设为首页收藏本站官方微博

Syberia 2 汉化内测问题报告帖

[复制链接]
查看: 2923|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

Syberia 2 汉化内测问题报告帖

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-6-9 15:55 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

Syberia 2 汉化内测问题报告帖

Syberia 2 汉化内部测试开始,有什么问题请在这里跟帖,谢谢合作!
. ~( m+ b" q+ A4 O- ]; r. s0 g5 J1 s! J  J6 x; X9 G  Z8 F
参加人员:talent_sky、渔夫、枫叶、fenmu6 ?5 K8 H, c- `  I' k8 a
. o5 K: @" t$ l
任务安排:按照神之影的攻略分配:https://www.chinaavg.com/read.php?tid=3432
$ Z7 }' w. m! t0 Q$ q% O, A
: s3 N% O6 u, N5 l  c+ ^) i  R一、城镇Romansbourg          fenmu
4 [  ^$ P& v" y! A, B. E
6 w! M' V8 P/ n2 s& T二、冰雪森林               渔夫3 z+ ]- v0 D) W4 g( q7 b* i$ \" O

# j5 k8 p6 w3 M1 e$ B$ D三、Youkol村庄             talent_sky
4 i4 E! O* Y! x, g6 H6 X% @9 ], |; z- ~3 _" V  L
四、塞伯利亚               枫叶
& p7 w8 W. F* `
) W0 i) e$ f' k0 O: _& w9 p+ G7 x0 l& G8 T) f9 V/ G  ]' {/ Z

, z' j. r0 e. Z0 q% ^  ]注意事项
4 f4 I, l8 F5 q# r9 `7 j: `! F" I$ L0 d- C
字幕换行:发现有换行问题的地方请截图,并参考游戏文本检查翻译问题,截图最后打包交给枫叶。6 o' v* L3 ^) T( c7 Y
7 C9 ~) @$ Y) s& `2 `# N
+ g4 K0 O2 A4 K/ r1 c7 w
翻译问题:发现翻译问题,直接在这个帖里回复。  o: S4 b7 `+ P  w' X* K2 ]% s

( |) E6 I  x3 Y; [+ ], ?; o
6 M- f! o4 P! x- ^" S! o, \技术问题:发现新的技术问题请在007的帖子https://www.chinaavg.com/read.php?tid=17427里回复
6 l% n9 J2 \! \2 K3 u$ B9 B2 i: ]$ E4 \' S. e: U; v# X' e+ M

. [& L$ z: P% i4 V附上游戏字幕文本,中英文对照版

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2009-6-9 20:46 | 只看该作者
电话簿和对话表名单属于图片问题。
3 X1 e+ V6 A$ T' y3 c" o+ L稍后解决~~
3 A2 g( l+ Z0 C& g# g
8 G- a8 W- [0 k, [2 x/ C回车问题建议你们截图……6 a- l/ N7 G, Y6 u
然后我一一修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2009-6-11 08:01 | 只看该作者
开始菜单上面的
% m9 L: O% y) I' K/ C1 K7 H
7 u' i' @" D6 p7 ]2 i5 W赛伯利亚概述里每一句都要加换行
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2009-6-11 08:17 | 只看该作者
制作人员名单中8 s6 k2 T0 l( K) H5 [" x* ~  u8 k- Z

