埃及3字幕导出导入工具的第一个版本完成了,字幕可以显示出来了.
9 H; I! d, F% G$ X8 r/ @& t& I使用方法以后更新.可能还有些小问题,以后再完善.
5 b @# k3 k: _! l6 w6 i4 ^# t" n( O$ J% }6 c
软件界面
$ d' O" c, |! d
2 l) L3 n# w8 Q |. }9 ?. k( R/ T+ }0 @+ a. C% G
汉化抓图
H* ~( K, h" f: c6 i! \8 @6 t0 g
3 @3 Y: D9 v! t" M1 |2 @
g( O1 W0 H$ p-------------------------------- 4 P* d( k$ D' P; d! p
2010.7.21 更新 ; k$ g6 f, \2 Z) @7 I6 c6 b6 u
* N5 ]0 m4 i$ a+ a/ K' \& t放上最新版的工具,1.0版有个小错误,在导出文件的时候,尾部少导出3个字符。 ! N8 B) G$ I3 T0 T5 g O% \0 K
1.1版修正了此问题。 . M* b6 }% O% X* E1 G# `
用法如下 , p+ B9 W5 [$ `
肥牛导出文件路径 :保存肥牛那个字幕编辑器导出的2.txt之类文件的路径 0 K! c" F1 C# m4 P/ q! n! d9 z+ ]3 x
原始bin文件 :egypteIII.bin
/ T- H0 Z% l" b) G* \( q' G导出路径 :导出的export.csv文件的目录
) B3 y, i D3 N翻译后的导出文件 :即翻译后的export.csv,把每行的最后一个逗号后面的东西翻译即可。 & L$ d3 Z5 d' C4 a
导入路径 :保存导入后文件import.bin的目录,对埃及3来说,需要改名为egypteIII.bin。 0 j1 H) q" W( e0 V
: L" N8 k+ h4 F; d$ b6 k. e" m
字幕文件放置方法如下
( A" T( U: ~/ X: T5 W.srt文件和egypteIII.bin和egypteIII.bin放在以下目录即可
E( [: s& u$ c$ B( y( {/ Y9 i I5 qThe Egyptian Prophecy\datas\LOC\UK\CMN\TXT4 z; p+ ^( ^0 H9 \9 r3 M
修改后的Install.ins放这里,见附件
4 t( j7 ~, x3 ?+ |$ E, ~6 v\The Egyptian Prophecy\datas\CMN\CMN\INS |