登录
|
注册
搜索
站内搜索
本版
帖子
用户
设为首页
收藏本站
官方微博
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
论坛
官方授权游戏区
导读
Guide
任务
每日签到
每日签到
冒险解谜游戏中文网
冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
»
论坛
›
ChinaAVG原创汉化作品库
›
传统AVG汉化作品库(含经典大作专区)
›
赛伯利亚全系列汉化版
›
问一下,Syberia的汉化到底遇到什么困难了?
返回列表
问一下,Syberia的汉化到底遇到什么困难了?
[复制链接]
查看:
2224
|
回复:
3
问一下,Syberia的汉化到底遇到什么困难了?
deathhh
电梯直达
楼主
发表于 2007-4-18 15:53
|
只看该作者
|
倒序浏览
|
阅读模式
问一下,Syberia的汉化到底遇到什么困难了?
看过最新的进度记录,似乎文本的翻译已经完成了,当初统一交给叉包润色,后来叉包消失,然后又转给blue,也不见音信,现在到底如何了?另外,美术方面的汉化工作如何了?如果没完成,我可以帮忙弄一些。总觉得如果Syberia的汉化中止的话是很可惜的一件事情,我愿意尽自己微薄的能力帮帮忙~
楼主热贴
AdventureGamers和JustAdventure都访问不了了?
Black.Sails(黑帆)试玩预览
问个问题:有没有从Amazon买正版游戏的可能性?
刚发现:AdventureGamers.com 改版了。
《Undercover: Operation Wintersun》上手感受
一战交际花被搬上冒险游戏平台!《Mata Hari》游戏前瞻
社区热点
求助1126号】书籍旅行者3:哥特式故事
失物招领模拟器 Lost But Found
鸟语三十(30 Birds)(官方中文版)
【F2P】失落编年史 Lost Chronicles
新人报到!!!
心锁:公寓(Mindlock - The Apartment)
求助1126号】书籍旅行者3:哥特式故事
分享到:
QQ好友和群
QQ空间
腾讯微博
腾讯朋友
收藏
0
分享
很美好
0
很差劲
0
回复
使用道具
举报
abe_myth
沙发
发表于 2007-4-18 16:43
|
只看该作者
blue说是导入程序有问题,制作好的文本放到导入工具里,进游戏显示出来的字是乱七八糟的,前言不搭后语。我自己以前测试的时候是好的,不过blue说他找了jpsdwang等好几个人试了,都是上述显示问题。
8 V- Q# D3 W2 B+ k
! s( q& z# t6 p( _$ t1 T4 p8 i6 j
因为bc之前做导入器的时候是先发给我测试的,我OK。没想到这个OK是个案,其他人导入后都有问题...写导入器的bc联系不上,所以只好搁浅了
回复
支持
反对
使用道具
举报
deathhh
板凳
楼主
|
发表于 2007-4-18 16:50
|
只看该作者
哦,原来是这个原因啊。真是遗憾。。。
回复
支持
反对
使用道具
举报
czchencheng
地板
发表于 2007-7-10 08:57
|
只看该作者
bc这个老油条,打手机把他拽出来!! [s:23]
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
签到记录贴专区
链接1
链接2
链接3
GMT+8, 2024-11-30 09:35
快速回复
返回顶部
返回列表