下面是引用iris于2005-12-30 17:48发表的:/ B: S% L& s6 e
另外这个游戏居然没有字幕。。。5 k4 y& h, F1 \0 G* Q( S! V
) |3 r2 c% d2 b+ D8 Q0 f这个镇里的人还都是伦敦音,爆 ( d9 @+ s3 b6 g6 D- a0 y
j' A% X' {1 a+ w
还是在这里澄清一下吧~以免还有其他人为了我这句话过不好新年7 a( t* `9 R) v: D9 }3 G
- i6 T) u) ~7 f! K
没想到我这句话让人又震撼又难受的。= =
- a: m" H" U* w/ S3 j( {* ]* ~9 ]1 o& H7 |/ A$ d
. O2 b8 ^5 z& _+ U9 E7 y1 p; K* `
首先我明白什么叫英式发音,也明白什么叫美式发音。中国人都知道,我们所学的教材还有四六级考试都是用英式发音。其实说实话,我觉得英式发音真的是非常清楚了。不过考过toefl的人肯定对美式发音和那些俚语爆走过,反正我是觉得ielts的听力简单多了。
% h! v: Y2 |/ o0 g, ?2 O, y Z& K/ O+ b" o: c; V+ W7 p) @
我说的伦敦音嘛,和纯正的英式发音是不一样的。我说的“这个镇里的人还都是”,只是偷懒……(没想到让人心里产生疙瘩了= =)。我是可以分辨出主角以及主角的女性朋友Kelly,还有镇上的某些ghost说的是美式发音。但是和主角联系的男性朋友,以及movie theater里的那一对爱人ghost绝对说的是伦敦音。+ W$ f. i5 L. u9 W8 F( l' ^7 F' v
$ C/ x2 {& O! a/ r, M* ?8 C没去过伦敦不要紧,只要留心一下电影就知道了。不要说friends里面的伦敦客们,比如ross的第二任妻子,以及英美合拍的电影里,伦敦音是非常好辨认的。& a* B& B. g; j4 E
% Z# f: T: S) }. {另外,我的听力水平和词汇水平的确不高。在没有字幕的情况下,虽然不至于造成理解障碍,但是这个游戏并没让我觉得像欧美歌曲一样通俗易懂。& }( _, E! B& Q, \
4 d; |: K; W; ~
我toefl只有610,因为听力错了8个之多,gmat又不考听力,6级是擦边球过~~所以嘛大概就是传说中的“词汇量没到3级,听力没到6级水平”吧。3 p9 d4 d# B0 | v; b: H7 c
& g6 e- v* m/ R' C: H# @
那位mail为[email protected]的朋友,谢谢你的指教了~看来你们这里的人英文水平都很高,本人需要再去修炼一下,才有和你们交流的水平和资格。要不然,随便说说不要紧,让你们难受又震撼可就罪过打了~" h, k) r' V. R0 v% p E1 o" v
2 o" T1 b: ]# |/ u9 Z3 B
ja~~~我来说good bye比较好~~~活活~^_^ |