冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 由《达芬奇密码》闲谈两种类型的字谜和文字游戏 [打印本页]

作者: enigmastone    时间: 2006-7-7 15:43
标题: 由《达芬奇密码》闲谈两种类型的字谜和文字游戏
看到《达芬奇密码》一路从小说杀奔电影,再到游戏,总是高热不退的样子,忽然想要说一说字谜和文字游戏。特别是想借此闲侃一下中国文化中的这类东西。7 f0 ?' G6 D% ^- S. ?+ e1 B
- |# n3 K" w- l' R* j: n
在《达芬奇密码》这部风靡全球的小说里,几个引人入胜的字谜可以算是最出彩的部分.. o; \. ]- t# k; f# u& |
小说中一个的关键环节,是对san  grail一词的分析。从字面上看,这个词是“圣杯”的意思。0 k$ C! I  P" A* D, Q
但是经过重新的拆装组合,这个词就成了sang rail。于是新的意思出现了,翻译为英文是 real blood,即“神圣血统”的意思。
" K3 D% L4 b$ |7 g9 }紧接着丹布朗便抖出包袱:传说的神乎其神的圣杯,其实指的耶酥基督的神圣血统。
# H1 @( I. U5 ]) }$ S$ O8 N& p! R1 A(当然此高论不是丹老兄原创,而是来源于一本早年间出版的叫《圣血与圣杯》的书。据说,该书两作者还控告了老丹抄袭,结果败诉。最终该书的销路也随《达芬奇密码》的走俏而一路飚升。个中是不是有什么猫腻咱就不得而知了。好,接着说正题)
% j/ {/ I( A; l0 G# P( T1 [$ Q4 o, Z4 N
其实,丹布朗已在《达芬奇密码》里给《圣血与圣杯》的两位作者留下一席之地了。
4 J1 ^5 X2 K. e小说中大反派雷·提彬爵士的名字,就是把《圣血与圣杯》的两作者名字拆分重新组合而成。5 J  o1 ^4 Z  i7 E/ L

