登录
|
注册
搜索
站内搜索
本版
帖子
用户
设为首页
收藏本站
官方微博
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
论坛
官方授权游戏区
导读
Guide
任务
每日签到
每日签到
冒险解谜游戏中文网
冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
»
论坛
›
冒险解谜游戏讨论板块
›
"第N波"汉化专区
›
汉化讨论区
›
繁體中文版補丁發佈
1
2
/ 2 页
返回列表
繁體中文版補丁發佈
[复制链接]
楼主:
habit
繁體中文版補丁發佈
brother_1chi
该用户已被删除
11
#
发表于 2009-8-9 17:00
|
只看该作者
我知道台湾人不少词汇是直接取自日语中的“漢語詞”
: y8 f8 S1 U, Y* w* g9 s: d" a8 d
/ e$ N7 o1 T% H2 O7 q1 k
不过台湾人用“注音拼音”来表记一些拟声词的方式很有趣,有汉语特色
回复
支持
反对
使用道具
举报
brother_1chi
该用户已被删除
12
#
发表于 2009-8-9 17:01
|
只看该作者
某台湾娱乐节目把大陆用词“干货”译成“Fuck Food”
, B+ V$ _) k8 N' _/ O3 G
9 B: B: u; h! F9 p5 H5 |( n( \
笑死我也
回复
支持
反对
使用道具
举报
sango354
13
#
发表于 2009-8-9 19:05
|
只看该作者
雖然我們看簡體字沒什麼太大問題,但仍舊是非常感謝阿!
6 }9 [) i4 c# g% c4 |: C6 y
用語方面也不會有太大的問題,畢竟文化上差異也沒大到
( @7 c1 F) n5 r* t8 z
說無法理解。總之就是多謝了。
回复
支持
反对
使用道具
举报
a2937230
头像被屏蔽
14
#
发表于 2009-8-9 21:24
|
只看该作者
我们这离台湾很近,台语都能听懂。不过繁体问题还是看不太习惯。
回复
支持
反对
使用道具
举报
1
2
/ 2 页
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
签到记录贴专区
新作聚焦
综合讨论
链接1
链接2
链接3
GMT+8, 2025-7-7 11:45
快速回复
返回顶部
返回列表