冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 超级AVG名作静物2正式招募汉化翻译人员 [打印本页]

作者: shane007    时间: 2010-9-13 07:54
标题: 超级AVG名作静物2正式招募汉化翻译人员
静物2的核心汉化技术已经搞定,文本也可以提取出来了,所以,该汉化项目可以正式开始了。
0 D' c& m6 [4 v$ O# L目前先招募字幕翻译人员4-6名。
4 x8 Q9 T1 W/ e6 B, x
( x2 `8 r9 S) |* Q/ c要求如下
. D" m& p) W( A; V对静物系列游戏有爱,有一定英语基础,
9 x( S$ ~# W+ T# m4 y; R* ]有耐心和恒心,积极主动,能按时完成汉化任务和汇报汉化进度。
% B7 i, d5 u( B+ Z  Q# t# z) s
0 @2 n" r- d7 \* }( ?! n2 A欢迎大家踊跃报名,请留下qq号已备联系。 4 b& v( b7 m& g: r
并请速加入汉化技术人才库群,群号在本区找。
作者: ivycat    时间: 2010-9-13 16:39
唔,我可以去试试么?QQ435683795
作者: shane007    时间: 2010-9-13 17:14
引用第1楼ivycat于2010-09-13 16:39发表的 : 8 k" T; O/ v1 M
唔,我可以去试试么?QQ435683795

" C: B6 X3 b" o1 ~% x3 j, _7 ~# H+ y6 x1 u4 x
请速加入汉化技术人才库群。群号在招募区找。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-14 22:09
标题: 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
加入这个项目,报到。
作者: shane007    时间: 2010-9-14 23:30
在顶楼放上英文字幕
作者: worldcup12    时间: 2010-9-15 09:00
问一下,文件存为什么编码的格式。还有是不是直接替换英文就行了,有没有其它的要求。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-15 09:06
另外问一下任务怎么分配的,我看主要就两个文件大,一个对话文件,估计也就3000句,另一个是文档文件,那个比较乱,其它都一点点。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-15 09:08
档案文件 比如内容<11151>Summary of the L.A. murders case#<><11131>File compiled by Michael Harrison, LAPD inspector# ,是不是<11151>,#<><11131> 这些都不动,就改里面的文字内容
作者: shane007    时间: 2010-9-15 11:34
引用第7楼worldcup12于2010-09-15 09:08发表的  :# v- e; y- T1 X0 |" }6 a
档案文件 比如内容<11151>Summary of the L.A. murders case#<><11131>File compiled by Michael Harrison, LAPD inspector# ,是不是<11151>,#<><11131> 这些都不动,就改里面的文字内容

$ \! F; i, |2 q  D( k4 A+ z对,就这么翻译。
作者: shane007    时间: 2010-9-15 11:36
引用第6楼worldcup12于2010-09-15 09:06发表的 :
5 B- x  u5 f" e1 e7 x* E5 ]5 R另外问一下任务怎么分配的,我看主要就两个文件大,一个对话文件,估计也就3000句,另一个是文档文件,那个比较乱,其它都一点点。
; ]  Q; V2 h; ?9 Z0 N8 E
$ z" F3 g; a) N% \1 e( {
你先翻译大致1半,我还会找1-2个人来参加。
; m0 |* u9 |/ n5 ?* ]' c8 [到时候你给他们分配即可。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-15 11:56
存为什么编码的格式。utf8?
作者: worldcup12    时间: 2010-9-15 15:51
对话部分暂时还没翻译,我先开始翻译档案部分,即DOCUMENTS.LOC文件,另外menus.loc文件已经翻译完,后面加入的人可以先从DIALOGUES.LOC文件开始翻译,这是主要的对话部分。
作者: shane007    时间: 2010-9-15 17:11
引用第10楼worldcup12于2010-09-15 11:56发表的  :) j8 a0 j: A' F; v$ x
存为什么编码的格式。utf8?
6 c2 _0 K6 L* f, F1 r. R7 L

6 U/ ]* H0 q+ y  ]( B% L+ R& t对,请保存为utf-8编码。
作者: 叽咕    时间: 2010-9-16 09:44
我也要加入~期待静物2已经好久~
作者: shane007    时间: 2010-9-16 11:33
热烈欢迎啊!请速加入汉化技术人才库群。群号在本区找。* Y' v! ]8 M, }5 [7 Z9 I
请等待worldcup12给你安排任务吧。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-16 12:17
标题: 。。。。。。。。。。。
叽咕
9 V. `# w7 m) i! i先给你1000句如何,下载字幕后,解压,翻译DIALOGUES.LOC这个文件的1-1000句+ K; s! ^! |" e' f$ b9 A' J* I
第1000句内容为 D1265R01"    "I know this kind of device... It's a detector+ W' l( s) H8 ?, Z/ {8 F8 |
1 c7 X9 @6 r7 P2 Z% i4 i9 Q& a
翻译到此处,存为utf8编码格式。0 P5 e; Q- l. m/ x
, E0 n5 k! N, K2 p* G: {/ h
其它几个文件我正在翻译。; U# ~4 T, P( g7 S
- Q  q  o! w0 ]- V
注意人名,地名,除非非常有名的,否则先不要翻译,最后统一翻译,最好将你遇到的人名地名之类的做个整理记录。方便日后统一
作者: 叽咕    时间: 2010-9-16 14:03
好的哈~有问题QQ上说吧!
作者: 叽咕    时间: 2010-9-20 10:13
下不到英文版~T_T~电驴上的速度两天都不动唤
作者: shane007    时间: 2010-9-20 10:30
你目前暂时不需要游戏,直接翻译即可。字幕在顶楼。1 ]9 x3 s4 f( [' c
论坛ftp上有的。 我把ftp地址pm给你了。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-20 11:40
引用第17楼叽咕于2010-09-20 10:13发表的  :
4 @) i/ m+ h! u% m* v9 `. d下不到英文版~T_T~电驴上的速度两天都不动唤
6 @# ^0 l% \  e/ M" U8 @; D
可以从www.diva8.com下载。不着急,我也是没玩游戏先翻译的。初译差不多了再进游戏看。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-20 11:48
标题: 。。。。。。。。。。。。。
进度情况:
. H7 a5 ~) X1 a) n$ G) }- ]DOCUMENTS.LOC  初译完成/ ~; r# n/ H9 @! N7 V/ Y
KIT_ANALYSE.LOC 初译完成9 H1 S0 g8 P* r) k( {1 j2 N
MENUS.LOC  初译完成
7 h9 ]2 O: _8 a- H1 P. L+ nROLLOVER.LOC 初译完成
9 ], o  B  ~& MCREDITS V2_CAT.TXT  初译完成
6 ^: C6 H5 G8 P! h4 }+ X3 [8 FDIALOGUES.LOC  1000-2000 初译完成,之后的正在进行中,大约总共还剩1000多句。
3 F3 @9 q; N. o
4 D; a  {, r. W" C9 r! c7 J9 fSMARTPHONE_HST.LOC,SMARTPHONE_IND.LOC,SMARTPHONE_SMS.LOC和TOPICS.LOC这四个文件都一点点,翻译了一部分,因为看名称应该是手机上显示的部分,准备进游戏看过之后再翻译完。
作者: 叽咕    时间: 2010-9-20 14:40
DIALOGUES.LOC 头一千句也粗略翻译完了,因为语句没啥逻辑性,相当茫然……要打过游戏好好修正。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-20 18:16
的确好像语句基本不是相连的,不过我看过攻略,大致判断语句是在哪用到的
作者: 叽咕    时间: 2010-9-21 16:28
下载安装好了,才进序章跟Claire说完话,游戏就自动关闭。这才想起上次也是这样~所以一直没有打过静物2
作者: shane007    时间: 2010-9-21 16:56
引用第23楼叽咕于2010-09-21 16:28发表的 : * t3 q, c$ l* i( R$ R/ Q$ q
下载安装好了,才进序章跟Claire说完话,游戏就自动关闭。这才想起上次也是这样~所以一直没有打过静物2

