冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 【汉化资料】WME引擎翻译工具(肥牛请进) [打印本页]

作者: shane007    时间: 2009-7-4 21:40
标题: 【汉化资料】WME引擎翻译工具(肥牛请进)
肥牛你好,给你安排一个制作WME引擎翻译工具的任务。
) s$ C: H3 M, C) {# x你可以在有时间的时候慢慢做。( a0 g4 j4 Z% V0 Q7 j2 p# W

  _, w' |1 K% l( l5 a  d/ h! a9 N% n0 l( w提出要制作这个工具的是枫叶,主要在翻译WME引擎游戏的时候经常发生混入非法字符的现象。. m6 Z" e5 V$ N
工具其实很简单,WME引擎的字幕都是纯文本文件,每行一个ID,一行字幕。  w; T- ^- {7 e( U4 Y8 ^; |6 u
只要工具能识别每句字幕,并有写入文本的功能即可。
* ~, A% k9 F/ a9 |/ n/ f, Y2 K但是文本是不定长的。
2 o& c4 T; W& k1 i7 ~% B4 @, [0 O9 ?2 t# d5 N" z% x, L" [
对了,静物2有进展吗?' ^8 M) c. d4 |3 c7 I# g
* J) v! o$ A- F" u; R, x5 J
另外,BF的BIN文件翻译器,汉化人员夕月提出能否字幕长度能超过原字节数。
5 J' h8 d6 [+ j; h. F请协助解决,谢谢!
+ i& w1 L, E' c. G& ^7 u9 w. P. ]! p1 ~4 d# X
最后,请肥牛准备好南希16和17还有20的DEMO。
作者: 肥牛    时间: 2009-7-10 16:39
首先,先跟大家说一声抱歉。个人的原因,最近忙家里的事情,上网少了。家里现在还没有电脑,在单位的时间也少,所以最近没怎么上论坛。估计还要忙一阵子才能稳定下来。9 r/ ~  }; X4 Y3 }9 T% l) v! ?9 y/ f
关于WME的工具,我正在与枫叶以及JIMI联系,现在还不是很明白具体的需求;3 f( P$ V- [! ?4 E
静物2没有任何的进展,估计是我的水平没有达到。  P2 |) y; ?1 N4 L6 j& J& E
BF文件的翻译后字节长度能不能大于原字节长度,这个我还要测试一下,现在没有把握,不知道。
作者: shane007    时间: 2009-7-10 17:05
OK. 收到,你先忙你的事情吧。
* r) a% L0 E1 ^* c; `+ J3 D$ n  k, L慢慢来,不着急。




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2