引用第4楼odair于2010-03-09 11:15发表的 :
另外有个问题,比如下面这句:
?Arrow?: Move across different rooms in the castle.
那两个问号是不是要打上; f- \$ d. i4 ^4 Y }. X9 o
还有这句:, X1 E/ G5 A# `5 K2 O6 C$ ^
[attach]15447[/attach] 4 f1 p, \9 D/ J6 D( d0 m% T
.......
引用第7楼odair于2010-03-09 16:01发表的 :. t" I0 ]( _% E& s Z! O; Z' }
我以前打开后看到的也是£ 字符,我以为是我的方法不对呢。这个符号之间的字跟别的字颜色不同。% c1 P) s: x; N8 ~1 M; c
那就是说我应该用你的文件才对是吧。
, V) R* }5 {/ G% o. y
还有问一下,是可以用记事本直接编辑还是要用秀丸以uft-16方式写入?
引用第8楼shane007于2010-03-09 17:11发表的 :
! X* F% X* u! d- F+ A1 {, C
' ]- ?+ {4 k0 X9 l
yaozheng的应该是对的,O版用yaozheng的文件来翻译吧。用utf-16编码写入。
yaozheng,你说的那4个字节,我暂时推测是颜色。总之,导回去的时候那4个字节保持原样即可。6 f G6 Q9 P" H" D3 l& o# n1 _
对了,秀丸汉化行还是不行?
引用第10楼yaozheng于2010-03-10 09:46发表的 :
& `. R- V$ n3 D* c' X3 o
) d/ [0 d( M, g; A; x1 K
试了很多软件,但菜单部分还是未能找到汉化的方法,看来只能等有高手找到汉化菜单的方法后才能继续下去了。
引用第11楼odair于2010-03-10 10:42发表的 :4 @$ L1 c6 R9 ^2 r
没关系,只要字幕能倒回去就行,菜单实再不行的话我就自己用hex workshop弄吧,反正也不多。
欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |