设为首页收藏本站官方微博

[文本修正]德3汉化翻译问题汇总(对应每层的图)

[复制链接]
查看: 12881|回复: 123
打印 上一主题 下一主题

[文本修正]德3汉化翻译问题汇总(对应每层的图)

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-9-25 00:14 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

[文本修正]德3汉化翻译问题汇总(对应每层的图)

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:17 | 只看该作者
出处: Part2
: V# _0 V2 P' I' [/ L+ V原句: [提示:任务 欲随时查看详细任务:右键单击然后按“任务”按钮。]1 o0 j7 E6 Z8 I9 p' X3 D
修正: [提示:欲随时查看详细目标:右键单击然后按“目标”按钮。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:24 | 只看该作者
To 龙翔九天:
! g: N; b# b; O2 s6 d原句英文是:TIP: OBJECTIVES To view your detailed objectives at any time: Right click then press the "Objectives" button.; U( w% p9 ]) M$ L/ C2 L1 R
所以第一个和第二个"任务"都保留为目标,不翻译为"菜单".
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:27 | 只看该作者
出处:Part27 j2 F3 c$ Q2 R
原句:[如果您认为我帮得上忙,就立刻过来。若果你原意,我也可以去旅馆拜访你。]! B8 o" G; D$ K
修正:[如果您认为我帮得上忙,就立刻过来。如果你愿意,我也可以去旅馆拜访你。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:36 | 只看该作者
出处:Part2
4 h; _( _& b" f6 W2 v原句:[看上去多么美味的篮子呀!旅馆厨房里什么也不缺……在这被战火毁坏的镇子里可真是令人惊讶!]& {8 O! S' S1 K' ~$ V0 A0 N& T
修正:[篮子里放着美味的食物!由此可见厨房里不缺吃的……在这被战火毁坏的镇子里可真是令人惊讶!]
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:38 | 只看该作者
出处:Part2
7 T# E3 |9 J" Q6 o) O, L9 d原句:[一位美女……不过她有她自己的生活方式,如果你能明白我的意思……你马上就可以见到他,她就住在附近。]1 F# B$ u" E2 ?
修正:[一位美女……不过她有她自己的生活方式,如果你能明白我的意思……你马上就可以见到她,她就住在附近。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:40 | 只看该作者
出处:Part23 E/ p0 _& s- G6 F% {& Z
原句:[提示:文件你发现的所有文件都会被存档。经常浏览它们是很有必要的。为此需要:右击鼠标,再点击“文件”按钮。]
- [, T; M0 _  D修正:[提示:文件你发现的所有文件都会被存档。经常浏览它们是很有必要的。操作方法:点击鼠标右键,再点击“文件”按钮。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:42 | 只看该作者
出处:Part2
+ @8 q$ z' Y8 F; {% c- s原句:[您原意明天早上到黄昏城堡见我吗?您可以从村中看到那片废墟。上到那儿,走过枯橡树下的十字路口。]4 r! s2 ^/ T: v
修正:[您愿意明天早上到黄昏城堡见我吗?您可以从村中看到那片废墟。上到那儿,走过枯橡树下的十字路口。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:42 | 只看该作者
出处:Part2
; |( ^( E5 `$ S$ w原句:[Monte Septamanal……当地出出版的周刊。期刊按年份装订在一起。]0 M6 o6 L7 C; e
修正:[“萨普塔玛纳山”……当地出版的周刊。期刊按年份装订在一起。]8 r9 q' o- I+ r- q5 g6 D
(“萨普塔玛纳山”是周刊的名字,测试组决定所用标点符号。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:46 | 只看该作者
出处:Part2% y4 }; w; i2 D: v7 v
原句:[阿诺神父,我很高兴你能在弗兰德菲斯特待一段时间。这里的人有一点……粗俗,我很感激能与你相处。]! g4 Q' U. w/ ~4 n1 |" b
修正:[阿诺神父,你能在弗兰德菲斯特待一段时间真是太好了。这里的人有一点……粗俗,我很高兴有你相伴。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表