冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 关于Bug问题,Canmover给大家的一封信 [打印本页]

作者: canmover    时间: 2010-9-15 00:30
标题: 关于Bug问题,Canmover给大家的一封信
亲爱的朋友们:! l7 A% i- e0 _5 J2 y$ C; f% t
感谢您对本游戏的支持!由于一些原因,本游戏采用公开测试,然后更新补丁的方式。目前已经出过两个版本。2.0较1.0在游戏主程序上有很大改进,可以说基本没什么大问题了。剩下的不过是个别文本的翻译方式有误等问题。由于我近期有些事情,解决bug要耽搁下。但我又放心不下这部作品,希望尽早解决所有bug,让大家玩的痛快。所以我恳请热心朋友可以和我一起,来完美东方快车谋杀案。有任何问题,都可以联系我,短消息或邮箱:[email protected]。在这里要特别感谢lun_tan同学!他独立解决了Masterman护照问题,向他致敬!当然,你们的努力不会白费。待最后全部解决后,我会作出完美补丁,您的大名也会出现在最终版的名单上。想想一下名留青史的荣耀吧!1 `- T. k- y" {1 X- z. R5 V

3 X8 ]* {& l/ a# X( a: n6 E' ?" w) m
% |, W4 i/ j2 L( k$ H
附:一些bug的原理参考
# h! p; I; m5 M& u7 w  C$ I一、文本翻译问题1 e7 F7 {% K+ A! T' W
在字幕文本中,有些列是动作脚本,但看起来酷似字幕,这就误导我们去翻译。典型如Actxx文件,最后一列为Note,不应翻译。Act06b和Act07a里有将其翻译,这就会导致很多问题。比如无法获得Musterman的护照。解决办法:将问题位置的中文用原英文字幕的替代。如某处为“叹气”,原英文字幕为“sigh”,用“sigh”替换“叹气”。
5 d5 M* |9 g8 l* C6 \5 o6 Y* ?( [
* K- H7 z0 ]* a1 S: `
二、有些字幕出界,无法换行。这是由于中英文的构成特点有关。要换行很简单,可以每60个字插入一个空格。
3 H: u$ _. ]+ o3 j- o' J" g
3 ^, b1 G" K! R- p5 G1 W" u; F( T以上是我认为的造成bug的主要原因,供大家参考。欢迎大家讨论。2 W; n2 M( _9 h3 c0 ~) N
7 ?& H' }2 u! ]2 a) {% t; Y" U
2010年09月14
作者: fengdai    时间: 2010-9-15 07:54
楼主工作很认真负责,汉化辛苦了[s:66]
作者: shane007    时间: 2019-2-3 11:33
顶上来,期待canmover能再次加入汉化




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2