登录
|
注册
搜索
站内搜索
本版
帖子
用户
设为首页
收藏本站
官方微博
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
论坛
官方授权游戏区
导读
Guide
任务
每日签到
每日签到
冒险解谜游戏中文网
冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
»
论坛
›
冒险解谜游戏讨论板块
›
"第N波"汉化专区
›
汉化讨论区
›
关于Rosemary,黑白郎君请进
返回列表
汉化问题
关于Rosemary,黑白郎君请进
[复制链接]
查看:
2183
|
回复:
5
[汉化问题]
关于Rosemary,黑白郎君请进
naptid
电梯直达
楼主
发表于 2010-5-5 19:59
|
只看该作者
|
倒序浏览
|
阅读模式
关于Rosemary,黑白郎君请进
昨天才注意到这款游戏,在google搜索时无意发现你曾想汉化,但遇到一些困难就搁下了
$ L9 Z/ p' `) B1 r/ a7 O6 {3 d$ z; z
我花了点时间研究了一下,你提出的几个问题都可以解决,截图如下:
, k1 W% g/ v. x8 G+ z) O% v9 W
1 i/ O5 [1 v& }% {( y2 a
8 \! a- B8 B# V5 r j' r
( D- r' s. A6 r& W2 v
& R0 u7 _$ T; r S
! J% s* A9 b) w7 C
不知现在你还有意继续汉化Rosemary否?
楼主热贴
辛巴达魔姜记 Sinbad - In search of Magic Ginger (非找图传统型AVG)【115网盘】
十字生命章2
寻猫记-里八神作
论坛旧帖链接失效的解决方法
[Lume][露美]Flash单机解谜游戏绿色版
【链接已失效】神秘纪事2:生命之树Chronicles of Mystery - The Tree of Life
社区热点
【NEW】穿书者 3:一个哥特风的故事 Book Travelers III: A Gothic Story CE
森林小小人第4关剪电报
追悔莫及 Repentant
罗马时光机之谜 Rome: The Mystery of the Chronovisor
求《女巫贻祸》的资源或解惑
奇异符号:树之声(KiNoKoe : Tree's Voice)
堕落者之死(Death of the Reprobate)
分享到:
QQ好友和群
QQ空间
腾讯微博
腾讯朋友
收藏
0
分享
很美好
0
很差劲
0
回复
使用道具
举报
jimi
沙发
发表于 2010-5-6 12:49
|
只看该作者
怎么解决的??这样内嵌对话的就都能汉化了
. } Y* D4 R; E. O# _/ J% `
8 F6 K# d7 y) a1 A
那个翻译工作进行到一半放弃了,英语实在不行,很多翻不出来
) d. g$ Q, f5 @/ @2 [6 R! O
! l# `8 P, q1 a
当时也只是随便搞搞的,没想过会完成[s:94]
回复
支持
反对
使用道具
举报
naptid
板凳
楼主
|
发表于 2010-5-6 15:34
|
只看该作者
看你当初的决心很大啊……
) D0 A( u$ s# c
其实用的也是土办法,只不过用了比较方便顺手的文本编辑工具,轻松保持字段长度。有了这个,
' k" h1 J2 W8 Y
其他问题都迎刃而解了。至于你后面出现的目标描述消失问题,只要把字体定义文件改好,文本结构不变,就能正常显示。
) P2 N( r0 k7 L, }4 o4 E/ L
3 O7 {$ l) V1 a" G
如果想完成的话,我把详细解决方法发给你看。
回复
支持
反对
使用道具
举报
jimi
地板
发表于 2010-5-6 16:14
|
只看该作者
我不搞了,英语水平实在不行[s:84]
回复
支持
反对
使用道具
举报
tomaxy
5
#
发表于 2010-5-8 10:22
|
只看该作者
jimi,有naptid版和007他们在,请不要放弃!
* Z3 }2 P, C* }2 A
我英语水平也不咋的,愿意和你一起完成翻译,加油,jimi !
回复
支持
反对
使用道具
举报
naptid
6
#
楼主
|
发表于 2010-5-17 15:04
|
只看该作者
楼上的愿意独立汉化这款游戏么?我通关了,这游戏流程很短,跟钻孔机事件差不多,一个人翻译没问题;
, F0 e& x n! `0 x- V/ O+ ~/ I
我有整理好的相关文档,可以给你
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
链接1
链接2
链接3
GMT+8, 2024-11-11 13:27
快速回复
返回顶部
返回列表