冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 《疯人院》汉化校对进度报告 [打印本页]

作者: caesarzx    时间: 2009-6-22 15:27
标题: 《疯人院》汉化校对进度报告
截止到现在发帖时间为止,艰难的合并和校对工作完成度 85%。3 ?5 |! W( v. I' U7 w+ h5 ~

0 G, W1 v8 I5 K7 Z几天内应该能放出内部测试版,提供给版主以上或者有兴趣参加测试的会员。
' L! ?- O3 E% V  K
4 A6 b8 g: k$ Z: N0 |5 m拖了那么久实在对不起各位疯子和快疯的人。
. Z( N* w7 [5 d) A$ P
( V4 a) S/ c6 P' U3 t6 [* A8 |& E! x/ F [attach]13429[/attach]
作者: jimi    时间: 2009-6-22 15:39
这个.......我只能精神上支持你了 [s:5]
作者: xq_261    时间: 2009-6-22 15:45
辛苦了,看来那间富丽堂皇的疯人院离开放也不远了 [s:5]
作者: brother_1chi    时间: 2009-6-22 15:55
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: caesarzx    时间: 2009-6-22 16:17
看来我还扮演着神医华佗的角色~
8 r3 Y, z& [/ p6 ]' c3 y$ O2 @' P% v! Q2 ]  [3 p8 f4 b
我的手现在已经被ctrl+A、C和V的动作弄抽筋了,等这事完了以后我要好好按摩一下。
作者: 重重过客    时间: 2009-6-22 16:58
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: zhenmeijing    时间: 2009-6-22 21:01
精品游戏,精致翻译,汉化组幸苦了!!
作者: talent_sky    时间: 2009-6-22 22:07
[s:8]现在才看到这贴子,看来最近是汉化游戏的井喷期,论坛的朋友们真幸福[s:5]
作者: caesarzx    时间: 2009-6-23 09:43
基本完工,等待测试
作者: wolfkin    时间: 2009-6-23 10:59
真是辛苦汉化的各位了!
作者: gj975_cy    时间: 2009-6-23 11:34
非常感谢各位汉化人员,大学时接触这个游戏,没多久因为各种原因没继续玩了,现在快十年了,终于可以玩汉化的了 [s:1]
作者: messiah    时间: 2009-6-23 13:09
对这个游戏印象很深,当时《大众软件》上还有攻略,剧情很吸引人,终于可以玩汉化的了
作者: 202peacock    时间: 2009-6-23 16:50
我每天都来看。。。。每天都来看~~~今天终于有消息了。。。。555.。。。
作者: 夙夜    时间: 2009-6-23 19:12
遲一天了啊~~~~~~~~~~~~~~
( j8 |/ f- J0 _* g/ k+ _- @; v! Q& r/ b6 F% n
加油!
作者: 司空知微    时间: 2009-6-23 21:57
CHINAAVG真是强人辈出啊 [s:2]
作者: XYZ    时间: 2009-6-23 22:03
引用第12楼202peacock于2009-06-23 16:50发表的  :3 O/ i7 \( L2 ~1 Z- Y
我每天都来看。。。。每天都来看~~~今天终于有消息了。。。。555.。。。

4 D* K: V& ~* n, ]4 ~, Y/ u引得注册一周年纪念日发处女贴的人出现,可见疯人院的威力~
作者: 6875538348    时间: 2009-6-23 22:04
2371翻成马库斯比较合理~
作者: 鬼的眼泪    时间: 2009-6-23 22:25
作为伸手党,只能说声谢谢!兄弟们辛苦了!
作者: xuwupeng2000    时间: 2009-6-24 12:26
如果汉化了,这个游戏就可以发扬光大了。
作者: 1999    时间: 2009-6-24 12:50
辛苦辛苦!就等这个了
作者: caesarzx    时间: 2009-6-24 13:21
引用第16楼6875538348于06-23-2009 22:04发表的  :
- f) F, d. o& q- B* q3 B* D) h2371翻成马库斯比较合理~

- x% H7 |0 i. Z! ]8 o恩,我们定的译名表里本来就写的是马库斯。你放心,最后的正式中文版里许多人名的翻译会令你大呼佩服的。
作者: caesarzx    时间: 2009-6-24 13:22
疯人院翻译器给我留下了严重的后遗症,现在我在word或者任何地方打字写任何东西,一旦想按ctrl+x,手马上收回来。(翻译器里只要按ctrl+X就是强行退出,绝不保存,绝对胸闷。)
作者: caesarzx    时间: 2009-6-24 13:24
引用第15楼XYZ于06-23-2009 22:03发表的  :) y! H+ l( X% F& P% c% r

3 k) n6 p/ t8 a
) G- |( O0 X# L引得注册一周年纪念日发处女贴的人出现,可见疯人院的威力~
& }, `6 B7 t2 q2 R8 d
老大太细心了。
作者: 6875538348    时间: 2009-6-24 14:10
引用第20楼caesarzx于2009-06-24 13:21发表的  :/ q; E2 h6 m. Y$ h" l# @, t8 k
7 M" z2 d. K- {& ?' @

9 k$ \+ ^) {4 U1 c恩,我们定的译名表里本来就写的是马库斯。你放心,最后的正式中文版里许多人名的翻译会令你大呼佩服的。
最好找两个译成莫瑞罗 尤里~[s:23]
作者: 202peacock    时间: 2009-6-24 14:49
引用第15楼XYZ于2009-06-23 22:03发表的  :' F  e, w7 n# @, s

, x2 b% r0 {6 @" V: R/ j. d# o# F) Y1 l
引得注册一周年纪念日发处女贴的人出现,可见疯人院的威力~
呵呵,作为一个厚脸皮的伸手党,只能偷偷的猫在角落里,每天充满怨念的到这里瞄一眼。。。。在瞄一眼~~~
作者: 幸运女神    时间: 2009-6-24 15:45
当初在游戏杂志上看到对游戏的介绍,就非常有爱。但是碍于初中英语水平,并没有对游戏深究。如今游戏汉化,对我等玩家实在是一大幸事,顶上。
作者: 灰色小狼    时间: 2009-7-4 12:20
才看见啊 ,严重期待了[s:25]
作者: xiaocheng    时间: 2009-7-5 15:07
没有玩过。。( z' y+ M5 v* o
不过看了这么多回帖,一定要尝试下中文的,多谢汉化组的大大们了
作者: wkx2206989    时间: 2009-7-5 23:56
很期待,最近正在玩最长的旅程。。。
作者: rookie    时间: 2009-7-9 09:40
看上面的英文也很简单嘛,要真是这样的话我直接玩英文版的得了,还可以顺便学习英文,两全其美啊!




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2