标题: 猴岛系列侮辱语录 [打印本页] 作者: 456a852 时间: 2014-2-27 13:40 标题: 猴岛系列侮辱语录 猴岛18 [) b- ^+ B) H( m! d6 J1 Z
" N+ l3 ^9 I8 P7 b9 u
普通海盗2 T/ w# \5 a' L
# r# @0 ^7 t0 u; ]( E
Insult: My handkerchief will wipe up your blood.+ x0 y: I5 G! M6 F0 s
Response: So you got that job as janitor, after all. , N+ ~1 K9 P4 ~ \; Y3 M 3 v o4 N- j0 n$ ^ x0 l6 ^. s" KInsult: Soon you'll be wearing my sword like a shish kebab!$ t7 r! r+ p1 w! o: f
Response: First you'd better stop waving it like a feather-duster. - ^8 ^4 S: X6 E1 s; r + C7 |5 ]! E" ^( m1 o- W$ C \Insult: I once owned a dog that was smarter than you.' ~* {0 P8 Y3 X; Q
Response: He must have taught everything you know.3 W9 p9 O x, P+ _; t* Y$ C1 k
7 s7 ]0 G; k' }6 d2 M* H9 T' GInsult: This is the END for you, you gutter-crawling cur!" t4 h' I2 e3 h |
Response: And I've got a little TIP for you. Get the POINT? 2 r! X0 \7 C% r4 y* { w1 ]1 O6 v7 i& f$ z; e
Insult: Nobody's ever drawn blood from me and nobody ever will!4 H$ t" P9 Y$ E% Z% L; i7 z
Response: You run THAT fast?8 b0 S4 c3 m5 ?. H: \6 f
% p' `4 m- `6 W) l
Insult: People fall at my feet when they see me coming. ; J, d$ P: G! k6 D2 g9 KResponse: Even BEFORE they smell your breath?2 C1 e- B% m( r S; V
, z# L( {$ ~4 ^; e3 w1 zInsult: You make me want to puke. & f* a5 d" ^; P( cResponse: You make me think somebody already did.' J- m0 D$ p+ k
0 P1 B( a h2 Q' ~Insult: I got this scar on my face during a mighty struggle!+ }: r# R R' m% f, M
Response: I hope now you've learned to stop picking your nose. ' n, s9 u7 ^. u% n: f/ Q5 V. F. V4 X; b$ Q5 u0 u9 s; u
Insult: I've spoken with apes more polite than you. ; i) ^, N5 |$ V2 q; v7 _" FResponse: I'm glad to hear you attended your family reunion.) E2 n' I9 {, x' m9 p# H4 r9 H' a
- K. m# {( K; K( LInsult: Have you stopped wearing diapers yet?: \- N; u0 b4 v7 D
Response: Why, did you want to borrow one?. ^, P5 @0 K% i! q9 Z' K
# T3 ?+ X. |+ C; i0 [% K6 I
Insult: You have the manners of a beggar. $ ~0 y9 x- V, `& ^) wResponse: I wanted to make sure you'd feel comfortable with me. ! k" D" U4 K6 ?' X) n' c8 L+ z 2 @8 M) I6 E8 |. r/ OInsult: There are no words for how disgusting you are. * b! T9 X* z |) g/ X% xResponse: Yes there are. You just never learned them. 3 s; V7 z6 Z [! P; D6 x2 E" P. R1 R A& [0 U( p6 ?" K' J; ~
Insult: You're no match for my brains, you poor fool. ' x4 {' M! L7 Y) z+ H; XResponse: I'd be in real trouble if you ever used them. , n D/ o7 d/ x7 I8 e! |; f6 X$ V0 u+ E) m5 U3 J. k* y
Insult: I'm not going to take your insolence sitting down!0 L+ l) T5 A, [/ r# J) \
Response: Your hemorrhoids are flaring up again, eh? 0 M; M2 g* v4 t# Y$ R 8 t3 h/ r& E9 Q! h3 LInsult: I've heard you were a contemptible sneak. 3 R' O2 P6 V, q. K {5 C6 M& ~8 S& t1 FResponse: Too bad no one's ever heard of YOU at all. + [( f G+ w. a+ M/ T0 t! v# S+ z6 M& B J
Insult: You fight like a dairy farmer.; H* `7 S0 }% P
Response: How appropriate. You fight like a cow.( x/ w! b4 h3 R
7 V* U! f5 |7 k: O" I1 r, K: [2 C, M. a$ I( h. m% ?( T1 p
剑师) M1 U5 r6 M' |# C T. ^" Z& }& a
9 |3 T+ |6 o& _* d; l1 ESwordmaster: My name is feared in every dirty corner of this island! ( \/ {# x- p- b$ v- K$ \- @% HResponse: So you got that job as janitor, after all.; |' p# v. d) ~% O. }$ |- r; A, E
6 n8 |( A, m5 e7 x; T* k- S1 NSwordmaster: My tongue is sharper than any sword! 2 x: e- u) M3 e" j! ~8 e, z! d; l( [Response: First you'd better stop waving it like a feather-duster.9 l9 B& a* p0 D2 L0 y2 d2 k* [& O
7 n$ s5 Q/ A% E4 E# s0 j$ LSwordmaster: Only once I have met such a coward!* w; Y; s U0 }' [# _0 {6 s ]
Response: He must have taught everything you know. 7 S8 i7 U/ |/ r0 { ' G0 z5 I/ c8 v: l/ NSwordmaster: I've got a long, sharp lesson for you to learn today. ! f* V6 j* [8 V8 J; fResponse: And I've got a little TIP for you. Get the POINT?) l1 x# B8 m6 N2 a4 K, Z
/ E' A# y, R3 `Swordmaster: No one will ever catch ME fighting as badly as you do.. Z* ]1 a$ R; x
Response: You run THAT fast? 8 W' G0 Q) D; i: Y: ~/ S6 v- a- X
Swordmaster: My wisest enemies run away at the first sight of me!( \( _1 n: k3 t2 c% ^' h [
Response: Even BEFORE they smell your breath?( a- Z; K; p1 M" t/ g; g( `6 c
# U8 p6 {8 M, u% E7 e% k1 S/ m
Swordmaster: If your brother is like you, better to marry a pig. 8 Z) {9 W6 W& Z0 p( J' iResponse: You make me think somebody already did./ a* W s% N) b/ l4 O1 f9 y) F. ?
