冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: Alter Ego 汉化项目管理贴 (voko,momoym请进) [打印本页]

作者: shane007    时间: 2010-9-20 15:03
标题: Alter Ego 汉化项目管理贴 (voko,momoym请进)
voko你好
1 M3 z+ a! i- w' j+ @这个游戏的字幕提取出来了,请你即日起正式开展该汉化项目的管理工作。% m* R' M' S! }' |; [5 o
以后这个汉化项目的任务分配由你负责。! r6 U4 @+ N4 |3 c8 ?0 v) a- A$ V- g

% ^% @6 O" F  g( [! [请联系一下下面贴子的momoym,让他速来这里报到。
  S3 e" I2 S% v! S. s, I+ S2 y& lhttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=23723
7 U! T3 o3 _+ K% f
! t9 B, ]7 ?. F( D  e' `0 }这个游戏的字幕文件是由tab分割的,请使用unicsved这个工具汉化。, Q, ], B* F$ r4 t( k) ^
具体方法请看如下贴子的板凳 。* T8 h8 r3 x1 N3 D3 L; N
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=24346
2 ^7 m* ~# t( Z/ M: l6 {7 G* i) x
字幕文件请见附件。
作者: voko    时间: 2010-9-20 22:30
俺来了~
作者: shane007    时间: 2010-9-20 22:38
你终于来啦,最近今天没见你啊。
: o  I3 R7 ^: G5 W/ g你先领1块翻译起来,我会不断拉人来的。
作者: voko    时间: 2010-9-20 23:04
嗯好 领1~1k句
作者: finalgogh    时间: 2010-9-21 14:09
报道!
作者: voko    时间: 2010-9-21 15:54
标题: 回 4楼(finalgogh) 的帖子
你好,已经PM你站内信息了.请认领1001~2000句.
作者: liudg29    时间: 2010-9-23 21:45
我是新手,时间不充裕,先领500-1000句吧[s:67]
作者: 康尼上校    时间: 2010-9-23 22:34
再次留名 QQ 514970294
作者: 艾可    时间: 2010-9-24 21:35
报道!
作者: voko    时间: 2010-9-26 22:47
标题: 回 6楼(liudg29) 的帖子
你好,安排你翻译2001~2500句.请到帖子里下载文本.下载好的文本请先删掉前十行,再使用翻译工具.
作者: voko    时间: 2010-9-26 22:54
标题: 回 7楼(康尼上校) 的帖子
你好,安排你翻译2501~3500句.请到帖子里下载文本.下载好的文本请先删掉前十行,再使用翻译工具.
作者: shane007    时间: 2010-9-27 11:30
voko,请告诉我一下,你这个汉化项目大致还需要多少翻译人员?
作者: voko    时间: 2010-9-27 23:30
标题: 回 11楼(shane007) 的帖子
3~4个吧~
作者: jy00064164    时间: 2010-9-28 20:53
报道[s:73]
1 X' X( B# w8 q* U# i
2 `; [/ G+ c, VQQ 295694621
6 c8 `% d7 \6 G/ M& [; V1 z已加群 4 ^" L+ [0 X( v. c/ Y
等待下一步指示
作者: tumo    时间: 2010-9-28 22:55
我来了。。。
作者: tumo    时间: 2010-9-28 22:58
qq164679447
作者: 被灼伤的鱼    时间: 2010-10-1 11:43
我也报个名。。。QQ84544874
作者: shane007    时间: 2010-10-1 17:12
いい
引用第16楼被灼伤的鱼于2010-10-01 11:43发表的 :
2 l2 \& J) G! m( y+ L. o我也报个名。。。QQ84544874

1 m" \( V. N( _- h6 N& X+ H% a8 L) |( @" w* F3 N0 j# \
热烈欢迎,请速加入汉化技术人才库群,群号在本区找。
2 S; {& E* \% [& D7 `voko很快会给你安排任务的。
作者: 糯米糕    时间: 2010-10-2 13:16
还需要翻译么,来报个到
作者: voko    时间: 2010-10-2 21:09
标题: 回 14楼(tumo) 的帖子
你好,安排你翻译3501~4500句.请到帖子里下载文本.下载好的文本请先删掉前十行,再使用翻译工具.
作者: voko    时间: 2010-10-2 21:10
标题: 回 16楼(被灼伤的鱼) 的帖子
你好,安排你翻译4501~结束.请到帖子里下载文本.下载好的文本请先删掉前十行,再使用翻译工具.
作者: voko    时间: 2010-10-2 21:12
标题: 回 18楼(糯米糕) 的帖子
你好,安排你制作本游戏的词汇表,具体方法就是找出字幕文件中的人名地名之类特定词汇并翻译,整理到一个excel文件中。
作者: finalgogh    时间: 2010-10-8 17:05
1001-2000 翻译完了
作者: voko    时间: 2010-10-8 19:27
标题: 回 22楼(finalgogh) 的帖子
辛苦了~
作者: voko    时间: 2010-11-1 15:56
请该项目人员进来汇报一下翻译进度.
作者: voko    时间: 2010-11-4 12:58
标题: 11.28更新汉化进度
本帖最后由 voko 于 2011-2-6 20:53 编辑
/ h" S2 i6 j- P4 Q% L: C9 u" V
1 S0 q! e5 B- V$ \1~1000 voko 翻译中 一周后完成
+ o/ R+ V+ p: g6 W# Y3 m3 k1001~2000 finalgogh 已完成 $ u# m/ v' z, U8 M' F# y
2001~2500 liudg29 失踪 任务转交terronc 又转小紫
$ S- z* z2 D9 }* x( v2501~3500 康尼上校 失踪 任务转交糯米糕 已完成7 G8 Q$ {2 {9 [& \: F: B
3501~4500 tumo 10.25已一半 预计一周后完成
, K3 x7 }# \. `4500~结束 被灼伤的鱼 已完成
作者: 被灼伤的鱼    时间: 2010-11-5 00:40
我明白了,是不是只有rar后缀的才能上传
作者: 被灼伤的鱼    时间: 2010-11-5 00:40
。。。果然。。。传了我半天$ g, s* _3 w6 Z+ |  @& t; F; V
搞定了,交作业了,不好意思,最近有点忙,比预计晚了一点。。。# f6 J6 V* `" W% c8 |6 Z! f' @
有什么问题的话请联系我
作者: voko    时间: 2010-11-6 15:05
标题: 回 27楼(被灼伤的鱼) 的帖子
收到~非常感谢!
作者: terronccc    时间: 2010-11-6 15:06
报道,前来领2001-2500句
作者: 糯米糕    时间: 2010-11-18 12:04
2501-3500完成,忘带文件了,晚上上传.......
作者: voko    时间: 2010-11-28 16:11
标题: 回 30楼(糯米糕) 的帖子
多谢!辛苦了!~
作者: voko    时间: 2010-11-29 18:57
标题: 回 30楼(糯米糕) 的帖子
额 为神马是乱码...
作者: voko    时间: 2011-2-8 23:17
字幕初稿发上来.: [5 U" O& M/ f5 ^* n; s/ W

* i' b9 a4 r. U! z% e5 @  `$ j[attach]18608[/attach]




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2