好多游戏的字幕都是bin格式的,每条字幕一般包含id和字幕文本2个部分。 " x# s" M% M* l$ S( I3 D9 o
我们一般在翻译的时候,都会把它导出为一个可编辑的文本,翻译后再导入。 7 _ h% D4 w: ~/ W7 b* w
, K% y: r3 A* u F+ T下面我们定义2种导出格式。
; z9 U/ G/ |9 {$ c. {$ y0 B( n/ H. C" n S% o% [8 T% j
导出格式A 9 {% Z3 s1 X0 x) i# s
每条字幕为4行 # f; a. I" g f* d
ID
1 v% ~3 U4 ~ x J* L5 F5 V5 j原文字幕 " Q2 B* [; c9 X1 o
原文字幕
( g3 }' \1 Z* ^( d6 D$ ^/ W" D空行
5 q+ }2 Q8 j0 }( M! i: c: \; g$ k1 A
导出格式B
$ {0 a6 Q0 H9 M2 ]每条字幕为4行
, s+ X X' S) e1 lID
+ ?6 [/ q. g: D! c原文字幕 ) q* o8 R7 e! s0 H" h# O9 h1 s
空行
% N K# z+ I' g1 R* @空行 |