% s, W2 P$ [& M* S7 ^% |4 [
Swordmaster: My last fight ended with my hands covered with blood.% u# U( E8 ]% X0 o2 l% l
Response: I hope now you've learned to stop picking your nose.- \+ x6 H) |0 Y( }
, z+ q0 ?3 Z) i, R/ E0 D4 ?Swordmaster: Now I know what filth and stupidity really are.- ?5 Q- h7 p$ w& G( y7 ~" J
Response: I'm glad to hear you attended your family reunion.7 ] O9 n# G0 [- h
# [& M/ [( [8 ^$ G+ g
Swordmaster: I hope you have a boat ready for a quick escape.3 x8 a. b" p% I" O$ [7 r% x
Response: Why, did you want to borrow one? ' N* O, r& L/ ~; \ % D, g0 E- P SSwordmaster: Every word you say to me is stupid. ; g7 x5 x# @, fResponse: I wanted to make sure you'd feel comfortable with me.% r) ~9 H7 i5 o: ^9 F
' |( y& u2 e2 `6 ZSwordmaster: There are no clever moves that can help you now. 5 d* \- i1 A) U( a7 X0 MResponse: Yes there are. You just never learned them.# Z/ T; H% R3 t: d/ M/ b% h/ r
% D' U. ~# u; h, B: d* {Swordmaster: I've got the courage and skill of a master swordsman! " v$ _7 T# v! c& J4 OResponse: I'd be in real trouble if you ever used them. ) @# b9 K" z4 M/ M2 r" G " [; @+ ] G" h: |" {' A% QSwordmaster: You are a pain in the backside, sir!+ u- S& U$ H7 f9 f) I0 Z5 W
Response: Your hemorrhoids are flaring up again, eh?0 s/ m' a4 D6 M7 w, [
! I" @' s; X+ m* R0 ]1 D
Swordmaster: My sword is famous all over the Caribbean! ; u4 G$ x% y+ |% H, qResponse: Too bad no one's ever heard of YOU at all. - l0 O+ Y+ v; V" s( ?8 a5 y; ?' e* n3 K
Swordmaster: I will milk every drop of blood from your body! G# Y8 ^. W+ e9 Z% dResponse: How appropriate. You fight like a cow.+ y# v& |4 B& y* O9 v
+ p( c. V" d l, a* b& ASwordmaster: I usually see people like you passed-out on tavern floors. : R1 ~: d& _& S H2 Q9 OResponse: Even BEFORE they smell your breath?作者: 456a852 时间: 2014-2-27 13:43
猴岛3 0 {1 {! O; @4 \9 t " H$ z# d( S3 V4 M% O3 x" j- B普通海盗" F; }7 i; D7 d! g
9 }8 D0 _; {' W
Insult: Every enemy I've met I annihilated!4 M# {1 T0 q% p% m
Response: With your breath, I'm sure they all suffocated. ! c h6 l3 f2 d0 B* g. p 5 e( R1 F2 Y1 m: W4 n: ^Insult: You're as repulsive as a monkey in a negligee. + y: m, | l3 l0 ]- C4 i3 iResponse: I look THAT much like your fiancee?* e/ ]5 M7 K$ U- S$ w3 G+ v: G
! Y+ _# [7 a, p: |- NInsult: Would you like to be buried or cremated?/ O8 s W3 a1 _# k9 D' m
Response: With you around, I'd prefer to be fumigated. . a: N8 S; v: s t: _2 l- ~. v 1 \. ]5 { R4 r" d: `; dInsult: Heaven preserve me! You look like something that's died!& u3 ~5 t# W9 Y! G8 i0 E
Response: The only way you'll be preserved is in formaldehyde.2 |: }2 b! M% U v# f; v, ]
; T. _+ ~. w8 a
Insult: I'll skewer you like a sow at a buffet.& ~; I& w( |7 E! C z/ v6 `
Response: When I'm done with you, you'll be a boneless fillet. " W. z ~9 w5 X3 \6 x0 T5 B; w4 t7 H; @
Insult: Killing you would be justifiable homicide!% b2 r; q+ u, g, y
Response: Then killing you must be justifiable fungicide.$ }8 H9 n6 n {8 ^- ^" p8 ^
( f6 t8 e9 j5 E1 }; n" R& Q/ EInsult: En garde! Touche! ' ?+ q/ R; q2 _, ?+ T% v
Response: Oh, that is so cliche.9 L! Q- g2 L% Q
3 \5 A/ G* t4 n. f7 o: A# g
Insult: Throughout the Caribbean my great deeds are celebrated!$ Z: C# m' K4 Q4 @
Response: Too bad they're fabricated.$ k$ s. W6 V9 d
- M* Q. |: H: z) k+ \
Insult: When your father first saw you, he must have been mortified.. T; M6 H" y" M4 L6 E* x; u7 Y9 f, J
Response: At least mine can be identified. / N7 p0 E! A$ O0 D- ?5 a+ y4 J* C" T0 T
Insult: You can't match my witty repartee! 8 ^4 g8 m `/ n2 O; o- \, r1 n- U0 VResponse: I could, if you would use some breath spray.- a; s& N6 ^" y