; ?# v( _  r9 [+ W6 M, l, i3 @显然,无论是“圣杯”到“圣血”的转化还是雷提彬姓名的影射,实际上都玩的是单词字母拆分离合的把戏。
4 M1 F  ^, D8 x: t; s5 C
, }9 b; z  A6 U6 L. o" b( X说到这里,让我们来关注一下中国在这方面的字谜和语言游戏。
0 x6 Y7 V8 f4 X8 w( T  A) U由于汉语的特殊性,我们在拆分离合上的表现力更为丰富。一般有两类。一类是对单字的拆分。最熟知的比如说:少女为妙啊,自大一点臭啊等等。9 T1 m( `5 @. _7 n- b0 N! m
一类是词句的拆分和重新组合。(这点和洋文的字母离合比较接近)。最熟悉的就是那个故事,下雨天留客天天留我不留。以不同的断句方式来读,意义完全相反。
1 {8 ?  k4 G( U* O0 t7 @' s
$ d& @, [! d: {7 a关于中国的离合拆分字谜故事,这里举几个经典的例子。
$ x" _% U) y& `( H. A先说单字拆分。  a3 @" O3 z* ]/ S
在《三国演义》中有这样的故事,杨修看到曹操在一盒酥糖上写下了“一合酥”三字,就很不客气打开来吃。别人惊问他为何如此造次,他说,这不是主公说了吗:一人一口酥。这里“合”字被杨修拆分成了“人一口”三字。
" }# `& v$ v% L/ ?" u; O还有一个涉及三国的拆字故事(不过《三国演义》中好像没提)。说在董卓专政时期,街市上流行童谣说“千里草,何青青。十日卜,死到头。”常人不解其意。后来董卓被叛将所杀,众人方明晓此童谣乃一字谜。千里草,为“董”字拆分。“十日卜”为“卓”字拆分。这原来是在呼唤董卓同志赶快归西呐。$ i% G, j3 q9 \$ x9 Z
# G- B0 O4 P  G8 T, n0 k
接着再来说中国古代词句拆分的故事。说了《三国》,就该说《水浒》了。水浒中皇帝要招安宋江,底下的高俅心里老大不情愿,他手下的就出了个鬼主意。把圣旨上“除宋江,卢俊义等大小人众,所犯过恶,并与赦免。”分开来念。念完“除宋江”停顿一下,再念后面的。这样就等于说,皇上已下令要把宋江除掉。% Q, P/ Y& L3 p7 d6 [. w$ r
; z8 s; j3 }! n/ y( V
以上就是中国话本小说中两个拆分离合字的语言游戏。不过也有特例,那就是一句话怎么拆意思都一样。, I+ |1 ]) d5 j2 g
比如环绕一只茶壶上写着“可以清心也”五个字。无论怎么念,都是说茶水可以令心境清爽。
) S8 w5 a( O2 Q不信就来试试:
( O9 Z) ?8 q' U) ]" `7 _6 E可以清心也
+ o5 ?  y3 G  t清心也可以
) A% i; V1 Q, |6 T; ~也可以清心
) s0 P$ F0 R9 M# _! X/ p心也可以清
  C8 Q/ h3 G: D9 {/ T% [4 E以清心也可' r; N& h0 j2 J
怎么样,意思大同小异吧。
, D# V: q0 }6 v4 M7 E$ q& j' W1 W  H% o- ~
这个怎么读都不会起到破坏作用的句子也就是“回文”了。英文称为palindrome。$ a& o' S/ r8 q  N/ P& B/ d7 z
比如“deed”和“level”两个词就是标准的回文,即正反念完全一样。两边字母以一个中心相互对称。
' ^# |2 z# e8 o$ w1 ]& M2 m) J1 e5 E
0 `: Y: W5 P! T5 ~* d也有一类回文,正念反念意思会有出入,但可以说通。比如中文“我爱你”,反过来就是“你爱我”。6 K! a$ A0 f1 t
当然了,真正的玩文字游戏的高手是不可能制作如此弱智的回文的。
# K) o, C2 W+ z: l3 q请看下面这首古诗:; C( x& R( _9 y% |
" G5 Z9 T& ]0 W! N& ?) i
融融日暖乍晴天,骏马雕鞍绣辔联。. t9 H% u+ c% F+ t* [
风细落花红衬地,雨微垂柳绿拖烟。3 v% L$ C( u% y- @
茸铺草色春江曲,雪剪花梢玉砌前。
( k* B- T% o6 l. C$ Y( J7 _同恨此时良会罕,空飞巧燕舞翩翩。" [( g+ N1 [. b$ P7 x( q3 W# x
' `& }+ p) Y& m! g5 D/ T5 e8 m' z
发现有什么异样了么?+ h3 b0 x. |  C* L
不错,这是一首回文诗。从最后一字倒着念是:
- Q0 W- B3 c0 M4 O# M1 y1 P1 ?! _+ E- n
翩翩燕舞巧飞空,罕会良时此恨同。- ~6 `# d- D% q8 H7 ~* {: {- g. c
前砌玉梢花剪雪,曲江春色草铺茸。
1 I) M% D! T( j, Y7 S烟拖绿柳垂微雨,地衬红花落细风。
  I( c$ C& y+ J) G6 V* j9 |! W8 u联辔绣鞍雕骏马,天晴乍暖日融融。5 `5 E6 @; J( g" M/ B3 v5 m- B

2 s) a, I9 l3 w0 b- a" b0 Y. `--正反念都行,都押韵。这才是厉害的回文呢。/ @# v+ G9 N5 ?) K: B
0 h4 Q3 m, K' h+ @$ m; c$ ]
哦,不知不觉从拆分离合字谜扯到回文上了。其实这两种文字游戏类型都是解谜小说和解谜游戏十分青睐且惯用的伎俩。" B9 @+ R2 O. B# e4 B0 b5 w5 n+ b