' f( l# [3 K+ f) d5 D8 |+ i  z很多名字有乱码
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2009-6-11 08:27 | 只看该作者
感觉破折号用的很乱
, N: H) S5 e/ C9 |* e" R- d! Y
1 \1 s- Z% Z3 C; J# j——
5 `; N& P" z. @$ t0 W7 f7 o/ d
/ H# F1 F! L' o应该统一成这样
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2009-6-20 19:45 | 只看该作者
第三部分 Youkol村庄 翻译问题:
* S+ r& Z6 F5 N5 A/ R; y- v
* C8 D( {) s' w! o# u
% q8 b% ~0 G0 e0 I( e" E5_An_Bonjour01_A011 q) J# w) p! c+ x) G. o" ^) t9 T
Hello, Miss6 J" @" S/ q7 \* [2 C
你好,小姐
0 L7 ~9 e% H6 x8 w" E少标点。
8 O. q- h1 q% }) X% V
/ L1 ]& Q/ M2 V. w* k% y5_An_Hans03_A03
3 ^8 {% c; c; ^. f1 u5 VWhat's changed is that he has... But I still love him though.
, v$ _0 P# Z+ W. H3 c+ V% [5 {6 p# w不管他改变了多少……可是我依然爱着他。
+ [' y7 |9 A, K6 E6 F3 B/ b* Q: y; W
不管他怎么改变……我依然爱着他。% m8 a) D/ |2 b% u

$ R, h' D* \  [) x2 ], ^, R5_Pe_Bonjour01_K01
: S$ z! y2 p# V3 g3 i. WPlease? Mister Voralberg, sir?, m/ R1 R8 ^2 c5 V( g
请?瓦隆伯格先生?& Z: {7 d2 j: ?' }4 J/ ]7 G' P7 o
$ x8 c, j. R- S2 n7 n7 z8 d1 D7 d
请问,是瓦隆伯格先生吗?“
+ q8 ^+ a% H: t2 m8 J' p
$ `. p) e$ y- PKa00033 I2 j( N$ m1 _7 E5 m- b, i
Nothing I can do. It's locked.' K6 `4 Q- X& N" X# P8 O
我什么也做不了。它锁住了。0 f" N8 c4 m: a9 V
1 ^$ j* v9 K  s$ J1 [$ Z
我什么也做不了。门锁住了。. o. z4 L$ X+ r% L+ I9 y
/ ?9 s  X* v8 Z" u: S
5_He_56030-02_He012 m  _" _% ^' q' i" m
Have you come a long way to be here, Kate Walker?1 |. R9 l: \  v3 G/ f
你走了很远的路来得吧,凯特·沃可尔?  \* W, e6 p  ~# S7 N

$ R" L, `( g; G( r' T2 b# r你走了很远的路来的吧,凯特·沃可尔?$ o# T2 [% d9 c3 ~6 ^; K( S/ h
" E4 F  w$ T, N; K( F6 G- S
5_He_56030-02_K01
. M* q" ~4 ?5 P& WYeah, you could say.4 Y# H; v! V9 G% |; h4 A& l% X
是的,我行。
" W/ S$ t1 i2 ?+ ]( L' f' |' h1 C! C5 b8 v9 t2 ^
是的,你可以这么说。
0 c6 Y  j( t7 Y2 b" N; W. i3 q5 e) b# ]; @3 }' s0 n
Ka5038& e- S; E1 N5 M
My God!  Hans, what a terrible state you're in!5 J9 W/ Z  A' G  y9 S9 o
我的老天!汉斯,你身体怎么这么差啊!
. H( \, x$ \$ Y/ l) v6 `+ B3 C, _6 G" s
我的天哪!汉斯,你的情况真是糟糕啊!
+ ~2 K3 y1 y  q5 j1 [% B
, B# y4 E2 e- R$ P5 W6 XPa_Bonjour01_K01
, \, x* k2 h6 J  WErr, excuse me!. Y* r7 s) p- s* d2 X4 r
错了,对不起!
0 Y" }, F9 Q) m/ g1 j4 O# B
0 B5 B% E" P+ J6 Z嗯,打扰一下!2 H. |6 H  A  @. e
: z; N5 p4 L9 ]' E0 w4 U% a7 C
3_Os_Coeur01_K01! ^) v9 h  ?: S4 s# r3 K  M8 d+ ]
I just spoke with Hans and...2 X; b2 ^% P' u% Q
我刚才和汉斯说过……+ D! q% x# W4 o5 |& s  k, N3 `9 m
8 I; i4 g! M$ ]4 R
我刚和汉斯说过话而且……6 i6 t2 `! N2 }3 k- \8 I