" d* |5 j/ Y$ l9 v) C# mInsult: I can't rest until you've been exterminated!. q5 Q% ?$ i( _
Response: Then perhaps you should switch to decaffeinated.1 A+ t8 G) C. Z9 M$ F: e6 p. ^3 n
2 y `/ z9 T1 x* E8 d, J
Insult: You're the ugliest monster ever created! : L4 x2 ^' }! p' _+ j6 uResponse: If you don't count all the one you've dated.* d# w2 N/ a* f0 P# V8 h {
& T0 ]$ t6 P1 h4 U$ X* E6 ^5 e% eInsult: I'll leave you devastated, mutilated and perforated. ! O5 h2 c4 v8 o! {2 G+ s: zResponse: Your odor alone makes me aggravated, agitated and infuriated.. f5 T/ ]! W- L+ ~3 e, p7 @
$ s$ r/ U& v, t4 }- J3 hInsult: Coming face to face with me must leave you petrified.) O* g1 r, @ s
Response: Is that your face? I thought it was your backside. # Q Z* n' ]1 t/ a* E x) @0 a # o. q0 U0 x. Z( {Insult: I'll hound you night and day!& h4 t% W0 [2 T) Q
Response: Then be a good boy. Sit. Stay! $ j3 `1 d2 C9 g6 ^& C9 x
) n+ O) ^! ^7 |; Q8 X
Insult: I have never seen such clumsy swordplay! * u2 ]" v5 A- LResponse: You would have, but you're always running away. + E* D/ C2 }/ |$ U& [" O7 \- O- O* r# f! x
Rottingham船长 & M! K) P0 l6 W* e! e) y9 J. K4 d: u# ~2 j, n& k
Insult: My attacks have left entire islands depopulated!+ J! I6 L# b' p% k( Q9 ?; L
Response: With your breath, I'm sure they all suffocated. 2 ~: K6 l/ F! A$ Q' {- I7 S1 c5 y0 j5 Q
Insult: You have the sex appeal of a Shar-Pei. / _+ y% v3 B9 q% f8 a/ @ nResponse: I look THAT much like your fiancee?2 G* K/ o& J% Y% Q3 p$ J1 `" C; P
+ r4 f r8 J+ s
Insult: I give you a choice. You can be gutted, or decapitated! ! Y% F3 W1 h+ q1 d0 P& ~Response: With you around, I'd prefer to be fumigated.; f5 ^8 X0 X9 E' ?$ Z
; v# Y3 ?5 A$ L" H, b
Insult: Nothing on this earth can save your sorry hide!: v9 h# T4 l) V/ h8 l+ {
Response: The only way you'll be preserved is in formaldehyde. c7 ~! T/ M5 R' X/ x) I+ R7 M$ r3 z
Insult: Your lips look like they belong on the catch of the day! * r5 }6 G" o9 e) s1 sResponse: When I'm done with you, you'll be a boneless fillet. ' n! G: X0 u4 B- |6 v) J' ? a; A- \: g; p1 x! g2 i
Insult: When I'm done, your body will be rotted and putrefied! 1 M& S' X, m; W% `5 uResponse: Then killing you must be justifiable fungicide.3 k' }! D, A+ D
5 o' n8 C1 ?0 hInsult: Your mother wears a toupee! ! s; K/ r# u) X/ q+ N8 `Response: Oh, that is so cliche.( r4 d' ?0 ?* t! B
& d; C _- ]+ b6 h2 \: W, M/ @Insult: My skills with a sword are highly venerated.5 L2 q3 G, k) A# n8 F; p6 w. R6 m
Response: Too bad they're fabricated. / N5 ]% V- v4 N/ Z6 V, T$ h & o! g1 B7 U9 W9 V& c$ R" H [( d& AInsult: You're a disgrace to your species, you're so undignified! 8 g+ H* u* P4 B2 C# FResponse: At least mine can be identified." @' \0 D! R3 ~& w& N7 R% p0 z
) K7 }8 k4 o/ ~0 r6 F, t QInsult: Nothing can stop me from blowing you away! o8 M, S3 h0 n( Z; F7 ~Response: I could, if you would use some breath spray. " l; K6 [; \: G. C/ w7 |+ L8 R8 Y1 }! r" ]) U9 }3 [2 j
Insult: Your stench would make an outhouse cleaner irritated! . h( k }% D+ X* d4 DResponse: Then perhaps you should switch to decaffeinated.- K6 ~0 Z3 w+ R& V! T
' W# {4 a0 F! C2 e) { e$ m: X
Insult: Your looks would make pigs nauseated., j k0 @. W/ h8 n; H
Response: If you don't count all the one you've dated.# h( h% M: P& u8 {% x- [9 g+ [
# i" a% L- u8 e I& C
Insult: I can't tell which of my traits has you the most intimidated. 4 ^; R) Z8 Z+ O- k9 c _Response: Your odor alone makes me aggravated, agitated and infuriated. # j: q5 h* ^5 Q( h; ~ 1 V2 U$ _+ r9 h' Y) p. v/ sInsult: Never before have I faced someone so sissified.( F: {! W* D0 V
