冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 【汉化工具】【原创】CPAL3D引擎游戏字幕分割合并翻译工具 [打印本页]

作者: shane007    时间: 2009-4-12 11:22
标题: 【汉化工具】【原创】CPAL3D引擎游戏字幕分割合并翻译工具
本工具是针对CPAL3D引擎游戏的字幕分割,合并,翻译一体化工具。) `7 d- Y- l% Z6 y
目前可以支持倒霉约翰,古卡詹垂斯的神秘和死亡象征这3款游戏。# l1 a, P6 [% d! P
还有1款即将发行的游戏Alternativa估计也可以支持。
$ m% B  e# J1 J
! H  ?  a3 M" ^" m8 i使用方法如下" L7 w4 ?; p1 ~1 o9 ^
1.选择字幕文件和分割路径,合并路径。6 t! N" n  K8 b9 w9 c
2.按分割checkbox,再按分割按钮。(这样设计是防止误操作)& ^: D4 K" z) ?  ]2 x0 U
3.分割完毕后会有成功对话框,并且在下面的载入字幕按钮左边出现字幕数量。9 _1 V/ u. U6 E$ ?" R/ a* g2 [
4.按下载入字幕后左边列表会出现字幕ID。
! j% q- |6 a$ N1 p/ j. X5.选择一个字幕ID后进行翻译。& M/ N8 i7 c  ]( U6 P3 o3 z
6.翻译完毕要按保存按钮。1 y& a3 B& t6 J4 c
7.全部翻译完毕后按合并按钮后会把所有字幕再合并为一个文件。
: Q* d  X$ H8 {- e/ U( V
" s% G2 P4 |# F3 G9 q3 _- O" x$ V8 I基本使用方法就是这样,其他的功能就不详细说明了。
. c9 J0 K! t9 e1 B" Z
0 z# [1 G. a, @! w0 l/ B注意点* [) C" [% A9 _7 D% Q
1.要注意备份,以免把翻译好的文件覆盖了。
9 o* D2 c9 a8 f5 i" Z# P2.程序在能识别出是对话字幕的时候会在右上角显示对话字幕的字样。
2 T; @; y) z$ C" l1 O3.除了对话字幕必须翻译以外。在翻译完对话字幕后最好做一个阶段性备份。
! @& C6 \- g" A9 D5 }; D0 Q! H' }5 k  再做以后的翻译。物品名等要自己寻找,可以用检索功能。" W! r; U$ d' X9 K+ X9 H
4.译文不能超过原文,一般在最后补空格,需要在两侧补空格的时候。& }  V: S! v8 i: v2 r; a9 N
  按下居中checkbox.6 U& v( D6 e0 r: v* H' h
5.选择的字幕文件和分割路径,合并路径会被保存在工具同目录的DbExt.ini文件中,
7 x1 |/ y% y% Y1 ^2 i4 C$ E/ j  以后每次使用会自动载入。" c1 V) Q  v4 J( Q9 f5 h5 J9 e, O
6.按下置顶会把工具保持在最上层。7 G; T, `/ b  ?- ^6 }' f. t0 K4 I
7.检索功能支持原文和译文的检索,检索结果可以即时修改保存。' i* u$ I, m! k$ s$ D

5 @0 l: V7 [$ E9 h+ P8 B) b [attach]12772[/attach]
作者: 慕容枫叶    时间: 2009-4-12 11:40
OK  
' U. e- b" J# o# M! ?! I我手里没这游戏
& A/ H: S, T3 J3 v+ K9 W下完了就去测试
作者: shane007    时间: 2009-4-12 11:52
引用第1楼慕容枫叶于2009-04-12 11:40发表的  :4 z: e4 Q& R8 g$ {3 b+ a# X
OK  7 c' |8 H2 C; y9 }1 ?2 g
我手里没这游戏 & m3 b$ x2 Q4 o& T+ h% \9 c
下完了就去测试

/ f) }, T( l) e4 F9 w好的。谢谢了!
作者: soring123    时间: 2009-4-12 18:26
我在游戏目录里找不到text.db 我直接从你帖子里下载的
作者: shane007    时间: 2009-4-12 18:30
引用第3楼soring123于2009-04-12 18:26发表的  :
/ t7 @) X. A: X  j+ S, S我在游戏目录里找不到text.db 我直接从你帖子里下载的