! L3 L" E8 e' {, [) n5 b好了,说到最后让我们来做个小小的测验。  i% u7 m/ n) k5 L. c, g* s
在解谜游戏《scratches》中,那间隐秘的婴儿房里,为什么会有好几幅儿童与狗(dog)在一起的画作呢?( z: X& b6 i7 Y2 O+ M* }" K4 U
[s:1]
作者: abe_myth    时间: 2006-7-7 16:17
拆分很有意思,尤其对于中文这样以形为主的文字体系。相比西文,中文的每个形声部分都代表了独立意思,做起回文或断句来相对更方便,然而也更困难。; V1 r9 m/ q' V

; ?! V- D, w& s轩辕剑3外传:天之痕里就有简单的回文谜题:南飞雁过楼,雁过楼前去;前楼过雁飞,过雁飞南远。& Z( b8 Y: ~% s0 [8 l
* ]5 X! h! \7 U7 D5 ^
一般认为最脍炙人口的联应该是天然居门口的“客上天然居,居然天上客”了吧。 [s:23]
作者: candywren    时间: 2006-7-7 16:48
不过也有特例,那就是一句话怎么拆意思都一样。
' K0 G) S4 o. J# t, ?
例:四个字回文意思完全一样:)5 [. C# L/ z8 L' }# v
* h& U0 B3 t9 m6 M9 F
你 我 很 爱+ b4 V- ?$ b" u
我 很 爱 你6 m/ j; V8 g" |
很 爱 你 我- K/ i* }4 }# _" A! g( A: ]
爱 你 我 很
- t, h% _: E9 E2 n; q7 K0 v+ u. F
6 m8 @9 {. H3 R- N+ g) E
( w& \5 O' y% R1 j" J+ ^+ ]7 S早期苏美情报界研制出最简单的一种情报密码就是基于此原理的,想必成为游戏谜题会很有趣的:)谢谢迷石的详细介绍
作者: goddamit    时间: 2006-7-7 17:02
长知识了。。。。。。[s:2] / d5 e4 k- O/ G3 ^+ H, w6 U
不知道藏头诗(acrostic)算不算也是一种离合拆分的运用呢?
作者: msdk    时间: 2006-7-7 17:42
突然想到中国文化中的这类文字游戏,还会存在一把双刃剑--格律。如果拆分离合按照格律来,那么对于懂的人,格律就是一把钥匙;对于对不懂的人,格律就是一座山。
. |0 e" r- q/ d- J; v1 H; z  U而且古典诗的音韵体系和现代汉语有出入,诗和词的音韵也不完全相同,现代人去解这类古诗词做的谜会比较困难。6 ^; n  n& s; B6 t0 Q3 Q! T) x+ A
还有如果将平仄提取出来,对应1和0,又可以成为一种密码。
作者: abe_myth    时间: 2006-7-7 17:48
这密码能解开的人太少了,好多人连平仄的仄怎么念都不知道呢 [s:27]
作者: goddamit    时间: 2006-7-7 17:58
Z e 念二声。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 [s:2]
作者: abe_myth    时间: 2006-7-7 18:03
是四声(“这”去卷舌),“平仄”书面上也通“平侧” [s:5]
作者: goddamit    时间: 2006-7-7 18:08
引用第5楼abe_myth2006-07-07 17:48发表的“”:
( x+ Z6 x& F. H4 e& _- G4 E& k3 \好多人连平仄的仄怎么念都不知道呢 [s:27]

