设为首页收藏本站官方微博

最长的旅程翻译错误搜集

[复制链接]
楼主: wqzss
打印 上一主题 下一主题

最长的旅程翻译错误搜集

41#
发表于 2009-2-6 01:12 | 只看该作者
我是新來的!% p. J* ^5 j0 E
我剛安裝下了漢化補丁,在遊戲內發現翻譯錯誤,在第一章內主角打工的Cafe 內有一糖果罐,點選時主角會說* M! ~' A' N3 D9 t: l" k. t( t' ~

9 t7 ]# O1 L1 n' j1 JComplimentary Candy. For paying customer only. Stan has have take ( W$ p; Q1 Y' {5 w: e7 N& h0 D
it out of your salary if you have ah... get the munchies. - }, ^( L4 _. E3 ^/ f0 s

1 S$ C6 e6 f2 A+ ~, h5 F. ~' k+ h) B7 j& G: s6 K9 e
聽起來大概是這樣,我沒有再跑一次英文版看原文9 l9 m2 y" S& O* r1 U, d
' _2 b) d6 K" |* C6 d# A
漢化是翻成
3 K, g* D& d; D, J0 d
& l7 {' R' T8 w( E! h  y, y' C9 T, [
* j! c. p/ g+ s5 G3 O, S免費糖果,願客專用。坦爺喜歡把它們算到你的帳上,$ H/ c: F, Z6 G; u+ C7 {
如果你,唔,嚼得太響的話。
2 i, t, X1 K- N/ l0 O* V4 W* m# T

4 Q, z+ s/ h: j' D% U9 K) c而 munchies 在這應該是零食的意思,所以這裡應該是指+ K8 [. N) E7 A; d5 M5 ^2 c6 N
如主角被Stan 發見拿走零食的話會扣糧的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

42#
发表于 2009-2-6 03:18 | 只看该作者
請問這些修正都有用在漢化正式版上吧?
) O* `7 C; y9 P$ t4 u+ L. }  M如果答案為肯定的話,那看來現在是準備開始遊戲的時候了 :)
回复 支持 反对

使用道具 举报

43#
 楼主| 发表于 2009-2-6 08:13 | 只看该作者
引用第40楼mcpink于2009-02-06 01:12发表的  :; ]4 h" p$ c# C8 N
我是新來的!% p  y+ g$ O' _0 @: \
我剛安裝下了漢化補丁,在遊戲內發現翻譯錯誤,在第一章內主角打工的Cafe 內有一糖果罐,點選時主角會說6 {4 x6 M& `( b. P; {5 [; Y% r9 ?
: S5 f* m# T9 f, j  |: ^5 W  K
Complimentary Candy. For paying customer only. Stan has have take ) s8 K) t* X, P' ~: o' j- n1 f1 E* R
it out of your salary if you have ah... get the munchies. ( O& ]1 Q% F5 u' c  c; p" C
.......

4 r6 ~8 b9 q* E. _- X看起来是这样,谢谢指正。如果你想看中英对照文本的话,这里可以得到:
* {- a3 C& z) q; yhttps://www.chinaavg.com.cn/read.php?tid=14176
回复 支持 反对

使用道具 举报

44#
发表于 2009-2-6 13:16 | 只看该作者
引用第34楼liyonggame于2009-01-27 00:39发表的  :
: ?: g5 [' r9 |我英语不好,空中花园里书屋的架子上那本《以寡敌众》的作者是不是孙子的音译?
这是个内部玩笑,游戏里书的作者是“Hen Solber 将军”,实际暗指的是游戏的主测试 Henning Solberg
5 P7 R& f7 N' E0 V9 R考虑到他的工作职位,我想你也能大概猜到为啥他要写“waging a winning war against superior forces”了[s:2]
回复 支持 反对

使用道具 举报

45#
发表于 2009-3-7 15:03 | 只看该作者
引用第15楼100mangmang于2009-01-14 11:26发表的  :
, O+ q5 y0 o6 E2 H艾波第一次去到魔幻世界见到西屋先生,西屋先生介绍自己的时候,有个地方的翻译有问题。- L: R3 a! H+ [

4 ?' O$ Y: t% n当时西屋说道“Nineteen thirty”(二十世纪30年代),翻译成了“十九世纪”。
1930年不是20世纪嘛。没有错吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

46#
发表于 2009-3-12 10:12 | 只看该作者
在炼金术师的迷宫里,鼠标移到艾波身上显示“爱波”..........
回复 支持 反对

使用道具 举报

47#
发表于 2009-3-15 18:20 | 只看该作者
果然是高手
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表