冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: Dementia_It's a State of Mind 痴呆:它是一个精神状态 [打印本页]

作者: 合成炸鸡腿    时间: 2009-4-15 21:00
标题: Dementia_It's a State of Mind 痴呆:它是一个精神状态
按此名字寻找游戏资料实在太少,无法找到任何相关图片,但是看介绍游戏好像有另外一个名字《Armed & Delirious》,不知道是不是这个游戏,如果是的话再把图片补上
5 N; q8 E; Z; e5 i
" v4 x$ \8 {6 a7 J; i( l游戏简介:& m7 h5 k# l1 ]; ^7 X
0 p8 N$ h' z5 r
Never be cruel to the animals... The Crotony family ignored this rule - and "disappeared" in one of the worlds built by Great Rabbit, a mighty defender of animals all over the universe. The Old Granny comes downstairs, only to find the whole family disappeared. That could have been half a trouble, she thinks, but... WHERE IS MY COOKBOOK?!!
, ]3 I; v8 f, W- t
# t- e6 ^# @' h2 F永远不要虐待动物……Crotony家庭忽视了这条规则,于是被传送(消失)到了一个由伟大的兔子(Great Rabbit)创造的世界里,兔子是全宇宙动物的强有力的保护者。老Granny下楼后,发现所有家人都失踪了。这是一个问题,她想,但是……我的烹饪书到哪去了?!
. n/ a0 f( w5 F6 Q$ F( C9 O5 w: N3 u7 h* Z
Now, as Granny, you have to get to this strange world created by the Rabbit. But you'll need your flying Washing Machine, and it won't be so easy to repair it...
: ]/ N6 T" e2 f, j* p0 c
' L0 I3 S5 F* U, R6 ^现在,扮演Granny的你,必须前往这个由兔子创造的奇特世界里。你将会需要你的飞翔的洗衣机(不知道是不是这么翻译),而且你不可能简单的修好它……1 W/ W4 r/ j5 `* E9 Z% U
, [  t# j" l% T7 m6 ~2 s% D
One of the few known games made by Israeli developers, "Armed & Delirious" is a comic point & click adventure, featuring "Day Of The Tentacle" kind of cartoony graphics. The gameplay is puzzle-solving (with emphasis on the wackiest puzzles possibly), and you must collect many items and put them into your bra... yes, you don't have an inventory, but a "braventory", as the game calls it. The humour is mostly of Monty Python style.
" p. W8 X% I: f4 }* X! C. G# i" @( C4 M& F: [# Z9 b- W( Z
这是由以色列人制作的为数不多的游戏之一,这是一个卡通的点击式冒险游戏,触手式(Day Of The Tentacle)的卡通图形是其特点。游戏的模式为解谜(重视尽可能古怪的谜题),你必须收集许多道具并且放进你的bra(汗…………)…………是的,你没有道具清单,但是你有游戏称为的bra清单(再汗…………)。这是Monty Python式的幽默。
作者: xuantai    时间: 2009-8-30 10:39
这个翻译很雷人
( x0 @3 \8 J9 W% G  h6 U3 s: q( X3 W& ~9 @7 k4 w$ @$ ^
呵呵




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2