设为首页收藏本站官方微博

[文本修正]德3汉化翻译问题汇总(对应每层的图)

[复制链接]
楼主: lazlow
打印 上一主题 下一主题

[文本修正]德3汉化翻译问题汇总(对应每层的图)

11#
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:48 | 只看该作者
出处:Part28 o' b) ], w5 S( `, y& X+ [8 J
原句:[等一下,神父,我还想告诉您……我要为整理您右边卢卡先生的房间……虽然有些难以开口,但我不干不敢再进去了……]2 v, u. p4 q/ n2 p1 o9 [3 Q1 g, T
修正:[等一下,神父,我还想告诉您……我要为整理您右边卢卡先生的房间……虽然有些难以开口,但我不敢再进去了……]
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:52 | 只看该作者
出处:Part2
; o+ r: n# B/ V! m, U原句:[你不相信吗?一开始我也不相信。但是看看这些死前三个月玛尔莎寄给我的信。]
0 V, j; M! ?+ o0 _7 k修正:[你不相信吗?一开始我也不相信。但看看这封玛尔莎在被害三个月以前寄给我的信吧。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
 楼主| 发表于 2008-9-25 00:53 | 只看该作者
出处:Part2
* |5 E3 O, V, O: l" \* A原句:[我只玛尔莎的笔记。当你读过每一个受害者的资料后你就相信了。我保证!]
/ E( z) A+ j, h; Q% t4 d! M$ c4 S修正:[这是玛尔莎的笔记。当你读过每一个受害者的资料后你就相信了。我保证!]
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 2008-9-25 01:37 | 只看该作者
第一图已在8楼修正,测试组注意;, s- h  v9 T! }) W
第二图已被枫叶修正,另有一处“自动”有异议。出处:Part1
! |  k  f/ p# V7 a2 ?7 `原句:[自动]
3 O+ g9 V  f" I8 W& W修正:[自动存放]' r  J2 c: V/ b( B& g2 v" e4 M4 z
(为了让玩家看得懂,还是用自动存放比较好,请改回我原来的翻法)
' `& L+ G/ A* ]3 J+ J第三图出处:Part2
7 X* X3 k0 _; D5 x% p原句:[说实话,他们的确……我好想记得读到过有关的这些……嗯……生物的文章。如果我的理解没错的话,玛尔莎想用神的力量把他们消灭……碾成粉尘。]/ N) x) H7 i- P% m' k
修正:[说实话,他们的确……我好像记得读到过有关这些……嗯……生物的文章。如果我的理解没错的话,玛尔莎想用神的力量把他们消灭……碾成粉尘。]9 S" d' i, t5 l* ^0 g; k# j9 [
第四图出处:Part2) S7 z6 z! O, m
原句:[欧萨娜是个话匣子,你知道的!所以我知道你在旅馆已经定了个房间而且你来这里是为了玛尔莎·卡鲁格鲁封圣的为题。]  ^, D! e* b' H1 f
修正:[欧萨娜是个话匣子,你知道的!所以我知道你在旅馆已经定了个房间,而且你来这里是为了调查玛尔莎·卡鲁格鲁的封圣资格。]
, n! J* z% h/ ~  c7 D第五图出处:Part2* _8 ^2 W, r2 ?6 j0 N# E5 [# K
原句:[总数]' Z, J- u, Y$ h8 t
修正:[总体音量]+ d% T1 y8 }$ T! g0 `
第六图出处:Part1
  ]9 W& k, s& C# O; K原句:[保存进程]、[返回进程]、[退出进程]* F/ O$ Y6 u( V6 q+ I. x8 R
修正:[保存进度]、[返回进度]、[退出进度]
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
 楼主| 发表于 2008-9-25 02:07 | 只看该作者
第一图出处:Part2
8 N, y8 a, I1 R* C  f4 H原句:[她是一个虔诚的基督徒:勇敢、仁慈,她定期参加弥撒。我非常地赏识她。]
: Q' L7 z/ H5 r: `9 U$ @+ I3 b修正:[她是一个虔诚的基督徒:勇敢、仁慈,定期参加弥撒。我非常地赏识她。]
( C: F+ G7 p  `: }$ r第二图出处:Part27 P, v0 D* X+ f" |6 K: U' E' i
原句:[我是Moriani神父。是这样……弗兰德菲斯特有好几 个人在不明情况下死亡……]# H4 W8 \6 H6 |5 \
修正:[我是莫里亚尼神父。是这样……弗兰德菲斯特有好几 个人在不明情况下死亡……]. ]0 w' q  s& `4 n( e7 ]$ W0 G/ L, f
第三图出处:Part2( l! U; @4 v+ a; t
原句:[Vampires!我必须澄清这件遗憾的事情。让我问问史蒂芬·卢卡一些有建设性的问题!]
5 c4 M# j! S, R& x修正:[“吸血鬼”……“圣饼”……我必须澄清这件遗憾的事情。让我问问史蒂芬·卢卡一些有建设 性的问题!]' {5 Q) a. d0 Z2 O* |
(1. 乱码会是空格的问题吗?我已自行添加1 e6 w5 p- \7 c" `& x
