冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 【scummvm汉化】scummvm汉化简明流程 [打印本页]

作者: shane007    时间: 2009-5-4 23:23
标题: 【scummvm汉化】scummvm汉化简明流程
已经有热心的朋友准备开始汉化scummvm系列游戏了,这是一个可喜的现象。 , ~% |, G) ]9 \9 @& |% U

: @( R4 A3 ]1 r$ V' s5 u. d下面将把scummvm汉化流程简单说明一下。
8 r8 q) R' o4 {4 Fscummvm系列游戏汉化的原理比较简单,但是具体操作还是比较复杂的。 / d) L* ~2 b7 _+ A+ W
下面的说明将逐步更新。 + f  p6 \: b" O3 s9 J; _6 B- q
# }4 Z: @, K# D9 D$ ^
要汉化scummvm系列游戏,先要搞清楚什么是scummvm和什么是scummvm系列游戏。
6 o4 P) |/ y& V# p2 J
8 V# ?$ c( }% `4 c3 g# y$ Kscummvm是一个模拟器,它能够模拟一些经典的2d冒险游戏,而且它和一般的模拟器不同。
1 `6 M9 }9 j6 ~6 F一般的模拟器是模拟某一种主机。scummvm是对一些2d冒险游戏的引擎进行模拟,这些引擎每个可以模拟一个或多个游戏。也就是说,scummvm的代码里包含了它能模拟的游戏的引擎代码,这些引擎代码是通过逆向工程或是原游戏开发公司提供的。对scummvm系列游戏的汉化就是通过修改这些引擎代码来实现的。这些引擎代码是scummvm的开发人员编写的,和原游戏的引擎代码不一定相同,但是实现的功能是基本相同的。 7 Y  `1 t8 S# I& _8 `0 p% `0 B
' T* |% F6 k& Y4 J1 c/ a
scummvm系列游戏就是指scummvm这个模拟器能模拟的游戏。它并不等同于原来的游戏。一般来说,它是把原游戏的数据文件集中起来打为一个zip压缩包,里面并不包含exe文件,原游戏exe文件的功能就由scummvm中的引擎代码来实现了。如果你找到的游戏中有exe文件,那就说明这不是scummvm能用的游戏文件,而只是原游戏。
+ f) p/ [$ _& s! k0 Q$ {* d/ w0 ?scummvm系列游戏很多地方都有下载,比如http://www.underground-gamer.com/% B- ^0 b3 Q2 y6 [0 y
( A* Z8 H; J1 R1 M, b0 @$ Q
-------------------------------------
9 U, q6 M! i  I# E' @7 C2009.5.9 更新
+ C) X$ ^2 i$ v+ {) q要汉化scummvm的游戏首先要把字幕替换到对应的字幕文件里去。
8 |; C7 z+ O7 O8 |% v4 [" Uscummvm模拟了很多引擎。其中scumm引擎已经有老外开发了相应的翻译工具。
' _! E6 Z5 l1 [& E) |5 t6 c我以急速天龙游戏为例子测试了一下,发现可以把中文字幕给替换进去。5 Z) ]+ |3 m6 M6 t7 u
其他引擎的字幕替换工具就要自己开发了。
& K5 a) O2 N- j+ i% h# M/ C/ ]8 s+ U: V- K& a! P5 J
工具在这里; Z+ j/ ]7 U7 {# K
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=16794&fpage=2
' _8 j! ]$ x9 |, o6 t# v) p$ x& D" w
以急速天龙为例子,说明一下用法
) B* q2 U/ U% K/ c5 y在scummtr.exe的目录下,建一个ft目录,把急速天龙的游戏文件都拷贝到这个目录。  i( _" ^- A1 o5 M6 T/ I/ {4 x% y" b* D
导出字幕/ c4 A5 L" I' s7 {0 J& j. C
scummtr.exe -gp ft ./ft -o ./text
# }2 X; y, O4 o3 o( a9 _4 K# P/ m/ Q执行这个命令后,游戏中的字幕将被导出到一个名为text的文件里
: ?$ L+ E( D3 e3 C5 M* K/ C" u1 v9 Q' T6 n, D+ i# ]* `. ~
修改字幕4 s/ S. f9 c5 m: z* O& v6 L: E/ h
把导出的字幕拖拉到支持多编码的编辑器,比如秀丸。在gb2312编码方式下编辑,把英文字幕修改为中文字幕就可以。; ?0 M/ a2 i5 n
