登录
|
注册
搜索
站内搜索
本版
帖子
用户
设为首页
收藏本站
官方微博
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
论坛
官方授权游戏区
导读
Guide
任务
每日签到
每日签到
冒险解谜游戏中文网
冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
»
论坛
›
自由讨论板块
›
冒险驿站
›
Love Story: Letters from the Past 中的翻译问题
返回列表
Love Story: Letters from the Past 中的翻译问题
[复制链接]
查看:
3834
|
回复:
7
Love Story: Letters from the Past 中的翻译问题
jjwoodmoon
电梯直达
楼主
发表于 2010-7-22 09:05
|
只看该作者
|
倒序浏览
|
阅读模式
Love Story: Letters from the Past 中的翻译问题
对于一些英文双关语通常都是如何处理的?例如I can't bear it! bear留空,要求玩家在屏幕上找只熊出来,在汉化中如何处理这样的情况?
9 Y5 R; V) p* d& f* [% r' H' o7 t
& V) _9 h3 H1 s/ T8 r
有没有一些介绍此类经验的文章? love story里面此类的问题非常多,不知道如何处理了。
楼主热贴
Love Story: Letters from the Past 中的翻译问题
社区热点
【1126号】书籍旅行者3:哥特式故事ChinaAVG汉化版[858MB]
求问一个侦探游戏
异世桥梁12:圣诞诅咒 Bridge to Another World 12:The Christmas Curse CE
火车疑案(Loco Motive)
新人报到
求《世界神话》的其他几部
边界点(THRESHOLD)(官方中文版)
分享到:
QQ好友和群
QQ空间
腾讯微博
腾讯朋友
收藏
0
分享
很美好
0
很差劲
0
回复
使用道具
举报
jjwoodmoon
沙发
楼主
|
发表于 2010-7-23 21:21
|
只看该作者
47个看的,没一个回复的,看来老大们这两天都不在啊。
5 o, S! f, X1 _
' s5 M1 m+ _2 j9 L# A
想了个办法,咨询一下各位senior,看看行不行。
7 S1 E. I- H" a
8 O# Q6 B) S6 c
直接把原意改掉,例如"I can't bear it"翻译成“和把我跟熊关在一个笼子里一样”,然后让玩家从屏幕中把熊找出来,这样可以么?
回复
支持
反对
使用道具
举报
xq_261
板凳
发表于 2010-7-23 21:37
|
只看该作者
翻译成和原文一样难度甚高,不知道"I can't bear it"是对话还是提示
" _" y. |) `9 x, W! u
只能玩点汉字游戏了,例如虎背(?)腰
回复
支持
反对
使用道具
举报
naptid
地板
发表于 2010-7-24 23:35
|
只看该作者
楼上的想法不错
回复
支持
反对
使用道具
举报
ljt52012356
5
#
发表于 2010-8-5 12:16
|
只看该作者
bear 有熊和忍受的意思,我人认为应把两个都翻译出来.
$ r" r! ^5 ^9 p" b+ i! w" r" V! Q* E4 Y
你可以这样翻. 我无法忍受这只熊了,我要把他找出来
回复
支持
反对
使用道具
举报
ljt52012356
6
#
发表于 2010-8-5 12:18
|
只看该作者
我只是提建议.如有不好请多包含
回复
支持
反对
使用道具
举报
锦绣千纯
7
#
发表于 2010-8-28 10:17
|
只看该作者
我觉得玩中文文字游戏也不错,咱们也好理解。。就像那个虎背熊腰似的
3 z0 W4 z5 K/ {0 U$ _# ^
有才的想法
回复
支持
反对
使用道具
举报
marple
8
#
发表于 2010-9-10 19:02
|
只看该作者
嘿~ 一词多义的多了 英文如此 中文也是如此 这种英文游戏明摆着是让大家练习并掌握英语单词用法及意思的 也难怪汉化组的会头疼 嗯...... 要不然就这样——我不能忍受!(英文中bear有熊的意思) 呵呵~ 毕竟玩游戏也是学知识的一种途径嘛~ 要不然就中英双字幕好了 keke~
4 `; k& p. g7 k/ {# `$ |
啊~! 要说一下 Agatha Christie的《Dead Man's Folly》(可以翻译为死人的殿堂) 这部小说中的案件破解的关键就是在于时态的变换 过去时和现在进行时的区别用中文表示出来就太明白了 所以这本书不能看中文的 话说我已经看完了 所以很杯具......[s:94]
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
链接1
链接2
链接3
GMT+8, 2024-11-24 01:01
快速回复
返回顶部
返回列表