冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
标题:
playfirst游戏真实犯罪问题
[打印本页]
作者:
wicked09
时间:
2010-7-5 22:26
标题:
playfirst游戏真实犯罪问题
不要笑话我,我是菜鸟,学会这个方法后,有时间我会试着多汉化几个此类游戏的
* D; x- N v2 C
1 y/ t4 ?- [/ T% y% S3 ^; r
我从别的网站下了此游戏,解压后,文件夹内并没有pfp文件,下面是我下的游戏解压后所有文件,是不是要汉化text中的文本?直接换成中文就ok?
1 ^, l9 u" m/ Y1 {
+ X1 W% h) {3 A, y9 s! G
[attach]16600[/attach]
" _! Q) i" R5 V0 {8 T
! v) _9 e0 e5 A" A' s
还望把步骤说的仔细下,谢谢!
% J( P0 e5 p- h, r
另:为什么 strings汉化后乱码,尝试了下换编码,只是换了另一种乱码[s:76]
9 ^+ A" c& ~5 t' z0 e/ o" J
strings中可汉化信息太少,主界面尚未实现
2 s r! V* B8 R0 ^8 n0 z; F
/ F# d, B( ?6 k# K; i& g. F! d2 ]
[attach]16602[/attach]
/ V% s. r, C0 @* N, d
k( T' I$ Z* b' b
[attach]16603[/attach]
作者:
shane007
时间:
2010-7-5 22:31
汉化xtring.xml中的文本。
7 F* X; e+ E) \1 B( s& ]
用以下工具翻译即可
1 \4 u+ G9 {( x; E' {
http://hide.maruo.co.jp/software/bin/maruo800_signed.exe
( q# G/ G& @% K* w
用utf-8编码即可。
- b. F( ^: {+ N4 ^- O
0 ~9 |! Z8 [; [/ w# O
还有问题的话请把你的文件发上来给我看看。
作者:
wicked09
时间:
2010-7-5 22:33
不知道是不是这个文件
作者:
shane007
时间:
2010-7-5 22:42
这个游戏和其他的略有些不同,等我试一下,明天或后天告诉你。
作者:
wicked09
时间:
2010-7-5 22:49
谢谢,string.xml已解决
作者:
shane007
时间:
2010-7-6 07:59
麻烦贴汉化抓图,谢谢!
作者:
wicked09
时间:
2010-7-6 08:49
标题:
万恶的标题啊
自己摸索了下,已成功,抓图如下,好多口语化的词可能翻译的不够到位,自己的英语太没实际用途了
作者:
shane007
时间:
2010-7-6 11:25
收到,不错啊,加油。
, n% j1 c* M) B3 \; q% R0 O& }
期待你的汉化发布,有困难的话请在贴子上报告吧。
4 ^6 M+ n4 ?& k8 f0 P) \: n1 A( V
希望7.24前完成。
作者:
naptid
时间:
2010-7-6 13:24
翻译的不错,主界面大多是图片,你可以到mainmenu子目录下找找;
. Q( U. M4 ?6 S3 z
另外建议把半角字符换成全角字符,看此贴的一楼和二楼:
& R$ _7 C' K# I$ M; |% @0 d
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=22972
作者:
wicked09
时间:
2010-7-6 18:50
实在抱歉,由于一些个人原因,我这一段没有时间来进行汉化了,很感谢007的指导,让我学会了许多,有时间我会回来继续参与的。
$ S0 ?; B" Z2 }4 J
汉化了几个文本,作为附件传了上来
欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/)
Powered by Discuz! X3.2