http://hide.maruo.co.jp/software/bin/maruo711_signed.exe- r7 U3 v& Z+ y; L' R: Q
7 I% A# B- D. x2 n5 d
导入字幕
/ l7 ?$ ?2 T, [scummtr.exe -gp ft ./ft -if ./text- \& E+ R( b" r! ?1 O9 j
执行这个命令后,游戏中的字幕将从text的文件里再导回游戏中
# Y% S, f$ T8 w+ q% A: Q" ~( C% ?' N  \2 F$ b
显示字幕
5 v5 {6 X& @7 Z5 i: t; ?经过修改的scummvm模拟器会把中文字幕再显示出来。
作者: 海心的剑    时间: 2009-5-9 10:01
怎么搞???不明白! [s:3]
作者: shane007    时间: 2009-5-9 20:31
2009.5.9 更新
作者: shane007    时间: 2009-5-9 20:32
引用第1楼海心的剑于2009-05-09 10:01发表的  :
6 z8 ?  Q9 ?* C8 x) o. h4 h, h怎么搞???不明白! [s:3]
8 h( ~! }: h/ k8 d
能看明白吗?
作者: firendless    时间: 2009-5-11 16:30
很清楚...只不过,这类游戏的字幕都是未加密存放么..." \- t/ w5 \: U$ i5 J
3 d/ L# x% |3 V: i  _7 O! `6 v8 S
ft是faint? ....命了行的话,可以用bat来做...或者GUI...
4 G9 h/ W3 N2 \$ w
* b0 X. w0 I$ M4 M+ Y) I0 d顶起~
作者: shane007    时间: 2009-5-11 17:12
这类游戏的字幕基本都是未加密存放的。
+ O# e. d0 }8 |' f2 ^ft是疾速天龙的缩写。
作者: firendless    时间: 2009-5-12 00:28
明白了....我还以为shane007开始幽默了...[聊天室里常见老外ft...]
作者: shane007    时间: 2009-5-12 11:16
引用第6楼firendless于2009-05-12 00:28发表的  :& ~/ U/ x- k) I9 f" _3 ]/ Y
明白了....我还以为shane007开始幽默了...[聊天室里常见老外ft...]
+ \- e* h& F) Q* d4 v! C2 j
是我搞错了,由于在源码级截获了字幕,错以为是不加密的了。
$ H* D; z- n$ Y  u其实字幕应该是加密的。
作者: firendless    时间: 2009-5-12 15:50
引用第7楼shane007于2009-05-12 11:16发表的  :
  p' g2 q5 }2 {. c5 u是我搞错了,由于在源码级截获了字幕,错以为是不加密的了。* j/ m5 {% ~$ A% ~& I0 y
其实字幕应该是加密的。
4 v! U& W6 R4 a  w% x3 x0 |
或许应该理解为编译器会自动完成解码和编码,这个过程不需参与?
作者: shane007    时间: 2009-5-12 17:05
引用第8楼firendless于2009-05-12 15:50发表的  :! a7 r- ^, S5 J* A# ]
  }; ]. a2 b  E" t7 w$ m" _6 {

) r8 i1 p; z; R或许应该理解为编译器会自动完成解码和编码,这个过程不需参与?
& q% C+ \% J! _1 @' d8 R
scumm引擎的因为老外开发了导出导入工具,所以不需要参与。
4 B* l0 _+ B* l- f5 q1 l& t+ y其他的要参照代码自己制作工具。
作者: 墨墨的墨    时间: 2009-5-16 20:27
你们的眼睛对着闪呀闪。。。。。。。。。。
作者: 花青    时间: 2009-11-19 16:21
导出字幕 VTF~E;  . ?; H2 M# u- J# M
scummtr.exe -gp ft ./ft -o ./text &Y]FKcn&  
  Z5 ~& |: O: o( v- y执行这个命令后,游戏中的字幕将被导出到一个名为text的文件里' [- ^5 v; U" }- W6 ~+ P* c: o) @
3 R+ y- C1 Y* }. M
请问到哪儿去“执行这个命令”啊????
作者: davidgbl    时间: 2011-3-6 20:40
顶上来学习学习




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2