冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 【翻译教程】汉化教程(翻译篇)by XYZ、smile87712411 [打印本页]

作者: evita    时间: 2014-1-17 13:02
标题: 【翻译教程】汉化教程(翻译篇)by XYZ、smile87712411
本帖最后由 evita 于 2014-1-17 13:08 编辑
3 E. @# B, R& U8 a
% b# v0 a' q) @4 p6 b' o外行四句话简略概括翻译教程:
1 g% @: i+ s( N! L) C% ~4 R0 ^
用专业的文本编辑器修改保存XML,
: I* V5 D0 i$ d看不懂的地方多请教勿擅改,
- z9 U* u9 k' w# H/ l标点符号用中文,
) m0 |0 [( `' i5 U" j跑路提前打招呼。

& i; o  r) \" i) R  W

% ?* w5 V: j6 O5 ^  ~
翻译文本之前,请一定通关游戏

* h( ?+ ^4 b- h8 e5 A$ Y" L4 [+ m$ q; p: d- D% b7 A
【软件】
7 P9 ~1 d# `& `$ z. c! r2 I) g) K+ V
一般用Notepad++、Emeditor、秀丸等软件编辑文本。不同游戏的文本格式也不同,txt或者xml,总之都用文本编辑器啦,不要用word、excel或记事本。文本编辑器首先是自己用起来很方便,会用不用颜色标出不同部分,防止时间长了看花眼,而且一旦出现错误,比如误删了某个符号,颜色会有明显变化。7 a4 |7 C2 V( y
E注:其实txt格式怎么都好说,xml格式的换行、语句有自己严格的写法,在win自带的记事本里或者excel里编辑后果往往十分严重。xml用记事本打开会丢失换行信息。另外,<"&$,\这种英文标点会被识别为语句标志,特别是英文的逗号和引号简直太常见,错删错加很容易出问题。所以说Notepad++的好处就在这:不容易写错,不容易存错。" f. c8 c/ K& ~3 x7 N7 N
Notepad++绿色版下载:[attach]31537[/attach]
5 q# Q& r) f# d, J; B( u, f9 H3 ~0 _+ U3 \, V9 ^0 Q
【基本原则】
/ b  u$ T( p, O2 O; G
一定要在通关游戏至少一遍的基础上再开始翻译,要求对游戏剧情理解透彻。4 F1 M* M6 s- j& P. Z
0 D! |5 K* z  h% V
【注意事项】
% ?( `, p/ k9 v5 X
4 A* l0 c5 q' U

* L! A! J# g2 \1 ^/ O0 p3 k$ D
【翻译技巧】

  J0 G% ?/ q  A$ k- P: b7 f4 f在不改动原句意义的基础上可意译,尽量保证翻译出来的对话符合中国人的语言习惯,不要一看就是外语翻译过来的。# k* }# P, c2 Y: u& _+ Y
E注:翻译技巧可参看此文:叉包饭斯的游戏英语翻译杂谈
4 \) x* L5 t. P4 Q# R, Q% O) D. t' u- m+ C. v+ e, j
【图片翻译】

5 Z* r/ F7 U2 @. u! Z4 x通关游戏后要先翻译图片、后翻译文本,因为图片翻译好后要交给汉化统筹来找美工处理,这也需要时间;翻译图片时,在图片所在的文件夹里建立跟图片文件同名的txt文件,里面放图片翻译的内容,全部翻译好后连同图片文件和txt文件一起打包发送给汉化统筹(一般来说有多少张图片就有多少个txt,如图。其实美工E更喜欢一个文件夹一个txt呢……↓↓↓
, Y% g# B' O! t( Y( X9 z& r' [[attach]31540[/attach][attach]31542[/attach]% w2 z6 k4 E& C! E$ C
& g8 i: `4 c5 T
【时间要求】

: D# Z4 X' w+ c. `' _. e9 K对于休闲类avg一般一个游戏一个人翻译,时间为1-2周,具体看翻译人员的空闲时间多少。7 f" P* z3 a+ M- |3 n* `. n+ z+ t* ~

( H3 V+ }( C9 I' ?/ ]
【责任心(尤为重要)】

, |( |- t; n, [' o8 U对于到期无法完成者,一定要跟汉化统筹联系,告知是想继续完成还是中途放弃;如果继续完成要告知完成期限,如果中途放弃要交出翻译了一部分的文本,以便统筹找人接手、避免重复劳动。(汉化只是业余爱好,因为工作、学习、家庭等原因无法完成完全可以理解,千万不要就此消失,一定要主动跟汉化统筹联系,这才是负责任的做法!)
8 w5 W& {0 J5 \, W汉化允许“半途而废”,但不能接受“不辞而别”!
! T+ z3 X, R" ^9 }
6 m& Z0 `5 e7 W4 G

/ |. U) q, `' C( d$ J
好了,下面开始图文解说  x1 L/ ?4 {# x
本教程以文本编辑器Notepad++为例

  W8 C) ?, k# }& y! i8 C/ B  {[attach]31539[/attach]/ d5 ?0 x/ m1 a/ H* \" l. S
9 f+ O& }! @7 J( A) q4 L6 T
- z# J0 Q( `* ~
翻译好的如下图

6 z: K& v# [+ U- R' e[attach]31550[/attach], M3 G6 u8 x0 q. ~9 ~9 H3 F

( D: R1 P3 o5 D* e# f) [4 N; G& y' W  `/ a. _  _3 k

% f  }& e& d% U- ^: z
5 _' y* ?) @, S7 `: `6 D' `5 `

* J5 I6 R4 Z% L4 [
【其他常见问题(如图)】
5 E2 U7 _" W# C" K: M; ~! M+ y$ Y2 F
[attach]31549[/attach]. U/ h+ o9 }( i6 O
[attach]31551[/attach]( ], c7 H8 g: U* A
.
+ q" q0 M, ^9 C.$ D! M; z3 c/ |6 \/ x7 _7 T2 v
.
6 T& }: c. q% ?% s/ O. y以上列举了几个常见的问题,如翻译中还有不明白的可以随时联系统筹询问。# U" \' n6 f) r5 o9 y
切记不要随意改动任何你觉得奇怪的多余的符号!!9 U) f  C, o" n% D
希望大家本着认真负责的态度,通关游戏基础上,根据游戏的风格和特点,完成好每一个文本。不懂的要及时问,群里的其他人或者统筹。7 L* V. O1 ?* q9 ^
如果翻译中出现别的问题请及时联系统筹解决,或者其他不明白的可给笑特曼留言(QQ:87712411)1 I* X' p0 F: _7 j
辛苦了各位!!

作者: 片翼の鳥    时间: 2014-1-17 13:17
补充2点
+ n& c6 J7 v% J7 V: X1,图片翻译保存一个文件,按照文件路径,文件名称,翻译内容格式进行- }0 F9 O! W, W% E! c& E) V. [
2,笑笑如果不好联系,可以加我qq331972017
作者: 糖醋鱼    时间: 2014-1-17 16:39
嘤嘤~占位看
作者: seasonmonster    时间: 2014-1-17 22:54
很有启发性 支持~




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2