冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 好消息!铁玫瑰 Iron Roses 汉化实现 [打印本页]

作者: shane007    时间: 2010-2-7 09:30
标题: 好消息!铁玫瑰 Iron Roses 汉化实现
最近看了一下铁玫瑰 Iron Roses这个游戏,很容易就实现了汉化。" p$ P  x! q$ j) h5 c& w
* K+ z, J' ~% T5 l) c. @
汉化方法如下
( z1 U; g8 }" U" I9 B6 s! z
3 t" e$ M) ~# }3 h) `字体文件在\data\gui\fonts目录下面,用中文字体文件替换即可。
# y, F1 P0 U" B2 ^: T# Z9 @字幕文件分散在许多texts\en下面,用utf-8编码写入即可实现汉化。
: l) W3 }- e: f: Z1 u4 c& [: \注意,这些文件都不带utf-8编码的标识头,所以如果用编辑器打开的话,要手动设置一下编码为utf-8,否则会以缺省编码写入。5 _  z9 \2 ^  ^8 @7 G

8 W! M. A; O6 {& Y汉化抓图如下" M( B, F4 C$ X( d
[attach]15157[/attach]
作者: xueyu2004    时间: 2010-2-7 14:28
哇塞 兴奋中 [s:43] (小弟的处女贴) [s:44]
作者: beegame    时间: 2010-2-7 15:54
汉化就剩翻译和写入了,问一下什么是表示头?
作者: shane007    时间: 2010-2-7 16:03
引用第2楼beegame于2010-02-07 15:54发表的  :/ l6 F: Y/ M* {8 y9 S; O. ?6 k1 D
汉化就剩翻译和写入了,问一下什么是表示头?
' e: e7 v# K" w: l* ]/ W1 z# ~! c
我写错了,应该是标识头,utf-8的标识头是EFBBBF。
2 }+ ?8 I0 j" S8 d( S/ P支持多编码的编辑器识别到这样的标识头,就会自动把文档以utf-8方式来显示。
作者: beegame    时间: 2010-2-7 21:10
如果不带就得自己设置。没有标识头那有什么办法可以知道那些文件的编码呢。就像你说的"utf-8的标识头是EFBBBF"
作者: beegame    时间: 2010-2-7 21:14
呵呵,因为头一次听说标识头刚刚搜索了资料,对分析汉化还真有用。
作者: beegame    时间: 2010-2-7 21:17
看完后,那是否可以修改编码标识头,让他支持另一种编码?
作者: shane007    时间: 2010-2-7 22:01
引用第4楼beegame于2010-02-07 21:10发表的  :8 @& B$ Y* \; J) x) S3 V- ]/ O
如果不带就得自己设置。没有标识头那有什么办法可以知道那些文件的编码呢。就像你说的"utf-8的标识头是EFBBBF"
9 K  I3 d4 l& z3 F' s8 G0 P. t
对英文来说,如果是utf-16来说,每个字符都是占2个字节,一看就知道。; z% E. Q% x3 k
容易混淆的是ascii和utf-8,在没有标识头的时候,文件都是一样的,每个字符都是1个字节,
) ]6 b. T+ ]0 `- l& D( h但是如果是中文utf-8就是每个字符3个字节了,游戏是按ascii还是utf-8来读取的,要做了试验才知道。
作者: shane007    时间: 2010-2-7 22:03
引用第6楼beegame于2010-02-07 21:17发表的  :
1 O' G' k/ S+ k" _# R看完后,那是否可以修改编码标识头,让他支持另一种编码?
7 b9 ?/ Q! J6 ~' U
不行,游戏的exe文件总是按照既定的编码方式来读取的啊。& k& q2 q) H  G
仅修改了字幕文件有什么用呢?




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2