冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
标题:
黑镜2汉化版bug收集贴!
[打印本页]
作者:
XYZ
时间:
2010-6-16 22:17
标题:
黑镜2汉化版bug收集贴!
为配合1.1版本推出,特设此贴,请各位说出或贴图您发现的翻译错误或遗漏之处,汉化的质量,离不开您的支持和参与!
; e, O$ J: a- f" A) i
`& }3 _- [4 W" I
抛砖引玉一个:个人认为这个是必须改的硬伤,因为它影响解谜了。
- k; b3 ?6 @. V C! y/ C! U- [
7 M8 h2 G; n2 J
在第一章,第一次在暗房冲洗照片时,第一步是曝光、第二步是显影,这里第一步是有时间显示的而第二步只能靠隐约出现的人像深浅来判断。但当主角拿出照片时如果显影时间不足的时候他会说“减少显影时间”,这里我卡了半天,怎么减少都不行,结果后来听他说的是longer,所以应该是“增加显影时间”,请给予更正。
" y& u$ Y6 v; ]& M
7 P( v* T7 B' D5 g+ B
继续补充:
: r8 l: o8 |' M4 F4 A0 @
; O: [) u; }* Y4 I3 Y6 @/ C; ^
1、在地下道灌水逃生时使用到一双破手套缠上绝缘胶带得到一双应该是“绝缘手头”而非“隔热手套”
' W& Q! L+ i. c5 p2 r: M
1 Q/ G( ], {* L; m" y
2、在后面场景中发现女主角故意留下的便签和信中都将圣命会翻译成了“隐修会”,希望能重新ps修改保持一致。
作者:
t543379721
时间:
2010-6-16 22:22
[s:97]玩到现在,除了发现有个别人名有时会显示为英文外,还没发现其他啥问题
作者:
jacktnt3
时间:
2010-6-16 22:58
同意楼主的观点.我也才刚玩到那,没卡死我在那..后来试了下反过来就对了..[s:75]
作者:
zhenmeijing
时间:
2010-6-17 09:13
我遇到一个严重问题:游戏中鼠标是透明的!能够感觉到鼠标的存在,但就是看不见!急死人了!!重装也没用。哪位高人给个解决办法!
作者:
ggf98202
时间:
2010-6-17 18:55
设置里面可以修改的 [s:77]
作者:
beibeieli
时间:
2010-6-17 22:34
我怎么玩到第2章最后主角被枪打了就自己跳出游戏了 怎么搞的
作者:
ggf98202
时间:
2010-6-18 15:21
5楼,你应该点那个桅杆,桅杆会把那个侦探打下海,你被拒了哦 [s:65]
作者:
commissar
时间:
2010-7-28 09:13
①
. R) O3 {# B4 x# j) Z! g5 l& e! l" g- _
我应该把水管接到有水的一头上
1 L) V% o5 H, |( a
-----------------------------------------------
2 O0 f. Z; h# L+ U" k- H' @& |1 C, v
明显是“我要把水管接到需要水的一头上"
4 Z0 u* U7 Z, _5 R
- Z' ?0 r; q. Y7 |5 G# p
②
" w/ j# r1 x/ a8 U& r3 ~
那可以会有点作用
% h; z# L5 R4 }$ w$ _$ H! _
--------------------------------------
; g' ~8 }# V8 h# e, X" [
语法不通,而且应该是“那没有用”
作者:
lax0601
时间:
2010-7-30 15:45
嗯,我记得在照相馆看地图的时候,说的是北非,文本里写的是南非,我以为自己听错了,不过后面又补充说是埃及,所以对解密影响不大,我想是笔误了
作者:
lax0601
时间:
2010-7-30 15:50
对啦第一次在黑镜见女佣自我介绍的时候名字和之前也不一致,之前都译作“福克”那里说的好像是“法尔科”,具体什么我记不清了,不过确定是不同的名字
作者:
逍遥枫
时间:
2010-7-31 08:15
安装完提示木马,完了清楚,在安装汉化字体是乱码怎么解决??? 我下的是FTP 3G的版本。
作者:
吃葡萄的花
时间:
2010-9-12 08:02
为什么我的游戏里对话是英文的 也没有字幕 光物品名称是中文的 ?哪位告诉下 怎么弄?
作者:
milkeyway
时间:
2010-9-12 18:58
福勒威脅餐館老闆娘的信沒有中文翻譯
( y2 u( I" P, k% ~0 e
人物講話的聲音好像會越來越小聲,不知道是什麼原因
作者:
advlongman
时间:
2010-10-9 16:11
第二章船上开密码箱,地图上给出的路线的中文是正确的,但到了journal里面就少了一个方向。
作者:
advlongman
时间:
2010-10-9 16:13
还有船上主角说要看一下“disk",似乎误译为要查看一下”桌子“了。
作者:
denkiy
时间:
2010-10-11 13:31
自从我在玩游戏时
最小化了一次
就在也进不了游戏了
游戏一打开就跳屏
。
重新安装
也没有用 这是怎么回事赖? 求助,是不是BUG?
作者:
江月
时间:
2011-2-13 21:33
在旅馆打开安吉丽娜房间的那个盖子,要下去时提醒需要照明时,如果多点几次下去,就有可能出错,画面上是个洞,但对话又会回到之前不知道如何打开的状况,游戏无法进行下去,因为盖子又盖上了(尽管看上去是个洞口),退出房间后再进来画面上就出现了盖子,但再也无法进入开盖子的画面。我只好载入存档重玩,再到提醒需要照明时立即离开房间去取照明的东西,游戏就可以继续下去了。
7 v& G6 R x' U6 |! ^& \
这问题不知道是原游戏的问题还是汉化的问题,呵呵
作者:
chenyuze2006
时间:
2011-3-14 19:41
第二章结束后直接跳回读档界面 怎么回事= =
作者:
冒险同行
时间:
2011-8-15 21:25
那个……我很多记不清了,有几个写了下来的:
' m% s+ T% @; t
主角在照相馆点击门口那个“幻灯机”(不知道是不是这样叫)说了句:It works。。翻译成了:这能行。。。其实应该是,这机子可以用/能工作。。之类
% ? @% W) p' y4 I9 h8 Q4 q5 z
还有主角第一次发现石头棋子的时候说的是stone figure,,翻成了:石人像。。。。好吧,觉得“石制品”会好一些
$ Y! ?3 i. L1 o
然后就是一个很明显的,英国的ground floor和first floor翻译成了地下一层和一楼。。。就其实就是一楼和二楼好吧。。。这个文化习惯而已。。。黑镜城堡也就两层。。。哪来地下一层。。。
欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/)
Powered by Discuz! X3.2