$ f+ I  Y# M: e3 a [s:27]  [s:27]
作者: abe_myth    时间: 2006-7-7 18:11
我有一同学念成“平工”,究其原因,答曰“厂里的人不是工人么”,忒酷了 [s:19]
作者: msdk    时间: 2006-7-7 18:59
记得有一部电视剧就是说,抗战时日本人拿宋词的格律做密码,可惜了中国的文化反而资敌。
- e# A& u) V* ?  o/ F  T2 A# u  L1 }+ q& P0 J9 ]
还有enigmastone兄弟的那首诗,已经出现了现代和古代汉语音韵不同的问题。& J$ \7 }) ]& u' a
6 i, }. w0 @* g* V
翩翩燕舞巧飞空,罕会良时此恨同。  2 ~! G, {* q3 Z, q* d
前砌玉梢花剪雪,曲江春色草铺茸。   U6 L+ D/ ~% j+ _2 K
烟拖绿柳垂微雨,地衬红花落细风。 3 X, v; z# q5 P
联辔绣鞍雕骏马,天晴乍暖日融融。# t# \" D/ u' R9 p

+ _/ P0 U" @: v) `2 G! Q这个“风”现代汉语念feng(1声)显然是不押韵的,其实应该念fong,诗韵一类书在上平/一东里。要是打乱了不一定能想到这个“风”的韵脚位置,那就难拼了。
作者: goddamit    时间: 2006-7-7 19:51
[s:7]  [s:7] feng 念2声
& p' ]) K  E4 R: X2 V( d2 I根据我神妙的推断,楼上的是名语文老师 [s:7]
作者: enigmastone    时间: 2006-7-7 19:58
哇,引发了古体诗大讨论了。 [s:27] 0 T7 d* \8 g4 r6 x+ x% s# a4 R
诸位各抒己见,补充了不少新的知识点。很不错!
" x* C6 j) y: |% J7 p4 P) D' B( \; H; t. y9 ?+ X$ [3 y
abe说的那个“客上天然居,居然天上客”,又让我想起来另一副回文对:“人过大佛寺,寺佛大过人”。
3 j) k" {3 }- l$ w' P: N( `- B6 w5 z: |' O; k3 b
另外,藏头和拆分似乎还不能划归一类。
; j* Y: Z5 n$ G3 B5 c在《水浒》也有一首有名的藏头诗:  B6 f% f- }. n" d5 Q5 N
“芦花丛里一扁舟,
6 I! Z# J5 ~% b& D3 C' c( k5 _  俊杰俄从此地游。* H8 _' F* s0 }1 J
  义士若能识此理,3 l# |1 T- x" A* F- a
  反躬逃难可无忧。”
& d( g, o5 H/ T 藏“卢俊义反”四字。
作者: msdk    时间: 2006-7-8 07:40
呵呵,我可不是什么语文老师:)7 E9 o+ m" c7 F4 e
发觉还是藏头诗来得简单。
5 M) V6 n. S0 D6 {8 a2 p! D% g/ T. d, H. f
另外对联也有个特点:上联尾字一般为仄声,下联尾字应为平声。
作者: kya    时间: 2007-9-2 19:31
英语holy grail的对应词是san grail,这个在《狩魔猎人3》中也出现了,和《达芬奇密码》一样取材自真实的历史事件。在《达芬奇密码》中出现的卢浮宫艺术馆馆长Sauniere,正与Chateau-le-Rennes的那个被谣传获得秘密宝藏的修士是一个姓,但是没有证据表明他们之间有血缘关系,《达芬奇密码》作者Dan Brown应该只是弄了个噱头,说实话我认为他的文章里没有什么深厚的谜题。回到正题,sangrail又可以被分解为sang raal,字面意为皇家之血,这是西班牙语或者葡萄牙语吧。
作者: vexer    时间: 2007-9-2 22:47
被顶起来就正好看看~ / s% U& @) ^3 {! Z! R
说道回文,前段时间在大雁塔顶层的内顶上的看到一个,大家看看0 Z1 p/ ?5 n- V0 ?
仔细琢磨下~每个字开始读似乎都可以 8 I$ v0 Q7 R( H8 t8 o
[attach]6598[/attach]
作者: tabris    时间: 2007-9-3 18:30
