本帖最后由 HelloCGer 于 2011-4-2 17:35 编辑
3 }% v: y7 N4 }. a1 T3 ]8 s& e8 u- K. {! r1 `) H
PlayFirst SDK游戏汉化的资源一般是很多XML文件格式的文本文件,而且文本有特定的格式存储,看下图:' Z1 g$ |0 t( e$ J9 c/ j8 x
& }4 H7 ^& a- X. M+ a- j: ?& M
既是以“ "String"> ”开头,以“ </Data> ”结尾。虽说我们可以使用记事本之类的软件进行汉化。但是这样的工作相对有些麻烦,而且容易出错。如果我们使用Passolo这个汉化软件的话,这些文本汉化会变得简单和高效。以下是Passolo的一些简介:Passolo 是目前世界上最流行的软件本地化专业工具之一。它支持众多文件格式,包括可执行程序文件、资源文件和基于 XML 的文件。文本可以被翻译为多种语言,包括亚洲语系(Unicode 码)以及书写方式为从右向左的语言,比如希伯来语和阿拉伯语。8 o; N$ U& f P
Passolo 的使用非常容易,因此优化了软件的本地化过程。使用者既不需要进行耗时和昂贵的培训,也不需要有任何编程经验。软件的本地化工作可以在不接触源代码情况下完成,甚至可以在软件的最终版本产生之前就可以开始软件的本地化工作。 Passolo可以根据用户自己定义的解析规则来解析文本字符串,根据PlayFirst SDK游戏的文本规则。我们可以新建针对这类文本的解析规则。
8 C( Z6 E6 o9 F首先、打开Passolo界面如下:' S U. U: }# P7 Y# d
( ~' d1 _; G" f y5 e打开“工具”--“插件”2 C. d+ T& t( Q/ T I. x
. `0 } [# L B+ V
在“全部”标签最下面选择“文本文件解析器”,单击右侧的“设置”
' O# k6 z0 ]" k$ B- g& n# {6 C3 v
在“规则”栏选中“自定义规则”--“添加新规则”& y% `' j/ @4 s; Y* w, o3 r
6 o1 ^* Y; P1 d5 P" k
规则名称可以输入“Play First Game_XML(*.xml)”
/ G, d, o9 z6 |. v. A2 m [/ n7 g: T% V% F* B0 W' e
文本类型和资源类型填写“xml”, o" k$ i4 P' k
K* e# b" i% G9 i2 }在“字符/注释”栏选择“添加字串标签”2 u( U3 Y; v; _$ M* [/ j8 u" B# y
0 b- J) i2 N( w- d5 @8 _1 D" c
字串的开始和结尾,按照我们之前说的规则填写
^4 ^; {# x5 n$ J! Q6 r$ V
. s' j! N T) F- P, |8 f+ S+ m) j点击“预览”,在“文件”中浏览我们待汉化的XML文件,就可以预览到解析出来的文本了。& `* C' @8 c! F- x' X
$ T! k( y/ P' l% B z( Z# c9 g
接着“保存”我们的解析规则,“确定”后,“关闭”插件对话框就可以了。
2 |, N: j$ X7 y1 ?1 l新建一个工程方案,看看新定义的解析规则怎么样。回到软件主界面,单击“新建方案”" p& d% H: d& Y5 p3 r Y
( ?& J! F+ T' w% a$ j! b4 [在“方案设置”中填写名称,并浏览待汉化文件的文件夹。接着点击“添加源文件”,记得“文件类型”中选择全部文件,否则有可能带汉化的Strings.xml不会出现。可以看出Passolo自动调用我们新建的解析规则解析文本了。( j5 c- y* F) g( M
~5 P- r: z) Y5 t" t% M+ Q
在“添加语言”中选择“中文”,中文是默认的。直接“确定”即可。) t6 R/ f" V5 k- O" c+ C1 C
% j9 \6 ^& a, O, S7 L; c# b
接下了Passolo会自动列出待汉化的文本了。
3 }+ i) ?7 C. E4 a2 z' b3 C
0 }4 ?9 y, L9 e2 K' I- z' m# x# F$ @) @' _$ l& q7 w3 U
简单汉化一些看看效果% p! N' p. M& R3 q" i c
" \7 T7 p2 A; v( B另外因为我们输入中文的原因,最后的xml文件都要转换为“UTF-8”编码的格式,这些Passolo也是可以设置的。在我们翻译完成以后,在菜单栏选择,“字串列表”--“设置”7 d% R# i& K$ ?4 B- X. `" r7 I
; s& w# \4 X+ Q. `) Z- ?
在“高级”中设置就可以了。( p% S) `; x) Y+ i6 X# O
1 W `' V" F* h" u
最后,汉化完成后。当然要输出了。在菜单栏选择,“字串列表”--“生成目标文件”
/ q2 ^8 l# |2 G9 E3 g( [( h; h' `; H, @2 s
应用到“所有翻译列表”后“确定”,生成汉化文本。
: x$ @' k; \+ j5 Q# u7 [4 Y7 T8 J1 |9 L* r
9 V D$ F+ Q, Q8 \ P% B最后,“全部保存”工程文件就完成了。回到Strings.xml目录可以看到汉化的工程文件和输入汉化的文件夹3 \& w, s& {) N1 |6 Q
% @) Z; ~& }( c* D另外,保存下来的工程文件方便以后汉化校正。这样汉化文本不但效率很高,而且不容易出错。另外Passolo的一些功能也会是汉化变得轻松。比如,同样的单词文本只需翻译一次,剩下的Passolo会自动帮你翻译。遇到不认识的单词也可以使用Passolo的在线翻译功能。虽说不完全正确,但也是一个很好的参考。
: \! b% p3 n( {! Y9 y) T' ?1 W6 @. a7 c' I* M% Y8 a
Passolo软件下载,请移步至汉化新世纪下载:下载地址
6 ^" |- r" ]5 V另外,要是还不明白Passolo的文本解析规则的可以看看Raindy老师的博客:跟我学汉化-Passolo 解析规则应用 |