情~~~
作者: scwar123    时间: 2009-3-2 16:49
铁杆支持汉化 [s:1] AVG有汉化最好
作者: 西部者    时间: 2009-3-2 17:18
支持汉化 [s:1]
作者: amadeusun    时间: 2009-3-2 18:42
是我喜欢的类型,不过第一作并没有玩过,这回试试看。
( Y4 d3 I& p# Z8 c英文还可以,不过也很懒得看大段的英语文件@@
( m% y( V7 W' h. t; l有汉化版自然绝对支持!
作者: shane007    时间: 2009-3-2 18:49
引用第0楼XYZ于2009-03-02 13:45发表的 关于汉化版的调查 :$ G( w7 P2 U' S" G* c
本作的德文版已经证实可以汉化没问题,如果英文版跟德文版游戏格式相同的话(理论上应该是一样的),会制作本作的汉化补丁。现作一个小调查,想看大家对英文版和汉化版的需求比是怎样的。
5 Z  o4 ^" f% ~8 l8 G$ u+ F1 S
可能斑竹搞错了,是秘密档案2德文版汉化没问题了。2 z3 w$ H; O3 l) _" p% q1 g
这个还是有问题的。
作者: kucafe    时间: 2009-3-2 19:28
强烈支持汉化>_<汉化组辛苦啦。5 l) U7 P3 _! _
谢谢你们之前的汉化
作者: XYZ    时间: 2009-3-2 19:53
引用第13楼shane007于2009-03-02 18:49发表的  :' g  _5 v6 a" x9 F, G
; v) k0 p- C* Q: V# u  F

% c; J9 h0 e2 Y! E; `可能斑竹搞错了,是秘密档案2德文版汉化没问题了。, B4 j6 t+ y0 }& u. w
这个还是有问题的。

  z+ Y8 d3 f8 D1、相信你没问题
1 y  I: i; M  `) I% ]7 f/ h
" g7 @/ u" d1 v# u' B2、即便有问题,对照着英文版的字幕去翻译然后导入德文版呗,嘿嘿
作者: shane007    时间: 2009-3-2 20:07
引用第15楼XYZ于2009-03-02 19:53发表的  :& N  M' Y7 T$ w
  }0 z1 Y- t9 n6 K% R
$ U( U) `$ M3 Z' ], Q
1、相信你没问题, K. H0 P- J; _/ w/ W. y
- X1 G1 X* s6 z" {
2、即便有问题,对照着英文版的字幕去翻译然后导入德文版呗,嘿嘿

; U& X5 S  X+ h7 D, ^1 Q呵呵,多谢鼓励。; W$ z5 _' b: Z( ?0 b
不过,目前状态是和英文版,德文版无关,暂时都不行。0 o5 ?3 E4 {  L+ U5 [  @
需要花时间研究,把过滤点去掉。
作者: 哈利波特    时间: 2009-3-2 20:14
这个还是看得懂的,期待秘密档案2德文版的汉化
作者: tj_tina    时间: 2009-3-2 21:19
有汉化最好了,E文长时间看头疼
作者: ayer713    时间: 2009-3-2 22:14
正玩1,被迷住了,玩通了接着玩2,强烈期待汉化
作者: dengyang619    时间: 2009-3-2 22:22
玩英文真的很累很累。
作者: dengyang619    时间: 2009-3-2 22:22
最好 汉化英文版的啊。
作者: 瓏。    时间: 2009-3-3 04:56
很喜欢解迷类游戏~
; S) t6 f% V( w" u: l1 N0 r' t( t1 Z& o" j+ L( v) Z- j8 f
刚玩过谋杀的艺术1~多亏有汉化~才没错过这么好的游戏~
# o4 r7 g2 @) b" H; _+ o. s$ q6 b% `
很期待汉化的2~也很期待汉化的南希系列......! T$ }7 Y) U  @- [; E