/ a' m& }, c" b1 s, Y8 p  R/ L+ R
; h) m  w; Z+ A& [! d- ~/ W# C
5_He_56030-02_He06
9 z4 I- X) R. z8 z- XYou must open his heart for me. Can you do that, Kate Walker?
1 K% C1 A8 V+ O. _你必须帮我打开他的心脏。你能行吗,凯特·沃可尔?
6 F6 X, R3 |* c, p0 c5 f- u$ i5_He_56030-02_He06_R! Q' Z; ~" j4 _# r2 p9 o/ S
You must open his heart for me. Can you do that, Kate Walker?
  [- j3 n! z5 S% I* R你必须帮我打开他的心脏。你能行吗,凯特·沃可尔?
5 @0 ~" t" b" P7 y# a+ T8 n  `" m7 H, ]) B/ u
根据上下文,心脏改成心扉比较好。
7 g1 m0 [! ]6 Y4 \/ M3 `
  h: ?( V) L+ W, D3 d& v1 f5 n) S, Z0 E& x. c
3_Os_Hans12_O01
3 c8 P. L4 V: x" O% y6 ^. XAbsolutely, Kate Walker.
  o' h& I8 P9 }+ r* x; I那当然了,凯特·沃可尔
0 f7 n, y9 I  u9 C  D: r, X- E8 Q+ Y8 J7 @/ }4 G" t; k7 S
漏了句号。' ~2 j8 V: K& ~5 a
+ Q- O- R; y9 h. J% @9 A2 ?$ ?0 E

. K0 A5 \+ K8 `) j& s* x
1 J- k4 o) ^4 U4 K9 K3_Os_36200-03_O01  T  m8 I; }8 L
I have perfectly understood, Kate Walker. I am only an automaton and... it is time I served some
2 F$ B) t+ _. t: u: O' _! c) b/ Y' o+ f/ G  N* y: i& U- l* t; Z0 s
purpose.
  Z* g# B* }: B- V: m9 ~. H我完全理解,凯特·沃可尔。我只是一个机关人而且…… 是时候了。" v4 O1 g( s  l

! d! V/ @4 X" B7 g" p& `我完全明白了,凯特·沃可尔。我只是一个机关人而且……是时候了。# F; W# B. P8 y" e7 o& D- @5 ]6 {

, V' V  V, X+ e5 t: S; b. T; j4 N4 Q6 H; \( i3 H
Ka5070
8 s' m  w7 {2 T7 B1 u5 ?( H' yWhat on earth does that do!! T, X3 y+ `4 o$ z/ _5 a* G% I
那个到底做了些什么!. w3 @) \! e" n% O) i; S

1 q, J) v  L/ E$ [# t那样做完全没用!
0 g+ ]! Z' l, B, g
& G; w, I( g. q) ?. F/ ~' b; [# QMemory8 ^$ n2 }4 S) n( W( }
记忆
: B& T. P8 g+ r! ^* T5 y  J- d9 O& k9 r* L! i+ n* Q$ s" G
电话簿
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2009-7-25 19:57 | 只看该作者
第二部分:冰雪森林 8 v" f( P# ^9 D% R" r( Q
3 A# N- F& }# p+ f4 |5 a
有部分对话还是有换行的问题,还有句对话显示乱码。2 Q) A! M2 G9 Z
7 a8 F  N. L4 |9 R2 K* m0 h( r, T
2_Ca_NY03_C02
- t) ]8 ^. K( O3 }: WYour money's on me, Marson.
# p, z8 N! q8 u/ w  ^$ c* o9 B你的钱在我身上,马森。
9 A7 v5 }1 b8 \/ ~3 `" T3 [你可是付了钱的,马森。
( z6 N9 |+ I$ S/ o. W3 L* Y6 k0 s9 f) K

