冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: emule & bt 下载 [打印本页]

作者: XYZ    时间: 2007-11-28 08:46
标题: emule & bt 下载
http://lib.verycd.com/2007/11/28/0000172116.html3 y6 ]1 _: x/ q' K
: d* U# e% ?) o# ~3 E, x' a  X/ c) Q
ps:这类游戏的汉化技术基本成熟,有望很快出中文版,敬请期待!
作者: soring123    时间: 2007-11-28 10:43
很好的游戏 补种
作者: bluesmile    时间: 2007-11-28 12:24
最近AVG游戏真多,要么一段时间新游戏都不出来,要么都一窝风地挤出来,我下都下不赢了,呵呵 貌似圣诞前期,是AVG发布的高峰期哦
作者: lib117    时间: 2007-11-28 14:20
简直下不过来.更别说打了。
作者: mgqcn    时间: 2007-11-28 15:14
正在下。这个游戏有谁玩过?交流一下感想。
作者: mgqcn    时间: 2007-11-28 15:15
好像BT上没源啊。电驴上倒是有源,但太慢了。
作者: todd    时间: 2007-11-28 15:55
晕倒,我怎么下载种子老是出差呢?
作者: Skywalker    时间: 2007-11-28 16:29
唉,我最近痛苦地坚持自己的诺言:不再下游戏了。于是备受看到新游戏不能下的煎熬。
作者: fbiciansa    时间: 2007-11-28 18:48
游戏《Nostradamus:The Last Prophecy》应该翻译成《诺查丹马斯:最后的预言》才对啊。就像Kheops公司出的另一款游戏《The Secrets of Da Vinci: The Forbidden Manuscript》按英文直接翻译成《达·芬奇的秘密:被禁的手稿》就很正确,而翻译成《画家的秘密:被禁的手稿》就非常不贴切,反而不知所云。+ C0 S2 Y0 p: o9 R
大预言家:诺查丹马斯、(画家)科学家:达·芬奇这些都是举世闻名的人,对他们感兴趣的人不在少数啊,能吸引很多喜欢神秘风格的新玩家。并且Kheops公司出的游戏个个都是精品,很适合新AVG爱好者入门,因为翻译原因而导致很多玩家错过就太可惜了,希望论坛能把这一错误更正过来,谢谢  [s:5]  [s:5]  [s:5]
作者: 甜儿    时间: 2007-11-28 22:06
看截图简直就是被禁手稿的翻版~~~~~ [s:4]% }5 U& r7 b4 h" F2 n
同意楼上的意见,感觉还是翻译成诺查丹马斯:最后的预言好一些~~~~
作者: gastrin    时间: 2007-11-28 23:52
破解没问题吧....怎么进去就卡死了.....郁闷啊 [s:6]
作者: 婕婕宝    时间: 2007-11-29 00:06
谢谢,希望这次别下到没种....[s:4][s:8]
作者: ljp426242    时间: 2007-11-29 12:44
期待中文版.....
作者: XYZ    时间: 2007-12-5 17:23
引用第8楼fbiciansa于2007-11-28 18:48发表的  :
* M  {' O. T7 Q% O/ a# u6 s游戏《Nostradamus:The Last Prophecy》应该翻译成《诺查丹马斯:最后的预言》才对啊。就像Kheops公司出的另一款游戏《The Secrets of Da Vinci: The Forbidden Manuscript》按英文直接翻译成《达·芬奇的秘密:被禁的手稿》就很正确,而翻译成《画家的秘密:被禁的手稿》就非常不贴切,反而不知所云。. h% W0 x+ k  A/ i' ?
大预言家:诺查丹马斯、(画家)科学家:达·芬奇这些都是举世闻名的人,对他们感兴趣的人不在少数啊,能吸引很多喜欢神秘风格的新玩家。并且Kheops公司出的游戏个个都是精品,很适合新AVG爱好者入门,因为翻译原因而导致很多玩家错过就太可惜了,希望论坛能把这一错误更正过来,谢谢  [s:5]  [s:5]  [s:5]
: x% Z4 N6 K; |) R  u
谢谢这位热心站友的意见,我是刚看到这个回帖,已经修改过来了,再次感谢,祝您愉快!




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2