  2. 这个修正有待商榷,因为前文是Luca对Arno说:“看看这两封信然后告诉我您的看法。”,所以该句更像是Arno看了信之后,对信中这些字眼的强烈印象。总之,还是要参考提到的那封信,特别是把Hosts译为圣饼,host也可作主人解(对Dracula的称呼),这里毕竟不是我翻的,还得让测试组找找那封信)
+ c  ~/ }& j4 P+ i$ t, h! w. ^% d第三图(不明白“玛尔莎”这个翻法有什么问题,有不统一的请截图上传。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
 楼主| 发表于 2008-9-25 02:11 | 只看该作者
出处:Part2: g) f0 P+ ]7 j2 c# L
原句:[我隶属于圣礼教会。我已经到了弗兰德菲斯特调查玛尔莎·卡鲁格鲁的情况,以考虑是否追否她为圣徒。]
" B. C8 s) W, O0 M" p5 h+ n修正:[我隶属于圣礼教会。我已经到了弗兰德菲斯特,着手调查玛尔莎·卡鲁格鲁的情况,以考虑是否追悼她为圣徒。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
 楼主| 发表于 2008-9-25 02:12 | 只看该作者
出处:Part2
$ v8 L% J+ O0 e6 f原句:[Martha - 信件]2 Y; d+ L! q; K9 v  N( N
修正:[玛尔莎 - 信件]
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 2008-9-25 02:19 | 只看该作者
第一图出处:Part2
* w, f' Z8 V1 W. u% r原句:[BIBLE](下面是空行,上文是“这把钥匙不对!”)、[当按钮“将书翻至任意页”闪烁的时候,点击它。你会发与你情况吻合的段落,有些甚至是预言。不断点击按钮,直到它停止闪烁,确保没有遗漏。物品和文档。分别位于文档栏(一直保存到游戏结束)和物品栏(只要你保留这该物品)。](有两处!)
. V* |1 t7 H& b3 s+ x0 O8 x修正:[圣经](加在空行处)、[当按钮“随机翻页”闪烁的时候,点击它。你会发与你情况吻合的段落,有些甚至是预言。不断点击按钮,直到它停止闪烁,确保没有遗漏。文档和物品。分别位于文档栏(一直保存到游戏结束)和物品栏(只要你保留这该物品)。](都要修改)
/ l+ r" G6 E( S第二图出处:Part2
/ s4 `; Q9 D: p3 G4 j; |原句:[请你追想,无辜的人有谁灭亡。正直的人在何处剪除?]
( q) P( L/ p) F6 c) a% b修正:[请你追想,无辜的人有谁灭亡。正直的人在何处剪除。]7 H& H; u9 \, w
第三图出处:Part2
3 i3 C4 z: O' i' R, l  h原句:[罗马数字 ——标准体系]、[关于罗马数字来历和用法的小册子。这本手册的内容你是知道的,但是可以对回复你的记忆有所帮助。]
% H0 h! k1 e$ E0 p; y修正:[罗马数字 — 标准体系]、关于罗马数字来历和用法的小册子。这本手册的内容你可能知道,但可以帮你加深印象。]
2 O" t, ~/ ^# H. p第四图出处:Part2) i# H+ Q8 F$ Z  u
原句:[通过降低重复次数,牧羊人的 方法很自然的发展到古式的与 位置无关的罗马体系,这种体 系基于附加原则。后来,对于 简洁性的要求使减少原则出 现——VIIII变成IX,读数方向 也改变了。]; q# K. g( n2 L0 A  S: c
修正:[通过降低重复次数,牧羊人的 方法很自然的发展到古式的与 位置无关的罗马体系,这种体 系基于附加原则。后来,对于 简洁性的要求使减少原则出现 —VIIII变成IX,读数方向也改变 了。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
 楼主| 发表于 2008-9-25 16:12 | 只看该作者
出处:Part21 V  P6 k; Z. |& z6 b. h7 G/ B
原句:[确实有。Van Bergen教授留给我一本米歇尔·比海姆的诗集。这 是15世纪的手抄本,非常珍贵。但是你知道吗,这 本书的德文版1905年重印过?是本名为《德古拉· 威德史记》的小册子,由梵蒂冈藏书之友出版社出版。]7 @/ m# {' e, {
修正:[确实有。范· 伯根教授留给我一本米歇尔·比海姆的诗集。这是15 世纪的手抄本,非常珍贵。但是你知道吗,这本书 的德文版1905年重印过?是本名为《德古拉· 威德史记》的小册子,由梵蒂冈藏书之友出版社出版。]
: s  d: D/ h$ }* p8 Y* N(空格问题)
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
 楼主| 发表于 2008-9-25 16:14 | 只看该作者
出处:Part2+ t. Q. N7 Y! ?$ z* u' V7 X
原句:[Martha曾经提到过。那是一条被诅咒的十字架之路,它通向邪恶之源。她不顾我的反对只身前往龙之路。我想保护她,但我错了。]/ i- v# ~$ J3 z8 j4 ~( \
修正:[玛尔莎曾经提到过。那是一条被诅咒的十字架之路,它通向邪恶之源。她不顾我的反对只身前往龙之路。我想保护她,但我错了。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表