- H7 W# x- B: i2_Ma_NY03_M020 N! t4 O. K! r; I/ w
Ah! Cantin? Where have you been? I've got better things to do than wait for phone calls.
  B4 w5 ^8 P* o. j, \啊!坎丁?你到底上哪儿去了?虽然我还有很多要事要做,但我一直在等你电话。# q9 X$ U) V/ F  M' F4 h, F# O
啊!坎丁?你到底上哪儿去了?我本应该做些比等你电话更有意义的事。; \! {# `1 [$ T7 Q4 o" L1 G' E

  P' V$ @8 }9 D1 T7 a$ ^3 S+ U; C  g  U! u8 {2 D/ Z: t3 y- a
Me_RAppel01_M03+ ]+ i9 C3 F$ R' a
Katie... this isn't what you set out to do in life, you know that!6 r1 O5 O0 }1 N5 Z! d$ @
凯特……这不是你打算下辈子要做的事,你知道的!
8 O. @# F9 m% j凯特……这可不是你这辈子应该做的事,你知道的!
$ v4 u5 K* {* z/ h" r! m: K) w0 }8 v5 M. ~
Me_RAppel01_K04
! [% r$ H( f* ?Things change, Mom. Things have changed.
! X9 n4 `: m' K/ c" {事情有变化,妈妈。事情已经不一样了。
4 \8 ]/ c+ ?5 r( [) Q事情有变化,妈妈。情况已经不一样了。  Y* N# d* r5 s: Z/ \! C- o1 x

% i; \+ ?  b" W* x- ?0 k1_Ga_Dis11_K01
0 z: b0 h+ V) _! j3 K; EHmmm. I'm gonna see just what I can do with that youki.8 [, C/ q5 w8 u- g# X2 k* _
嗯,我得想想怎么对付那只雪骑。8 J6 K0 x( r" K8 K9 f  O( c
嗯,我得想想怎么应付这只雪骑。
- `2 ~! H, z" `& G0 D7 M0 U' k+ {7 [4 M$ ^) h
2_Ka_23070-03_K01
2 U. D0 |# Y/ P/ z; t2 @He's in youki heaven. His favorite meal.
6 V7 C# B8 f9 ?它现在一定美死了,这是它的最爱。1 `5 p: k( g" r5 h8 ]+ F
它现在一定美死了,这可是雪骑的最爱。( m/ N) k0 C( C* ~: z

, ^1 a: \  m0 d% s: U( ?2_Ka_24020-01_K02
0 s! t) ^& M' h2 {0 w) fThat animal is a force of nature., O% A6 }9 t9 ]/ L- p8 E2 F/ C
大自然赋予了它神奇的力量。: T( y( V+ p) R  |1 W/ z, B
这条狗本性难移啊。
2 q& \) s; k, |, k
+ S9 X5 g4 T% }' z2 E- W/ P2_Bo_25050-01_B01. Q# [( J* `! ]. |% n+ q
Nyet nyet comrade! Those coordinates will send you straight into the cliff.9 ~5 I( D7 r) t- L0 V# L+ D( ^
不对不对,同志!这些坐标带着你坠向悬崖的。2 z: ]7 o, `( v6 t: w5 S& w# V
不对不对,同志!这些坐标会带着你坠向悬崖的。
4 i1 p. O$ s! I" l8 F/ O& s! ^8 ~: ]% v7 `5 g0 O- ^6 k
( N/ D/ q+ X/ N
Em_RAppel_E017 _% S2 J0 b3 X  X- k8 x
Miss Walker? This is Colonel Emeliov. Do you remember...? From Romansburg?0 n5 b% N; U1 M
沃可尔小姐?我是艾米利奥夫上校。你还记得吗……?从罗曼斯堡来的?8 [  B8 J" Z; S; K8 f
沃可尔小姐?我是艾米利奥夫上校。你还记得吗……?罗曼斯堡的那个……. e7 C7 C. O. F7 s