Response: Is that your face? I thought it was your backside. 5 Q }" E. ~+ j: H: _0 i! z$ ^* \/ |& m8 g
Insult: Sometimes I am dogged and relentless to my prey! ' \' _9 @) x% |& G( @Response: Then be a good boy. Sit. Stay! : P4 m i" x. F+ E& `6 t
9 i9 d0 }9 o1 |* B+ ]7 h
Insult: I have never lost a melee! * p; j) }: C0 N Z% kResponse: You would have, but you're always running away. . Q- z' }* |9 u! i- t1 ]. N5 B0 o: `7 f4 [
繁中版(“Q”是普通海盗,“羅”是羅丁漢船長): 7 A0 I7 U1 c9 J+ A WQ :我所遇過的每一個敵人,都已經到西天野餐去了。+ b J2 u( S5 h
羅:我的攻擊讓整個島群人口驟減。 0 u% {7 W9 c! H$ Q# _$ K# H3 VA :在你的口臭之下,我相信他們全都窒息了。 : `# B) l k$ m& q, A7 L p$ ^7 d+ `% ?! a# W- b0 W
Q :你就像一隻穿著衣服的猴子一樣令人生厭。7 O$ s0 f, ] Y
羅:你對Shar-Pei倒是很有吸引力。! v7 G9 G+ Z {7 ]
A :我看起來真的那麼像你的未婚妻嗎? 9 M& Y9 g& Q8 y9 H% R: X: F' p1 r" e' s
Q :我要像叉自助餐裡的豬肉那樣叉死你。 8 j' o- t9 z0 K) \4 j/ f: @羅:你的雙唇看起來就好比每天的大減價商品一樣。* o+ E0 S0 j3 b2 ~* M# Z1 \
A :當我把你解決之後你將會是一塊去骨的上肉。/ D9 Y) G( Y. ]" I- Y
) S( e! }) Y" S5 i* w
Q :我會蹂躪你,使你殘廢全身穿孔。 0 s7 w. ^% Y5 Q+ x" P8 j! NA :你的味道讓我呼吸困難、情緒激動、無法忍受。 * P2 ?7 G% n, l , U# q( v% t* L8 m( Q( Q& O, qQ :老天!饒了我吧!你看來活著和死的沒甚麼兩樣。 + ^' G2 g0 q( L/ q7 `羅:在這個地球上沒有一處是你容身之所。 / |6 P; U" R3 ~1 t1 Q/ iA :唯一能把你保留下來的方法就是泡在甲醛裡。; e$ d8 D# ?, [" u2 z
3 v( h) M/ f( c0 J. \/ p
Q :準備接招! . S! n5 T- Z( t2 s( S$ L羅:你娘戴著假髮。 & @$ d2 W5 m* Z4 v: e# W+ Y+ rA :哦!真是老招。2 b+ @2 n( r4 V" \! w, V
" w. a6 g( F4 E2 |" a: wQ :和我面對面一定讓你嚇呆了吧! # {" t6 ~( F$ [0 \4 aA :那是你的臉嗎我還以為是你的屁股。 9 |+ E! N, ^( A4 \ / H! t) H4 y& Z5 r( \* r* x: \Q :你是趕不上我機智的對答的。! X; g) j1 P' t8 i. I: O
羅:我一口氣就能把你吹走誰也不能阻止。 * p4 H0 p; ^: t" UA :如果你能用一點口齒芳香劑的話我倒還可以忍受。 + m# l2 q4 Q) b4 J" w8 t. n5 K4 G" x0 Q! y0 V; v5 t0 E
Q :到你死之前我都不會休息。# C. Y4 X" g. M" N
A :那麼或許你可以試試不含咖啡因的東西。 + J$ u7 ~5 G) m( B" B e: h2 z2 K. U* g* ?
Q :當你父親第一眼看見你時,他一定感到很後悔。 & {9 j# G7 Z9 [# P, w羅:你是你那種族的恥辱啊!你連一點威嚴都沒有。! T- J" [4 a* d! V- @" S! W# i
A :至少我的還可以確認。 0 z4 Z5 C |. L- E4 _7 _4 T ( |* y% e: z- }3 G4 d4 z/ ^( v5 l& R/ d8 ~Q :我會從早到晚大聲罵你。, b$ x g. d7 q- W( K4 o
羅:你會發現我對獵物既執著又無情。 : p3 u. U% G- M xA :那就當條好狗坐下留在這裡。9 L1 Q }" L) x4 ~
1 S v; m2 U4 MQ :我偉大的功勳馳名整個加勒比海。 G" K5 i2 \$ I. `) E/ J {
羅:我的劍術受到高度崇拜。) C3 B5 ^2 J3 {3 E# c3 B
A :很不幸它們全都是捏造的。作者: 456a852 时间: 2014-2-27 13:46
猴岛4' V& |2 b- j. ?+ Z9 P% R
& S6 {% l9 \; t( z7 w5 O0 d6 m
Insult: Today by myself twelve people I've beaten. . c( ~! ^3 G9 L/ ?1 `Answer: From the size of your gut I guess they were all eaten! 9 I: G/ K @5 f5 D; n/ w# x% K2 T! r" v) ^' r
Insult: You're the ugliest creature I've ever seen in my life. - X8 L% U# n' R) [/ j' V8 hAnswer: I'm shocked that you never gazed at your wife! " S# H5 w X, ^; v& }8 }/ Z
) J, I( ~/ |+ t. m4 pInsult: People consider my fist a lethal weapon. . ]: Z. u) z* b' wAnswer: Sadly, your breath should be equally reckoned. ; \( e G6 V5 ~( U 7 ~% r& T: z) n6 TInsult: Give up now, or I'll crush you like a grape.1 j2 y4 ^* b9 d! _4 I4 ^
Answer: I would if it would stop your WINE-ING! 9 o. r1 A8 e/ z$ {
8 r, o3 o2 ^0 JInsult: My stupefying strength will shatter your ulna into a million pieces. & x, A7 i4 M7 g# ^0 {7 I7 yAnswer: I'm surprised you can count that high! , B1 T+ N3 G7 N2 j2 m8 d
: k7 y: t# X2 NInsult: I've got muscles in places you've never even heard of. ' A- k' U4 d5 cAnswer: Aagh...! It's too bad none of them in your arms! # m( q k# J2 p% P
! Q, [" J" D, o s9 {Insult: You arms are no bigger than fleas that I've met! ; \, ]5 t4 u: T, T4 O% }Answer: So THAT'S why your scratching...I'd go see a vet. # f, L h! A" O# ^! Q0 h% t9 E* `
+ V) O' v; c5 Z. r) j9 _Insult: Hey! Look over there!& x8 j. E, l3 y$ @
