设为首页收藏本站官方微博
12
返回列表 发新帖

关于进一步汉化游戏的小小提议:语音汉化

[复制链接]
楼主: pucca_pucca
打印 上一主题 下一主题

关于进一步汉化游戏的小小提议:语音汉化

11#
发表于 2014-4-6 22:28 | 只看该作者
不记得是捷克还是瑞士有一个外语化团队,就经常会把配音也给外语化,貌似反响不错
回复

使用道具 举报

12#
发表于 2015-3-18 21:38 | 只看该作者
关于汉语配音的问题,我就想说两点。8 k- ?) A, T- N& o$ ~

9 s- c, C- M$ D! V第一,人好找,三条腿儿的蛤蟆不好找,两条腿儿的大活人哪儿都是。7 D2 o/ S7 q  P1 @# H

4 _9 z% d7 A4 b5 `# m* q, ?: ?咱们缺的是人才!人才啊亲!
7 X" j4 l1 o1 O! y, k
; S! P: |( A/ ~1 D第二纯粹就是我自己的臭毛病。玩游戏还是看书还是看电影,有原版的就肯定不搭理汉化的。有原版字幕的肯定就不挑汉语字幕的。
回复

使用道具 举报

13#
发表于 2015-8-15 14:09 | 只看该作者
支持一切新的可能性!
回复

使用道具 举报

14#
发表于 2015-11-28 22:24 | 只看该作者
0.0表示不赞成汉化语音……精力和技术有限是一个大问题,而且就算这个问题解决了也不赞成汉化语音……
3 \! x4 S  k) i! r2 I1 h) E
' G- A+ b4 t6 Y9 y1 n4 C玩过很多的休闲类解密游戏,都是国外的作品,原汁原味的英语发音感觉就挺好的,还可以边玩游戏边练习英语听力……【笑~~
5 f) Y9 N1 G9 F: J1 J1 n  E/ P' P( y, J& |5 z* X! U
如果想要中文语音的话感觉配合原本的中国故事要好一些吧……
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表