请教问题: 我打算汉化 东方快车谋杀案,
$ N* I! c* N5 m; O6 d: K: E发现游戏中的文本文件可以直接翻译成中文,但是进入游戏后就显示不出来,
/ J; _1 u; Q( ], J7 x" {你可以把英文改成任意的英文,都能顺利进入游戏,只是游戏中显示不一样而已。, R4 {6 [$ S4 D/ t
也就是说,游戏中文字只能用字母表示,不能改为中文,3 `, y& `. }9 f& q: V& ^9 r
我用ULTRAEDIT 软件打开任意的文件,发现他的文字是2个字节的,例如下面的
2 K9 e1 n C9 Z# N+ ?
. x5 B1 h' m6 y. Y: eIn the house! You're surrounded. If you don't walk out that door unarmed in ten seconds we open fire! 在这个文件里。16进制下所有的 I(大写) 都是49,小写 I 都是 69,空格都是 20,: q! K( H7 ^6 K: a M2 b f* b) i
I 的表示 是 49 00,空格 是20 00,占2个字节。
# y% d p9 @* _- [- K4 b. J这个和我们平时用的文件是一样的(所有的I在16进制下都是49),所以我觉得可以用中文替代,但不知道该怎么下手,高人指点。( h) S! ]5 Y; B- {" |8 }/ H ?
游戏中,你可以把 IN THE HOUSE 改为任何的字母(例如hahahdfhashfdashfhadhf),多少都没有关系,只是游戏中显示不一样而已+ p: U0 {/ y0 W4 l$ z" ?
我把翻译好的中文 用16进制 后的代码复制到 文件里面,游戏中还是没法显示,
/ L. S4 E( G9 J游戏中有个这个文件,FONT
! p9 Y% Q& Q# J* G( p, W( P) k3 uFont Name Size Desc Effect Uses
5 r, e0 W& z/ T0 O$ a rcalisto mt 14 0 shadow location descriptions
9 s1 e8 S7 Q- _6 w: h" x' Y ~calisto mt 12 0 shadow dialogue
; u5 V9 E4 f" f# Y7 rcalisto mt 16 0 0 loading
8 @2 _! N2 x' m8 \8 r) wArial 10 bold shadow debug info$ p3 w5 L8 ]5 I& Z! u, f' w3 L
calisto mt 12 0 0 journal text
8 Q+ j: Z" V0 u! \6 Jcalisto mt 12 bold 0 journal headings
4 T8 n u, g6 ?5 ocalisto mt 10 0 shadow inventory item descriptions: v* q# Z- L0 a6 b* H* [. D! x1 r' C
calisto mt 12 0 shadow "save, load, and options screens"
1 G' J* y4 Z. A. X8 Y7 ], S1 Ucalisto mt 17 0 shadow "popup dialogs, additional loading text (please wait and % complete)"7 w3 z" u$ u- E w, b0 C8 J6 ^
Times New Roman 18 bold 0 newspaper clipping headlines
! E2 J( F5 w* PTimes New Roman 14 0 0 newspaper clipping sub-headlines6 _4 t" _7 {- t1 F+ Y3 F" J
Times New Roman 7 0 0 newspaper clipping photo caption' Q9 I7 U- l4 Z; x, L% [0 m7 g
Courier New 12 0 0 fingerprint text+ \4 h9 z E! s
255 255 220 130 "save, load, and options selected (ARGB format)"
/ i" ^2 B/ g2 Q4 g% D255 230 170 75 "save, load, and options grayed out"
/ i. _8 n! i* ^7 c- @& `7 }255 0 0 0 text shadow" V6 W" r2 }7 _) ^4 x3 {! b
255 230 170 75 navigation text6 O8 c( `/ J* W9 g2 h- a
255 255 255 0 debug text& `2 r; U" d- [, F) F
128 255 255 0 debug text with alpha
5 T$ f9 b: A$ W255 130 115 100 dialogue text when choosing
# b& h* i, V* Q; E: G255 180 160 130 highlighted dialogue text when choosing8 {+ \7 O$ {( Q
255 110 130 180 dialogue for main character
# o5 l) v# a' G% b2 T. j$ e5 W255 140 95 140 dialogue text for second character in conversation
9 k ?& z- e+ R3 B! e255 180 160 130 dialogue text for third character in conversation
" F/ X7 [* r1 o3 E$ V9 B c: W255 230 170 75 popup menu text Y) N9 I; [! Y5 X# S
255 255 220 130 highlighted popup menu text
" z2 J/ B5 s* X+ M/ J9 N255 230 170 75 journal
! U* Z* g' V# q8 c, [1 Q255 92 92 92 newspaper clippings% \" e; t! N# O3 K
# N( k# t7 t* K/ p. R/ k" m
是不是要把字体文件改为中文字体????高人指点3 Z4 k$ B, A7 _2 F4 w
calisto mt 和Arial 是游戏自带字体文件 |