Answer: Yes, yes, I know: It's a three head monkey. " V2 Q; g# O& F1 n
8 K2 |; f+ d3 h3 f6 M) ~, pInsult: Your knuckles I'll grind to a splintery paste.! Q; ?! _& s5 n7 @/ n" f
Answer: I thought that the bean dip had strange taste. 0 i; z' g, `; K6 t4 [& d" j $ h/ {+ u6 z1 v% ^) CInsult: Only once have I met such a coward.8 o8 ]& {, i, E# ]: b, i* ?) m
Answer: He must have thought you everything you know. ! s1 \4 I5 V. v; B9 X; A7 k 9 S/ ~1 t/ o7 _5 K1 _. `Insult: My ninety-eight year old grandmother has bigger arms than you. # e+ f4 G* l9 L! E, l6 g
Answer: Ungh...Yeah, but we both got better bladder control than you do. $ g6 @$ X, \; T# n# n S8 z
$ r: _+ ^0 H' \/ _
Insult: I'm going to put your arm in a sling!* y& c M* s, `9 ^
Answer: Why, ya studying to be a nurse? , a" p0 l1 n+ s4 \2 Q , i: W+ E2 \ T' f* B NInsult: My forearms have been mistaken for tree trunks! 3 \, o E9 |* A# {Answer: An over-the-counter defoliant could help with that problem. ; d7 _! J+ `/ ~- g- a4 @* O% y" c: I( C' w+ h8 U. D9 N* ]. q
Insult: I've out-wrestled octopi with these arms! " y6 z3 g- }3 g* e# WAnswer: I'm sure that spineless creatures everywhere are humbled by your might. 5 f" v9 ~0 \4 E `0 O6 w+ ? F# |5 |1 N
Insult: Do I see quivers of agony dance on your lip? $ a4 B& \1 c, F' TAnswer: It's laughter that's caused by your feathery grip. # M# [0 w- Q, S6 s) [" {- K) \: U" v- Z- |9 i0 c& l2 v
繁中版: - J8 m1 L: J" v, @# x- z f+ X--------------------------------------------------5 n. `8 B$ X3 D: A) g- N
Q:啊…我會把你的關節磨碎成漿糊。 3 W0 J! n7 E% ]- s7 p- uA:啊!我就說那豆汁有奇怪的味道嘛。7 `1 ^* ^0 o( K/ H- d9 }
--------------------------------------------------$ f5 o% s% Q9 v7 y% E/ z: h
Q:嗯…我練出肌肉的地方,你聽都沒聽過。 & K) x& k: @" z2 H- Z/ Q: C0 Q; E6 jA:啊…!真可惜它們無一在你的手臂中。, e: m3 W7 h/ k% f7 }
-------------------------------------------------- 6 C1 r, o# m: @- X5 R4 A6 QQ:啊…嘿,看那裡! - x. X( t: n" y; IA:呃!是哦是哦,我知道:不就是隻有三個頭的猴子嗎。% z( [( u/ ]7 f- _) b, H3 |
-------------------------------------------------- " W ]8 F2 T5 ]" M- zQ:啊…我九十八歲的老奶奶手臂都比你粗!4 X% f p# I" q
A:呃…是哦,不過我們兩個都有比你更好的膀胱控制力。9 k, O( ^* m3 g q$ Y5 Y H7 F
-------------------------------------------------- 3 z4 n6 J ?5 wQ:我要打斷你的手臂! - c- x! ^+ P$ c1 ]
A:啊!為什麼,你要當護士嗎?. F3 b+ D9 H; J6 k% A& T6 m8 Z) @2 N
--------------------------------------------------3 ]5 b7 `% b. L5 h6 |
Q:呃,哈…我看見你的嘴唇在痛苦地顫抖嗎? ! g' J, } q. d$ IA:呃!哈哈!是你輕柔的握力引得我發笑。哈!) y7 e; D+ Z# z5 p( v( t5 Z
-------------------------------------------------- 9 \7 C* i. [+ D, @Q:啊…我令人目瞪口呆的力量會把你的尺骨捏碎成百萬片! 6 k0 k3 ^* E) f# C5 |
A:呃!我真驚訝你數數,竟然能數到那麼多!哈! 7 v% H, K4 W$ [, s5 U J--------------------------------------------------9 |5 p4 {1 p7 p: S- {: x
Q:快放棄吧,不然我就像捏葡萄一樣把你捏爛! ' R0 W3 \' [% ~& yA:呃,如果它能讓你停止自我陶醉的話,我倒願意。 " l1 B& O- R9 h--------------------------------------------------& v5 Z# o2 T s7 _% Q
Q:你的手臂不比我見過的跳蚤還大! v3 N$ L5 b" U* \9 \
A:啊!原來那就是你為什麼抓癢的原因了…我得去看看獸醫。呵!5 F0 v7 W' P$ c; [" W- a2 O
--------------------------------------------------+ [9 M& \/ @2 N8 s
Q:啊,大家都視我的拳頭為致命武器!呃… & b! M5 p* R+ p: mA:呃…!可惜,你氣數不長了。 9 g' T6 k; j! [2 o; [+ u* o-------------------------------------------------- & t; C, ~; `% x, G4 uQ:呃…像你這樣的懦夫我只見過一次! " X$ S# O) }1 J% y4 w' QA:呃!他一定教會了你每件事。呃… 6 w7 q" I3 t" u ^, U--------------------------------------------------1 o2 X! K& S2 Y7 ?8 d* K, Y
Q:呃…你是我這一輩子見過最醜的怪物…噁。 ' v2 m5 x) g- r$ q: f, |A:呃!我真驚訝你從沒仔細看你老婆。 8 Y; O1 d- t/ _4 S; C-------------------------------------------------- $ K2 E P o @/ G6 w8 H: HQ:呃…今天,我自己打敗了十二個人。 % P- L" v% n! R3 P8 m! YA:呃…從你膽量的大小看來,我想他們都是被你煩死的。# b$ o3 T, f2 j1 U1 e0 p! I* `
--------------------------------------------------1 s1 i/ Y& F9 ?
