在日文网站上找到一个日本冒险谜制作的日化补丁。
0 d4 X# |: ?2 S/ g' n" K% mwww.unkar.org/read/schiphol.2ch. ... =clnk&gl=jp
& V! g8 X0 O0 i7 T/ C" [ c
# U8 `) `8 N8 ^* Y8 ]5 ~9 t8 t" shttp://www11.atwiki.jp/penumbrajp/pages/110.html + k, P" }7 C* I4 H
3 R2 ~3 d( |' U/ o! V日文补丁
9 }. j& O& X c! O& f3 P- uhttp://rapidshare.com/files/92358158/BlackPlagueDemoJpn.zip.html & Z5 U+ N& X& q+ J; }
$ h& p* S0 d6 z% I, l, o. d0 \
由于这个游戏是采用图片字库,所以能日文化就能中文化。 : O; x. l4 d H& ?. L" g* K
下面说一下汉化方法 3 N9 o# g5 g/ m% }" E
字体在redist\fonts\eng下面,.fnt是字体定义文件,.tga是图片字库
$ v+ D! \4 w( z' J c) O每个字符的定义大致是这个样子 " d: ?! }+ a* v& {5 s7 q
<char id="1169" x="187" y="219" width="7" height="13" xoffset="-1" yoffset="2" xadvance="5" page="0" chnl="0" /> 1 r% b! [2 W7 U" y2 c- u# H
$ V Q% T' V8 \) A+ }+ f
是用下面这个字体制作工具制作的 , o2 j# w$ p8 ?: `
http://www.angelcode.com/products/bmfont/ + n4 z6 @9 `0 F! r# m
: Z* g' k( U8 {# J) r" g字幕文件是\redist\config\English.lang
2 x# E; W- w2 {9 K<Entry Name="Advanced">[u1067][u961][u458][u503][u471][u519][u531]</Entry>拡張オプション menu_small
. c( w6 V; [- J" S) y, E1 B; y2 h. `2 O$ H! j+ G7 F
[u1067]对应于,.fnt字体定义文件中的一个字符,注意,总字符超过10000游戏会出错。
2 c# d. q D B所以尽量使用比较少的编码,比如说控制在[u32]到[u3000]以内 : ^' D0 b$ Y. r8 x! \7 H
1 `& [( k; M" E5 W
半影:序曲 Penumbra Overture 的文件结构一样,也可以用相同的汉化方法实现汉化。
7 \ T9 q s) w
& F4 }" W- |- @- N& @! x% w日文抓图如下 ( o" v; n7 g- L$ d* v& L
|