中国的灯谜里,还有“迷格”的说法,是对迷题谜底的一些提示。有时懂得“格”,就能够猜中迷题,否则即使把谜底告诉你,你也不能领会其中的奥妙,更别谈由谜面猜中谜底了。
7 y3 R& g, D  \1 Y; E/ [" u- ?2 E- `5 L  s' ^1 z, v1 V. j
例如:独身主义。(徐妃格)(打一地名)
0 o' o; n# {1 Y# N& M" J  A谜底是:邯郸
# Q2 P# d3 B; U; R7 N' N/ r( Q$ h
) q5 K3 ]& \1 Z9 L就必须明白什么叫“徐妃格”才行。“徐妃格”的规则是谜底去掉相同的左或右偏旁,剩下的两个“半字”能够扣到谜面。所以“邯郸”同时去掉“耳朵”后成“甘单”,扣“独身主义”的谜面。. T$ ~9 W) s# `
) a% Q; J2 }7 S: V2 O$ {7 j
/ d& H; f, O8 O
PS:这两天版里来了打捞队,好多深水贴都被打捞上来了。
作者: psl1982415    时间: 2008-12-3 01:45
好玩哦
作者: enigmastone    时间: 2008-12-3 17:54
这个帖子都被打捞起来了,呵呵。1 q3 x) ]7 W3 N
这么久过去了,怎么没有人关注我最后那个关于dog的问题呢?7 K' d3 Y- x2 D8 L0 i9 U
) W5 ^7 h) n% Z) V" }
想一想“回文”这个词
作者: 格伦    时间: 2008-12-12 16:11
对啊
( _5 v* e# f+ ?) y" g, b9 N" A  l5 E狗的问题的答案那?
作者: jaychous    时间: 2009-2-1 18:26
大家说来听听啊
作者: rykiel    时间: 2009-2-26 22:53
[s:1] baby跟dog有什么联系呢..`~~~哎
作者: enigmastone    时间: 2009-2-27 12:58
引用第15楼vexer于2007-09-02 22:47发表的  :
3 Y8 f5 Q3 {( Z% f- T# R被顶起来就正好看看~ * b$ F1 ~2 B  \" `% }& `
说道回文,前段时间在大雁塔顶层的内顶上的看到一个,大家看看5 y& C0 p. H1 W* S4 D: f0 N9 I6 q
仔细琢磨下~每个字开始读似乎都可以
( w5 m9 j6 |0 E$ i5 W: G[attach]6598[/attach]
百度了一下,似乎应该这么念:
) Q+ E7 @) U/ ^9 i5 C0 X8 X0 A- `. D; v. N$ E5 [3 ~6 O
取经还须游西天,须游西天拜佛前,拜佛前人赞唐僧,人赞唐僧取经还
作者: enigmastone    时间: 2009-2-27 13:06
引用第21楼rykiel于2009-02-26 22:53发表的  :
6 A8 A) E# N/ Z/ a+ q[s:1] baby跟dog有什么联系呢..`~~~哎
% ?$ V9 @  O" P/ r& Q' L" `6 y
看兄弟这么好奇,就告诉你了。其实很简单噢,DOG的回文就是GOD
0 I$ [- J3 b4 h, O" O. `
/ p( \7 i8 Y" p* y. i8 U/ e--关键是为什么要用回文来看?更深层的含义又是什么?[s:2]
作者: blkant    时间: 2009-3-30 13:32
引用第23楼enigmastone于2009-02-27 13:06发表的  :! [9 @2 b" T2 c- j9 C8 |
, r$ O/ }/ K6 o$ o& d0 w6 L

4 h# {! ]4 d" a" m0 w看兄弟这么好奇,就告诉你了。其实很简单噢,DOG的回文就是GOD
4 @. L# i8 K+ b& G$ l9 i; t' b, f' X2 d. w3 f6 r
--关键是为什么要用回文来看?更深层的含义又是什么?[s:2]
这个真的有点想不到。。。GOD与KID/CHILD有什么关系呢?




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2