Q:呃…我曾用這雙手臂與章魚纏鬥過! ! x# g$ U+ `7 V& e
A:呃!我相信隨處可見的沒骨頭的東西,在你的力量下倒是會顯得謙卑哩。) s) p0 a) @( B
--------------------------------------------------& c. M; [* d& z. {2 t
Q:呃…我的前手臂被人誤認是樹幹! 9 f2 n+ ^2 G. s9 `A:呃!私售的脫葉劑能幫你解決問題。哈!作者: 456a852 时间: 2014-2-27 13:50
猴岛4中义肢皇宫的难题# ]9 j. P9 y0 v
8 v1 Y2 V9 m H" C
R=兔子 T=樹 S=南瓜 M=猴子 D=香蕉4 V- O% w r/ s
. u! R" ^$ i$ Z
RRR 白愛德琳.本艾.鏢艾皮卡特( J7 s0 g8 Z- C' |$ D* a
RRT 普巴比.方迪.騰費雪 5 P8 C" l9 C' x* dRRS 波巴索羅繆.米希.群米皮 - G+ V6 U! d& ?: N& vRRM 馮大衛.潘比.儒蘇沛 - H, H9 W. J4 s JRRD 馬卡菈.明希.佐圖皮 2 O! {# |# G$ bRTR 穆可瑞.土凡.寶艾波 u- v* t: E% U' a) Z2 U, a$ p: G
RTT 米康妮.琳赤.黛以瑟豪斯 # _6 O* J6 P3 u# B0 ]RTS 鮑亞瑟.圖凡.開賈麻馬4 d9 O, |6 y& G, C- g
RTM 鮑亞伯妲.南吉.純比索斯7 z& h4 p; T& _3 I6 L
RTD 方多琳.蘭赤.宗堤利溫克 % I$ \, |4 l6 v& H" A3 v4 tRSR 皮波恩.恒肯.波伯瑞思 7 g$ A2 n) j6 c+ [% m* X$ [4 eRST 范戴夫恩.吉艾爾.利希波斯皮特4 d6 t L9 L+ D
RSS 方利黛莉亞.冠埃.幗伊格諾拉默斯% L g7 v: x+ X( L: ?! o
RSM 皮保寶.清恩姆.智安基 ' ]3 `" o. A/ {" u/ e2 i9 MRSD 莫柯席菈.昆傑.悟耶洛雅波 ) A8 W' z: V' m; E* ^RMR 巴愛麗絲.姍阿兒.敏超$ k4 o5 z Q5 i
RMT 白艾美.蕊斯.琳海皮可拉基6 I7 o& g `7 ~0 z& Z6 p& b1 w
RMS 傅多皮.叔庫.群曼默瑞義斯 5 ^2 m6 Y9 z' qRMM 潘納比.瑞斯.誠皮克芬奇 ) T1 b8 |* E- l" Z7 |RMD 方丹佛.西恩.祖泰康德奧加" Z5 I* D+ @* P; u
RDR 莫卡洛斯.思威.曼卡拉麥洛. |0 y+ e5 `" B5 ]# Y7 r
RDT 符丹.怡達比悠.郎胡汀尼佛洛斯 - x6 v6 K( a" ]5 A) W1 YRDS 傅戴維.自堤.軍利平利利 " I0 E# L5 A* A0 c7 a; U: v1 {RDM 潘貝瑞.村優.瑞舒邁爾" ^2 Q, C* E. o d" s
RDD 平包伯.郁齊.雲席踏普4 D" v) G' |' j4 }
TRR 陸哈瑞.府迪.鵬巴克( f- M" \6 ~) t2 i" W. H
TRT 戴伊森.滿希.頓安德松' v/ r, `( u0 z2 D% |# j- J
TRS 盧海倫.波比.康詹尼斯' r' f! n. m6 X% L$ Y
TRM 納戈爾摩.凡迪.昌派爾' e! `5 n/ d) Q& D. z3 s/ @
TRD 屠佛瑞迪.白艾.洋瓦拉卡索$ ^8 T; [# g) h
TTR 戴艾格爾.德義.福丹哲若斯% l# l9 K# n0 a: o" E2 O
TTT 刁艾瑞克.男吉.圖芳代卡斯馬克+ H7 O& V2 @! ~' T4 y M
TTS 林休伊.陸赤.光因菲摩斯 1 `7 o8 T0 O, I$ {6 G! g) U4 nTTM 那葛利格里.努吉.馨寧爾斯汀3 G6 W2 t4 T* ~: k' y4 Y6 `( o d
TTD 倪吉羅德.里赤.賜優騰( \+ {. V6 L$ v8 V4 G) a$ i- v
TSR 鄧愛德華.喬恩姆.普包克斯 - }, f5 a) o3 F- _4 |- D2 STST 湯佛利歐.官埃.路荷利歐 : Z, t, I" n! u/ @, ~TSS 倫亨瑞.昆傑.康瓊斯 / I7 Q0 J1 [: S$ HTSM 那喬治亞.倩恩姆.香尼伯斯卡1 {) L- ~" M. i1 J
