设为首页收藏本站官方微博

希望汉化能做到中英双语对照。

[复制链接]
查看: 1705|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

希望汉化能做到中英双语对照。

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-9-13 22:48 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

希望汉化能做到中英双语对照。

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2011-9-14 08:15 | 只看该作者
很好的建议,大多数人在看外文电影的时候也喜欢中英对照的字幕,但游戏中想显示双语是比较难实现的技术问题了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2011-9-22 14:03 | 只看该作者
确实在游戏中实现双语不是那么简单的,甚至说实现汉化都不是那么简单(当然现在汉化的多了,经验丰富了),这涉及到单字节转双字节显示的问题。我倒认为不如在压缩包里提供一下英文原版对白,过场剧情之类的文本文件,有需要的可以打印出来对照参看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2011-9-29 11:27 | 只看该作者
楼上的回复很中肯,在游戏中直接实现双语显示确实技术难度很大,在汉化包中提供双语对照文本应该不错,希望ChinaAVG汉化组能够考虑。
回复 支持 反对

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表