, _) H3 X# t; I# h/ [( K辛苦了~!多谢~!
作者: 黄金年代008    时间: 2009-3-3 08:32
对于我们E文差的玩家来说,就只能期待汉化版的了,强烈支持汉化。
作者: 迷雾    时间: 2009-3-3 09:00
强烈支持汉化,虽然很多游戏都是在还没汉化滴时候也玩通过,不过都是自己瞎打瞎撞然后边用翻译工具边玩,不然根本理解不了剧情,纯属就为了通关玩游戏,后来好多游戏都是汉化了之后又玩一遍才搞明白怎么回事诶
  S' H& S( ?6 G另外支持007大哥多费心研究下这游戏汉化可行不 [s:2]
作者: caesarzx    时间: 2009-3-3 09:09
老大搞错了吧……现在只有秘密档案2德文版。
作者: shane007    时间: 2009-3-3 11:09
引用第24楼迷雾于2009-03-03 09:00发表的  :/ O2 I/ {1 Q( Y5 y* l0 O
强烈支持汉化,虽然很多游戏都是在还没汉化滴时候也玩通过,不过都是自己瞎打瞎撞然后边用翻译工具边玩,不然根本理解不了剧情,纯属就为了通关玩游戏,后来好多游戏都是汉化了之后又玩一遍才搞明白怎么回事诶4 Q. O# x# F/ [
另外支持007大哥多费心研究下这游戏汉化可行不 [s:2]
( O  {( y1 B$ H$ }/ X
只要是有人气的游戏就一定会研究的。只是时间问题。
作者: chihli    时间: 2009-3-3 12:41
這個遊戲和秘密檔案都很好玩2 ?3 W, V. ^$ X, a% T, |5 `
期待漢化程式趕快出
作者: aaaaaaaaaaab    时间: 2009-3-3 18:31
不汉化意義何在? [s:3] [s:6]
作者: 沉浮    时间: 2009-3-3 21:27
一定要汉化,英文影响理解。
作者: 邹峰    时间: 2009-3-4 18:59
秘密檔案1,我玩通的第一款AVG,2怎麼能不玩,有了嗎
作者: wuxidj    时间: 2009-3-5 01:28
玩AVG没有中文真的很吃力,现在就等着大大的汉化了!
作者: caesarzx    时间: 2009-3-5 09:34
我替我们组预定这个节目。
作者: cindywie    时间: 2009-3-5 10:31
俺投了第一项,米办法,英语实在拿不出手...
9 a6 w+ E' K( w* d/ H+ A( [所以再次感谢汉化组的各位大人,实在是很辛苦而且令玩家获益不浅的工作啊..
作者: neverlose    时间: 2009-3-5 20:42
支持汉化啊!!!
作者: 黑郁金香    时间: 2009-3-5 22:56
玩英文版再玩中文版可以有个不一样的认识~
作者: weston    时间: 2009-3-6 01:12
作为一个冒险游戏爱好者,支持汉化。
作者: 賬號    时间: 2009-3-6 13:25
其實我想投2的 3 K6 z! Z1 ~, b# N! }" d
" {4 z  h! M& S
但是大勢所趨 還是投1了
作者: qingya    时间: 2009-3-6 17:44
有汉化的当然是玩汉化的了
作者: meredy    时间: 2009-3-6 17:57
一直玩英文版本的,但是非常支持漢化~
作者: tiramisu8844    时间: 2009-3-7 16:58
虽然看E文没问题
3 Q2 U4 L/ p8 e8 J1 a' t& C但是还是不如中文来的方便!1 }% W3 n+ x" b  `& t& v$ h7 \6 C
汉化后会对游戏的理解更深更方便5 K* T+ C9 C" o" J6 W# F; v
但是也少了锻炼E文的机会。。。* r$ z" f; Z: R4 c
矛盾啊
作者: neverlose    时间: 2009-3-7 18:18
支持,强烈支持汉化
作者: erazor    时间: 2009-3-7 22:37
英文的看的头都大了,好痛苦阿
作者: snakeagle    时间: 2009-3-9 11:45
引用第3楼wqzss于2009-03-02 15:18发表的  :
9 @  e* _2 y- f$ l8 f) O/ D0 n6 m有中文版,再烂的AVG游戏都要玩!不过好像没有适合这种观点的选项……
我完全赞同……2 H+ x- Z. f( e& Y+ u4 T6 S2 r, E7 @6 t& y
就算英语再好,看着国文的感动是无法言表的;代入感也完全不是一个档次……
作者: micromath    时间: 2009-3-9 14:37
投给主流了。。。 [s:1]
作者: kudemon    时间: 2009-3-10 00:02
强烈支持,汉化是伟大的工作!
作者: 网虫    时间: 2009-3-10 19:34
英语不好不玩英文版,等出了汉化补丁再玩
作者: hxjcreed    时间: 2009-3-12 01:38
支持汉化!不管什么版本!!只要能玩就行
作者: eheh    时间: 2009-3-12 09:14
强烈支持汉化>_<汉化组辛苦啦。* x6 i' `" u; A. F" L7 \9 S
谢谢你们之前的汉化
作者: yl7980    时间: 2009-3-13 18:52
严重支持汉化!! [s:1]
作者: bingning    时间: 2009-3-14 20:51
非常期待各位游侠的汉化成果哦。第一代的谋杀艺术我没玩过,但是现在玩第二代的很爽,希望能有汉化补丁那最好不过了
作者: xlzxyz    时间: 2009-3-15 14:59
刚通关了谋杀的艺术1,正在玩诸神混乱,期待谋杀的艺术2的汉化,前段时间突然迷上了AVG了!
( K* E" W- ^! U, K5 |1 m期待中……
作者: rongfei    时间: 2009-3-15 22:59
强烈支持汉化,俺英文不好,目前正在重玩谋杀的艺术1汉化版,期待谋杀的艺术2得汉化。
作者: txk    时间: 2009-3-16 15:09
先看看画面...........然后等中文........................
作者: btw236    时间: 2009-3-17 16:43
绕了一大圈,发现AVG才是真正的王道
作者: 断开链接    时间: 2009-3-17 18:21
英文版虽然也能玩,不过剧情看起来就比较吃力了,还是等待汉化版
作者: guoliwei216    时间: 2009-3-21 11:59
当然支持汉化了,希望可以汉化成功,加油
作者: kenbread09    时间: 2009-3-23 01:26
始终还是要汉化版的玩起来更好
作者: fredomone    时间: 2009-3-24 12:42
解密类游戏果然还是要中文版啊
作者: 黄金年代008    时间: 2009-3-24 15:15
玩解谜类游戏一定要中文版,你才能知道谜题的大概意思而进行解谜,所以我再次期待汉化版的早日到来。
作者: lamwxh    时间: 2009-3-25 19:03
引用第0楼XYZ于2009-03-02 13:45发表的 关于汉化版的调查 :2 G1 a4 O8 ~' u1 z+ x& e9 A6 n
本作的德文版已经证实可以汉化没问题,如果英文版跟德文版游戏格式相同的话(理论上应该是一样的),会制作本作的汉化补丁。现作一个小调查,想看大家对英文版和汉化版的需求比是怎样的。
管理员,为什么你非要汉化德文版呢,直接研究一下英文版就行了!!你还会说德文啊,神了,
作者: enocfu    时间: 2009-3-26 12:10
汉化不错啊!!!2 N4 B! p. n! I3 K
支持支持!!!
作者: 灰色小细胞    时间: 2009-3-30 12:24
冒险解谜游戏当然要汉化的,% G. }$ v" q* c- u  n
非常高兴能有这个论坛组织一个团队
/ R2 F) ^6 w) ]% W2 y! Y制作精良的汉化游戏,是我们的福气
作者: mjo    时间: 2009-3-30 13:26
不汉化简直没法玩
作者: xianyanjia    时间: 2009-3-31 18:08
支持汉化 就象别人说的 如果是汉化游戏 再烂也要玩
作者: soring123    时间: 2009-4-1 19:53
引用第60楼lamwxh于2009-03-25 19:03发表的  :  a+ z/ j" v! P
# o: F! x! l  [4 }8 n  @; O9 U# i$ B
管理员,为什么你非要汉化德文版呢,直接研究一下英文版就行了!!你还会说德文啊,神了,

% U7 a7 x1 @0 M& a, H3 _虽然已经有英文的了 但你太小看老大了 他干嘛要自己会啊? 他手下会就可以啊
作者: zaqwsx2006    时间: 2009-4-4 15:45
AVG最好有汉化,不然看不懂剧情~~~强烈支持汉化
作者: zhaoduqian    时间: 2009-4-24 16:05
如果有剧情,还是汉化的好,如果纯动作,英文的也可接受.
作者: hsl520    时间: 2009-5-1 02:28
刚玩通了一,希望二也能汉化成中文的~!




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2