. O2 `" X8 S, ~; V' \* i* E/ y0 s: k) T+ j) i  u! a
Em_RAppel_K02
7 r3 T) \2 q2 p: w5 R; v/ OColonel Emeliov! Eh... Why sure... Eh! How did you get my number?
: `/ A: X0 K- I7 @8 _5 I4 E艾米利奥夫上校!呃……为什么这样肯定……嗯!你是如何得知我的电话号码的?* A2 a  ^, m. y3 J+ G9 j7 G1 A
艾米利奥夫上校!呃……我当然记得。……嗯!你是如何得知我的电话号码的?
6 f/ [' M( g: N2 [" C; e; ]
, i5 [! ~/ _8 EEm_RAppel_E02. W9 L' K3 |8 a1 U) x" U. u
No matter... Miss Walker, I'm calling you because a gentleman came to see me. An American detective. He asked me a lot of questions... about you, about the train, and your friend, Mr. Voralberg. Naturally I told him nothing but.... r( r3 P2 K1 k
没关系……沃可尔小姐,我给你打电话,因为一位先生来见我。一个美国侦探。他问了我很多问题……有关你和火车以及你的朋友,瓦隆伯格先生 。当然我什么也没告诉他,只是……
0 s  b5 W- M5 u5 S& e: O这不重要……沃可尔小姐,我给你打电话,是因为一位先生来找我。一个美国侦探。他问了我很多问题……有关你、这辆火车以及你的朋友瓦隆伯格先生的 。当然我什么也没告诉他,只是……
* m9 P2 P& w' i4 E4 l& [/ f7 F  S6 t/ ^+ F1 h
Os_Depart01_O01
0 C' \0 N" h% J4 E" t8 ?" a" }I don't think my utility-levels are very high right now, Kate Walker., {9 O9 C# M/ f* K
我不认为我有那么高级的性能。凯特·沃可尔。
* g0 X1 W0 t+ u7 Y我不认为我的性能还那么稳定可靠。凯特·沃可尔。! U9 T! v0 x0 x; h6 O! e0 Q* H6 \8 _

7 \/ J  b" ?) x( ?9 D" W8 c; y! N0 Z
5 g" I+ P% h% c4 G" Z# M0 [Os_Mission05_O01
+ ~( N* c5 \  C! hI would gladly help you Kate Walker, but I fear I am less than functioning.
# K* C. G! Z7 g7 Z我很愿意帮你,凯特沃可尔,但我恐怕我帮不上什么。
; o1 p+ o9 t  l% D  z% B* Y我很愿意帮你,凯特沃可尔,但恐怕我也帮不上什么。- u% m& n: U3 ~9 `  x4 K1 q2 c

1 h! y" W7 G7 D3 I* G, g1_Ka_11220-02_K01. d) S; [6 B& K6 K; J
Let's see.
) z# ]$ h3 Y1 G4 u8 r让我试试。
5 j9 D3 X% `/ W6 L0 v* i试试效果如何。, P0 x2 s$ T" ]4 E" b4 w  t& V: O
2 ~9 {, ]  R% ]/ R: N+ B- @; [
Os_FAppel12_K10
" ]5 P) `4 p: O# {/ u3 W( rNo change, Oscar?% m5 ]/ Z( Z4 ]0 z( J% j  a
没变吧,奥斯卡?
1 Y9 G$ T' l4 e: s- ^$ W情况没变吧,奥斯卡?% C9 e5 i; H; u6 ?. o# q

+ l, Y4 f! L  Z6 \' ~# e) b% A" |( F7 H2 J( c
Os_FAppel12_O15+ X0 t. T& F. j, @$ C, M8 T
You sound so far away. Come back soon Kate Walker.
" s* Z* j" i: w4 L" t你的声音好遥远。赶快回来,凯特·沃可尔。5 h: {1 C$ _4 _9 f( V  S  ?
你听起来不在附近。赶快回来,凯特·沃可尔。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2009-11-3 22:19 | 只看该作者
没想到还有这么多翻译上的疏漏,本人工作没有做好,自我检讨一下,不过有一部分校对分给了别人,后来可能我也没仔细看,,还是我的错。。。|||渔夫辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2009-11-3 22:21 | 只看该作者
还有talent-sky,刚才忘了写,以为是一个人呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表