TSD 陶方克米斯特.顧埃.友威史; |& q, y" N7 h4 W, H9 a- F0 B
TMR 鐵法蘭法.新恩.朋班斯8 s' n* n3 b. [* [' l
TMT 譚佛瑞德.喜恩.堂佛瑞格萊斯東 7 s+ n' U2 i) }/ R+ w4 d8 I( ZTMS 杜艾琳諾.鍾歐.卿麥洛卓曼帝克 & U# k/ L7 f% {8 L1 ~3 R! QTMM 譚法蘭克林.山阿兒.祥尼汀藍3 V3 l9 S! h7 K/ W- `7 `7 Y
TMD 倪吉納德.染斯.宗托普利斯 / H+ g% r4 b: _% h" i4 oTDR 陶法蘭西斯.余齊.風德瑞克 g, w, ~: v3 B1 E- G( K( {9 Y" r+ kTDT 陶法蘭基.尊堤.塔佛瑞康斯坦* I9 v- J7 E' {2 ~& g
TDS 屠法蘭西斯科.桑威.秋莫比斯 p3 O' ~* p, l6 S2 @: O) ~TDM 蘭漢瑞妲.燦優.蕊梭德希皮" p* V& y3 [6 w: p* R
TDD 譚芳泰尼.易達比悠.揚瓦基威羅4 p; f: P" P+ o( a
SRR 戚麥爾文.飛迪.鋒杜特拉納米* ]+ o+ d3 R6 P& o
SRT 曲馬爾寇.佛迪.得伊薩茲 , z, w. Q ` Y5 w7 D! uSRS 甘伊格內休斯.伯艾.丘馬格馬 ]: [/ ?5 `4 E9 L( g" ^
SRM 柯傑克.範迪.生瑞普爾 " |+ a, D0 _: n+ N3 F. s. s/ h% M; f3 SSRD 韓卡爾.卜比.族崔實托克; d3 S# B9 g9 x
STR 康喬吉.勞赤.明克里斯多夫 / x( F% P" i4 X5 m2 j7 f/ _2 ?STT 黃凱薩琳.童凡.玲海義斯 1 T1 o2 C4 F( Y- bSTS 姜賴曼.丹義.清曼尼胡克斯+ r. u+ y2 Z$ H) T! \7 z9 x7 p
STM 江蘭蕾.霓吉.蕊索爾 - M5 N9 `4 k" rSTD 匡賈絲敏.妮吉.簪堤貝格斯 7 u0 p* r5 N! W0 Z$ o4 n2 U7 sSSR 秦曼紐爾.開傑.曼卡拉佛瑞斯 1 k% \! p) m8 W0 o- \8 wSST 焦賴瑞.果埃.朗胡荷荷 & I% M3 ]# ^) iSSS 匡傑佛瑞.寇傑.昆江波奀5 C2 V7 K; N" L2 g
SSM 邱麥基.開傑.日史代瑪; D: s S' e5 R8 V
SSD 柯傑洛皮.豪肯.森費斯奎茲 ) C2 g* ^* H. xSMR 喬瑪琍亞.傳皮.平巴寇爾/ W& Y2 ?: c; x0 q {. a
SMT 錢瑪麗.雪恩.暖剛波蘭克 a9 |' {' i9 f. M; F+ {8 r: w( cSMS 柯傑羅姆.楚皮.金李平 & z& V3 G; g4 iSMM 胡凱絲.叔阿兒.茹索斯 $ R# K8 G- V4 H DSMD 古艾紋納.呈皮.遠沙皮 ' \8 O, J# q' kSDR 康喬瑟佛斯.文艾克斯.柏艾克, m) s! K" l x- N. V7 a
SDT 辜因帝格.穎達比悠.諒漢克比 9 X9 ?' d! {' p; ?& }SDS 蔣洛薩.存優.岡伊皮斯$ `6 m! |9 }4 _5 ~# q* U+ E8 |, B
SDM 胡克莉絲汀娜.祖堤.蕊史拉匹 9 k. L1 u1 I- ?, u% q; s0 {+ @SDD 候肯特.雍齊.吾優薩瑞恩. n3 i* Y8 S: V7 H+ H' N! s- i
MRR 詹奧利佛.木希.發杜特拉納米 E0 E8 H* b8 r
MRT 辛紐頓.非迪.頓艾若尼亞斯* }+ Y3 r/ Y" M R0 X1 i
MRS 史奎斯科.彭比.清基畢特 8 X6 B3 `1 D1 ]4 [: nMRM 邢奈爾斯.福迪.生瑞佛爾3 h ] e7 x0 t. p) \
MRD 程帕斯崔米.布艾.遙瓦波納玻 ( I' q$ c$ Q: P5 c( ~MTR 儒賽門.談凡.豐迪斯可泰克2 {# J8 G+ j, s. q, q
MTT 瑞史蒂芬.東義.利休吉 . h. a1 @7 e, N9 i: @: @( r0 BMTS 許諾伯特.坦凡.康賈馬拉馬 & y; g4 Y7 K) Z; h6 nMTM 陳皮薩卡托.寧吉.昌帕希頓 4 o+ W( O/ W2 C x( K( VMTD 祝歐帕斯.戴義.祖崔義/ ^' i: K" `2 o6 Y
MSR 史瑞安.昆傑.福丹斯維斯沃福斯1 M4 w: i2 E9 s1 t* M8 f
MST 柴保羅.翰肯.來蘇 9 b* R( b8 E$ ~5 zMSS 石奎薩卡托.康傑.國伊索頓7 G6 N( S0 D( v0 B0 Q' X( T5 Z9 c
MSM 釋魯巴伯.康傑.瑞沙爾克貝特 + T4 _5 K3 |5 U3 ?+ QMSD 莊奧林德.群恩姆.雲薩努比亞 ( N5 k2 {- Q6 l& yMMR 儒尚恩.初皮.銘克拉基內特 7 C8 t* c" A0 K& x1 [+ U! uMMT 楚彼得.誠皮.德伊特 ' c( b- i8 r$ h" c+ \( z# s0 ^" bMMS 若山姆.修恩.群麥克斯 , e$ l `" P! }5 y" Y& CMMM 席納妲妮爾.珠歐.茹索治: z, F: J! c6 w1 f+ T6 i: G" t
MMD 施昆汀.舍庫.燦恩巴吉 ) r9 j) P9 Y8 L1 j3 {MDR 瑞薩爾瓦多.淵齊.富達利 . e- K( |6 V' b& c. f+ nMDT 陳帕格利齊.俗威.代以瑟豪斯 " n1 O3 A. m/ j% k# YMDS 張歐比.遊達比悠.海坎諾比 ) Z: e# \8 Y2 J4 x- a aMDM 石瑞奇.佐堤.儒桑晒8 |8 P6 x6 V9 ]; Y9 a3 A' `
MDD 沙藍道爾.友達比悠.宗妥克樓德% q5 y o U" ^5 r
DRR 曹尤伯托.富迪.明克勞恩 D% f# T( F: C0 L+ s) X$ I3 f7 `DRT 虞沙岡.梵迪.得伊佛 8 e1 a8 @1 G3 [6 cDRS 賽文森.班艾.康瓊斯 9 L2 a! l5 Z1 G+ c$ fDRM 吳尤蘭妲.普比.新諾科利普堤克 + ?0 a: ?8 s& J2 b3 @7 IDRD 庾席納.風迪.言汪瑞爾平謝特 3 h8 e) r" I! g! C4 k# WDTR 曾托比.斗義.木康墨斯 ( _# I- u: x7 ^4 wDTT 曾坦斯曼.端義.登艾汀頓# U5 w( Y3 A8 L$ F$ @
DTS 曾東尼.登義.鏘彌竇布魯克+ y" U% {$ [: R5 v9 _* e+ s5 D
DTM 吳希瑟斯.路赤.創龐皮米克 4 {- X! u1 @3 g# T- jDTD 曹尤里西斯.淘凡.宗多福蓋 " M% K: E* ]! W" ^6 ?* t% f: ~/ tDSR 嚴王爾德.匡傑.平比利伯埃0 \! {# E2 `& X$ j+ g$ D% s
DST 伍席索夫里亞.匡傑.霖漢堤米 ( o4 i$ N& l( b) |6 Q* @' m/ {DSS 桑維多.金艾爾.清莫伊 4 Y, s1 Z$ T9 R$ u0 R3 CDSM 崔尤席爾.井艾爾.石奎薩沙德拉奇9 s; H* f7 w6 B3 [* j9 U
DSD 孫馮達.海肯.裕索威7 ` l; j W6 T2 \* f6 ^
DMR 余薩克瑞.專歐.平畢格派瑞門% U# V2 V, V1 S `0 U+ x1 L
DMT 溫雅胡媞.川皮.黛艾佛瑞爾% L' Q: V: k2 t; {
DMS 萬雅堤.雪恩.開江果莊姆斯 * ~% \: ^! u2 L8 X& Y4 w" H' VDMM 顏溫克.日斯.詳努寇曼 1 j. s: K' O+ YDMD 烏雅卡夫.徐恩.遙威索爾* k: J: s1 h4 r7 t
DDR 易瓦夫利.禹齊.飛鄧肯 # c! V$ f7 Z2 T8 n' TDDT 鄒托多.彎外.檀弗瑞弗勒斯 + `, e# d/ Y% u( Q! C7 ~DDS 鄒堤米.遠齊.秋莫比斯 0 c$ i3 y$ p. f- uDDM 蘇瓦爾.圓齊.儒史基莫* E' S+ _2 s! r1 `
DDD 汪塞勒峰.聞外.遠席門曼 ) i" V( Q# u7 K$ Z3 ~2 Q , t. V! |- I8 a$ J# b3 [- I& R. k' Q+ J( m. G
简体中文版3 X0 w! f8 B5 G: _6 U
[attach]32166[/attach] ; P1 q/ f1 t1 |6 F[attach]32167[/attach]作者: wdcdsd 时间: 2014-2-28 23:40
按爪,感谢楼主发精粹:D, z- I) j% F' P, ^
太赞了作者: 456a852 时间: 2014-6-20 14:00 标题: 猴岛系列侮辱语录 发到其他版了,在这转个链接4 S; D( ?/ f1 ~ https://www.chinaavg.com/thread-47586-1-1.html 8 Z' i/ U7 ~, b( m+ _/ k