8 [+ y5 N1 m3 k/ v. Z- n0 g; ]5 y' E+ F% C1 w6 U& ~$ s3 R
这个现象我遇到过,估计你是128M或以下显存的显卡吧。2 f; l8 V6 C' J# a) i
你把设置里的某个特效关闭即可。256M显卡好像就没问题。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-26 10:35
哭死了,文件丢失了,一周的活白干了,又得从头弄。我就日了。靠!!!!!!!!!!!!!!1
作者: shane007    时间: 2010-9-26 10:56
能不能试试看用数据恢复软件恢复呢?
1 O4 [# G0 ~4 h* ?% Q! y还是连保存媒体都丢了?
作者: shane007    时间: 2010-9-26 11:05
只要文件还在硬盘上没有被覆盖& M- v' D( P  {: }1 U1 R, k/ {* w3 b
就有可能恢复的
作者: worldcup12    时间: 2010-9-26 11:06
试着恢复了,干脆找不到。其实只是从桌面上拖动到另一个文件夹中,当时好像出了个错误,说是有文件正在使用中,我就又把文件重新复制粘贴了一遍,当时没看,今天一看,什么都没了
作者: shane007    时间: 2010-9-26 11:29
你可以找个 recover4all  破解版 试试看。3 h' {' z" o7 L- J- g
对系统盘扫描一下,也许还能找到。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-26 11:46
试了一下,还是没找到。算了吧,化悲痛为力量,重新来过吧
作者: shane007    时间: 2010-9-26 11:49
恩,那只能这样了,放轻松,慢慢来。
作者: worldcup12    时间: 2010-9-27 17:36
标题: 。。。。。。。。。。。。。。。。
已经交稿完成
作者: worldcup12    时间: 2010-9-27 17:38
标题: 、。。。。。。。。。。。。。。。。
已经交稿完成
作者: 叽咕    时间: 2010-10-8 11:00
经过十一长假,晚上回去最后捋一遍就交差!
作者: 叽咕    时间: 2010-10-9 00:15
交差了交差了,最后游戏还是没通关~一句句对照太闹心了,测试时候来改吧。
作者: worldcup12    时间: 2010-10-9 10:34
引用第35楼叽咕于2010-10-09 00:15发表的  :# B( P; b$ t: w5 d( z' u9 f
交差了交差了,最后游戏还是没通关~一句句对照太闹心了,测试时候来改吧。
' N% H& V% q+ P7 J
收到,辛苦了
作者: cd87279798    时间: 2011-3-11 15:19
跟上,我的心一直在等待这部作品。。静物1代太经典了,真的。。不管是剧情,还是里面的解迷,还是画面和音乐都深深吸引了我。。。
作者: nightkidseye    时间: 2011-4-27 21:47
严重支持 希望能快点出
作者: dingjiahuish    时间: 2011-5-4 20:49
我等了好久好久的说。
作者: xian25    时间: 2011-5-28 09:57
哗,2 P4 M9 s& Q: L
终于汉化静物2了,好高兴啊,灰质呢
作者: 杨忠璇    时间: 2013-6-29 18:59
回复 xian25 的帖子. Y" J' i' {% m6 J

- ~, _: g) A  U6 z: y, B* @1 Q1 \. `灰质正在进行技术性调试
作者: xian25    时间: 2013-7-2 12:32
回复 杨忠璇 的帖子, V- j% c  {1 x2 H: a3 ^) h

. [# R( u0 G* o* E* U- o' u4 q晕,灰质几个月前我已经玩完了。
作者: XYZ    时间: 2013-7-2 21:12
回复 xian25 的帖子% x$ N# X2 g& c6 C
0 c. y0 @" b: Q9 [9 M+ c
晕,你玩完了跟我们汉化有什么关系。
作者: xian25    时间: 2013-7-3 14:52
回复 XYZ 的帖子" T$ t0 Y+ X% P: w& Z/ W- g
0 Z' A4 ~: j$ _8 J/ M( @
你看42楼.
  Q& V+ ^* r2 Z$ C' D) N+ D+ Z我回答他.
作者: XYZ    时间: 2013-7-3 15:08
回复 xian25 的帖子/ \- {) o) ~/ J) _) W
2 m( E. M' f9 I  q8 g9 V
额,你通关了为啥还问?希望参与校对测试?
作者: 杨忠璇    时间: 2013-7-17 12:33
静物2目前翻译已完毕 正在校对程序 请大家耐心等待 谢谢
作者: cora302    时间: 2013-11-6 16:21
其實我想說的是...我不能註冊QQ
7 e! T3 a4 R2 [7 [: X在電話那邊就不能註冊喏=ˇ=5 u6 X! p. H; {- F5 q, S

作者: cassiegirl    时间: 2013-11-7 08:38
啊啊终于要汉化了呢虽然我不懂技术,但是我表示强烈支持!![s:89]
作者: 1192629334    时间: 2013-12-22 22:09
大家辛苦了!!!
作者: fengzhuyue    时间: 2014-3-21 20:54
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 兴奋    时间: 2014-5-4 07:59
上来打探一下进度。加油!
作者: 网际浪客    时间: 2014-5-16 22:53
剛剛通關1代,知道有大人們在為2代漢化而辛苦,我覺得很是欣慰;P
作者: may5566    时间: 2014-5-20 16:14
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 1192629334    时间: 2017-4-14 08:39
8年过去了,,,,
作者: naughtydog    时间: 2019-12-23 10:18
有生之年系列。。。。。。
作者: ckit123123    时间: 2021-3-7 22:55
何日出汉化,把酒问青天
作者: 鬼的眼泪    时间: 2021-8-16 19:52
支持支持~~~~~~~~~~~~~
作者: 兴奋    时间: 2023-8-7 21:35
9年前我发的帖子还在同一页,好难受啊
作者: AyaAyaAya    时间: 2023-8-8 09:26
多来新人啊,呈现更优秀的作品~




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2