冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
标题:
对于翻译组的一个建议
[打印本页]
作者:
yush
时间:
2010-3-20 10:41
标题:
对于翻译组的一个建议
]建议成立个一个有权限访问的子版,对同个游戏分类存储原文和各分段组翻译英雄的译文。
# `1 L% h _; q; P2 H
这样方便翻译者互相借鉴学习,人家是怎么理解一个句子的。同一个原文是怎样一个翻译风格。
+ t) ], L. a7 z1 i, {, _' W& J& w
特别是对特定事件场景的理解。
& g2 T0 ^; g6 Y2 I. U! G
也就是互相交流提高的一个平台
5 [9 ^, Y1 ?# P4 u
这一块可以放在即将成立的英雄英语交流酒馆
1 ]% x# q8 N/ s4 P6 ^+ j, ]
3 A( a, D F2 ?4 s g; d: N/ E
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=21259
作者:
naptid
时间:
2010-3-21 14:23
好是好,只怕对某些翻译造成额外压力
作者:
yush
时间:
2010-3-21 14:44
不会 这个自愿参加
7 k0 M$ m$ j) Z5 O/ p
只要把自己翻译部分的原文对照英文上传就是了
% e! L. T7 _ d
9 D5 F; v& h5 P8 b0 V7 _% M
新版块初步提纲分5块内容
) \5 M+ s! I( T# ]# }$ Q D; a
学习提高 翻译汉化 针对游戏英语专题
7 J& _+ X+ B1 }' }
, J: o% c8 @6 k$ s" b2 L
内部交流 西方文化介绍释疑
, b" u$ z4 R% u2 p5 ~: N/ G9 e
" p( e* F0 C5 x0 v+ t
对新版块和论坛的贡献结合规则来给威望。可以自己申报,不如发了多少有效帖子回答多少疑问。
' |5 `: `# `3 }5 c1 i
按月给前几名或者历来表现好的朋友发放威望。当然这个要跟管理员申请报批了。
5 d7 t9 \0 \' y# X& T- c
9 r$ b4 T* W3 Q: [- @
很多英文不好的朋友有学习英语的兴趣的
, R$ G7 x# K& P z
有需求 有场所 论坛就有访问量
0 M. M# ^- c' ?" y: L4 y
) }- m: f+ N/ t( j% _& y
比如先行者 玩英语游戏有疑问的话 就可以来交流探讨 有这个大家志同道合的平台 同学是最单纯的关系。
欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/)
Powered by Discuz! X3.2