0 b8 r" b" k  x% S, s+ Z游戏目录里是没有text.db的,要用工具解出来,工具在帖子下面自己找吧。
4 g! l- Y+ k: |: ?' |https://www.chinaavg.com/read.php?tid=15444- f& l4 Y0 x* ?  v; O' Z% O: W
  |7 }- ~8 u) ^+ b
帖子里那个字幕是古卡的字幕,不要搞错了。
& B6 q' @$ _! A# a0 A倒霉约翰的字幕你自己解吧,不会再问我。
$ g" Z9 u4 M. c# m2 l3 Q) h  @- x8 h6 T  Q
先找几句对话和物品名倒回到游戏里看一下。看看能正常出中文不。
作者: 慕容枫叶    时间: 2009-4-13 10:47
我自己已经解出来了text.db& [8 ~- R& n& f  p! c& @# a- i3 e
8 ~& {- X, E/ K# |" P" b& _2 h! v% ~
有一些问题。$ W4 h6 x( h/ Z  Q7 P: z& g7 d' z
一 我可以翻译也保存了。保存后我合并了,然后把合并的TEXTS_cn.DB改为TEXTS.DB,同时上级文件也就是PROJECT放在游戏根目录了
% w0 m3 T( J$ T  U. ]" K二 根据你帖子 我把我喜欢的字体放在FONTS下面了。FONTS放在游戏根目录( K: `5 n  N3 s5 _& g1 W
- F9 `, w9 g$ a
发现了一些问题。
& c9 C1 {. b# h我翻译的一些词语 就是游戏菜单那边。
" [* [4 q" ~5 K0 L2 D" n没显示汉字……
, W! L. `' w; Y7 U: u7 B9 g) J" R8 j2 W8 J
请问我还缺少那个地方啊??
作者: shane007    时间: 2009-4-13 11:16
引用第5楼慕容枫叶于2009-04-13 10:47发表的  :
& p  t/ V7 |5 ?& v我自己已经解出来了text.db8 H* ]+ g1 y. e2 |1 t" c( r7 \$ J
& G; M3 X: `" w. T
有一些问题。/ Q6 Y2 x! z# v2 z. w1 {* ~: Q
一 我可以翻译也保存了。保存后我合并了,然后把合并的TEXTS_cn.DB改为TEXTS.DB,同时上级文件也就是PROJECT放在游戏根目录了5 E$ z' Y  f. ~/ T4 h( X: W; h
二 根据你帖子 我把我喜欢的字体放在FONTS下面了。FONTS放在游戏根目录
  a" A8 ^% f* e) t0 D6 z.......
0 g3 R2 @4 C2 \0 C3 f  L! i* B9 E" Y
是在说倒霉约翰吧。6 W3 A* f9 q$ _7 g& t* G( k6 t
你先把文件名里带patch字样的文件移走,看看能出中文不能?7 T& }% `) h! H: R1 b" R5 G' c
然后我再告诉你下一步。
作者: 慕容枫叶    时间: 2009-4-13 11:39
还是不行的说。
5 X" H' b8 V. K: @* h另外你在https://www.chinaavg.com/read.ph ... eyword=%D4%BC%BA%B21 K. q4 v, r' e5 W
这个帖子我也试过了
, S2 `" F1 h3 v8 o$ w" |0 b* d7 l# `% ^2 |* [# }8 z3 Y" x
我唯一的patch字样就是patch1_lang_en.res
, V! `7 o2 K; v! E1 l而且移走  英文字体就变得很难看了……
作者: shane007    时间: 2009-4-13 11:54
引用第7楼慕容枫叶于2009-04-13 11:39发表的  :
. P- u: h* |" Y; \, E还是不行的说。
9 l$ v  H) I! `( D另外你在https://www.chinaavg.com/read.ph ... eyword=%D4%BC%BA%B2' @  g; V  c+ r- E
这个帖子我也试过了
+ D3 C" E; u5 |4 ]3 I" j
& E$ B1 A& Y" W( r/ e, f' q我唯一的patch字样就是patch1_lang_en.res
. v7 r& h2 w, b$ W.......
1 f. }" a: n6 b# y! k5 y
你把你修改过的文件放上来吧。我回家看看。
6 W4 X/ o6 U4 u" ~6 A告诉我你修改了菜单的哪句话?- }4 J" M! U) |+ c
  m/ W5 x/ m2 @* t' s( A3 z
字体很难看是宽度很大吧?
) @0 {, d* p5 F' ]1 c7 L建议你用这里的浪漫雅黑) f" z/ P( M/ j+ C& ]9 D
http://www.weiphone.com/thread-89341-1-1.html7 {5 {* J3 X# p" M# l4 t

8 P7 f6 z' n9 [还无法确定你的问题在哪里。
0 P7 g4 E) c, K: k' I晚上我写个简明流程吧。
; ?8 S3 @) L; v; j  Y* ~$ b$ p8 K
2 {* d4 g( }4 z% B+ l8 ?你试试看修改一句对话看看。
作者: soring123    时间: 2009-4-13 12:05
奇怪 我昨天晚上也老是弄不行 后来不知道少了什么文件 游戏进不了了,技术白痴啊9 z* c5 U* v( c/ a. W0 V8 k( \
) T  I3 q3 o$ M7 {8 y7 q" @
不是 去掉patch 字体怪是指那些英文字体 七歪八扭的
作者: 慕容枫叶    时间: 2009-4-13 12:09
我就修改菜单的“选项”“字幕”“离开”! k) k* Y& I$ a  `3 p; C# J3 t
这三个词。, l; m3 U# z! P9 y. l
我快要去吃饭了
+ c3 {% `3 [9 @$ l, ~( I, ^, T" Z6 E% D; x
对话我吃完饭后修改试一试
. ~9 D- a' v4 C' ^; h: P  O$ J7 l7 ]7 {, U, A
字体难看原因是因为删除了patch1_lang_en.res
& H) f, }. t8 [$ C& i" y0 h) _如果不删除的话 字体将就~
作者: shane007    时间: 2009-4-13 19:59
先放个抓图和我用的texts.db.4 p9 D+ T1 [; }% ?3 o' o/ ~8 B( y
我这都没问题。
. b' H" ~- \- I& F9 i& P* m然后我再写个流程。
作者: soring123    时间: 2009-4-13 20:26
太好了 还是你厉害啊
作者: shane007    时间: 2009-4-13 20:31
引用第12楼soring123于2009-04-13 20:26发表的  :
1 a" o% P% L4 f3 ^3 J7 S8 j8 s太好了 还是你厉害啊

- Y- c! f$ H! v9 w. {+ Z2 S0 C0 W你再试试看,估计问题在patch1_lang_en.res这个文件上。
作者: 慕容枫叶    时间: 2009-4-13 21:43
恩 好的 我一会再试一试
5 y0 N6 P# W: i' o9 n) P3 ]
  J' d* P( n6 B( z; ?, L我明白我错在什么地方了
( ]0 L: [* o) I( _& m用了高版本解压
作者: 慕容枫叶    时间: 2009-4-14 00:42
一波三折啊……4 U2 I, p7 U3 n% E7 E
先是说什么桌面快捷游戏错误
* D" T8 K2 |7 Z$ E- `: e然后又是说要插CD(我明明装了破解补丁)
! z( y7 q/ X# O  b: u8 Y3 c2 f* A然后又说EXE错误。
2 v0 Z5 e. F; ?& L* K我明天重新安装& V1 t7 s) @) U/ `8 z/ g
; O. G# O7 b0 q/ @3 u4 Y
明天大概可以显示汉字了吧~: S4 U& T' j: r+ K# P
$ S, H+ F- e, h* A: S6 q9 I& B
初步怀疑是注册表的问题。
作者: shane007    时间: 2009-4-14 08:01
先说几个注意点0 Z4 i  H$ a& ~
1 倒霉约翰的文件夹在游戏执行时要关闭,否则可能出错, z: j1 ?' f. Z" J& a0 M" ~  T- W0 d
2 倒霉约翰要用快捷方式执行3 b/ _& }5 n3 [# h" A& C1 i
3 确保游戏执行时没有 hl3.res,patch1_lang_en.res文件,patch1_lang_en.res目录
# K5 {" W) g% T2 N4 翻译后是否保存了,可以再打开工具确认一下。
作者: 慕容枫叶    时间: 2009-4-14 08:35
上面四点我都注意了。。。。* T+ b) m" }' ~

! ~' {# ~: J- C$ j7 L" L/ `刚起床。这就去重新安装
作者: shane007    时间: 2009-4-14 11:18
你先试字体吧。如果字体试成功了,说明游戏去读hl3目录下的文件了。; M$ P0 @/ U+ }3 D: q
如果还不出中文,只能说明texts.db内容不对。你把texts.db放上来看看。
; J: g/ ~* |4 @/ d$ g对了,exit字幕好象有2个,你只改了一个的话,也可能看不出效果。! Q9 Z9 @* H; Y, E9 w

+ l9 U2 K' W' u3 g7 ^# }还可以用我昨天放上来的texts.db试试看
作者: 皮子陈    时间: 2010-7-4 22:03
一定好好学习




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2