设为首页收藏本站官方微博

关于论坛一点小建议

[复制链接]
查看: 2149|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

关于论坛一点小建议

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-6-26 11:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

关于论坛一点小建议

本帖最后由 沉睡的绵羊 于 2011-6-26 11:03 编辑 / `! a; |; _' ^
3 U" ^$ u/ S% G9 @1 J3 i
我提一下建议,不对的地方请指正:2 L4 R8 _$ u8 m$ ]5 P
1.开放一些不是核心机密的版块。例如开放一些小组版块,让一些新手了解一些汉化游戏的过程,让新手有代入感。不会感觉汉化游戏神神秘秘的。这样子鼓励新手多看看,到处逛逛,有点人气。
1 C) L) l! b: B7 X/ ?你家开店,整天门关紧紧,谁知道你卖啥东西?我不知道你卖啥东西,还会逛你店?; b. t% e3 t9 i6 g, k

: i% k) U. @' L6 j+ x第1点的建议是激活人气。
( D9 |' P+ K6 R8 x6 e" L" x" L
$ [% ^6 y* i* T2 o# c2.汉化小组通常没有写日志的习惯,包括我也是。有时候有点,有时候不写。但一些关键的更新最好要写。小组开一个任务贴,美工跟贴,翻译跟贴,关键的任务完成以后,在跟贴楼编辑一下,写一下最近的情况。一目了然。3 f; H6 h2 U1 l

8 {* C: N% g8 O1 l2 m, l9 e, Q第2点的建议是形成以任务为主的团队汉化开发氛围。不管你手头上有多少任务,只要统筹发任务贴,你接了就要坚持更新。
8 i+ D; o+ c. y2 D& G! ~9 e, A建议开一个任务版块,行政公务公开化。啊哈。' _& _1 H0 t, O- ?5 x0 O, t# c
, J, f7 T( g, {: _" B9 f; I
3.搞搞聚会,多多交流。有空的就来,哈哈。建议是AA制,如果某大有钱包场的话,那就太好了。[s:89]
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2011-6-26 11:11 | 只看该作者
关于第2点建议的,概略如下:" r, n- Q( q# Y% B' r+ l
1楼 统筹:2011.7.1 XXX任务,请各组指定人员负责实施
) c6 O) d& t# m+ E) p7 |! j-----------------------------------------------------------------------
( @7 m6 k5 f2 \/ K6 Z2楼 某美工 2011.7.1 美工组批派某美工负责
$ j# L# Z9 }) [-----------------------------------------------------------------------& R# e' o* P9 f" W5 D+ b: h
3楼 某翻译 2011.7.1 翻译组批派某翻译负责$ V8 Y. ?6 N7 m) f( w/ D& V! L! p
-----------------------------------------------------------------------2 h) y+ o. Y/ L" V/ ~2 I. H: X/ x/ K
.....
$ j$ J5 Z  L7 t5 ^
$ ?9 p$ W) Y6 l" ?1楼 统筹:2011.7.1 XXX任务,请各组指定人员负责实施
: r0 i; @# X- l0 ~$ }9 o$ N1楼 统筹:2011.7.5 XXX任务,请各组指定人员汇报进度. o+ F) O6 S' W* R/ Q1 b

2 ?# ^( ?  s7 `) x-----------------------------------------------------------------------
8 j* a# ~5 Q9 \2楼 某美工 2011.7.1 美工组批派某美工负责
2 c  d+ T- g/ ?7 q  l5 U2 e+ Y2楼 某美工 2011.7.5 图已收到,等翻译翻文本# o0 L  O. N6 q0 J4 n/ N7 y' `4 R
( ]$ o; M* m) D$ I& l
-----------------------------------------------------------------------
. r- t* T8 o; F. @' d1 y3楼 某翻译 2011.7.1 翻译组批派某翻译负责" R5 t( {4 I" h, q( \
3楼 某翻译 2011.7.5 图已收到,目前已经完成一点,审核后把先行翻译的部分给美工P图3 b+ e2 @; R0 r- N2 G5 [
, }+ b& x# ^0 o3 K* h; p" G" u
-----------------------------------------------------------------------. y5 T. u3 ~% E& U, W5 x
.....# M+ l# F6 p$ t

# c' }9 ^; w) y' ~直至完成锁贴,发布。
, N) [' d5 i" [# u. h- L. ^/ _2 z. r1 Y' l# [0 v3 d, V0 J! H% W  h+ }1 d3 Q' S

  k, O0 e4 O0 v: v% `4 |6 `* V4 J# t' j' i& e! U: W: _+ N
) M( o7 L/ ~& e4 V; U
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2011-6-26 11:31 | 只看该作者
很好的建议啊4 X7 y, P7 M4 M+ w. {# K
关于汉化项目日志,可以借用论坛群组功能,立项后由统筹开群组,组员仅限项目人员,如此一来发帖权限仅限组员,非组员只能浏览
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2011-6-26 14:31 | 只看该作者
应该挂在最醒目的论坛版块首位置。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2011-6-26 21:16 | 只看该作者
回复 沉睡的绵羊 的帖子$ z8 w, E0 r' ~
1.开放一些不是核心机密的版块。例如开放一些小组版块,让一些新手了解一些汉化游戏的过程,让新手有代入感。不会感觉汉化游戏神神秘秘的。这样子鼓励新手多看看,到处逛逛,有点人气。
' Q/ H2 G+ A( x# ?

/ o' g6 q6 ?5 p! z. J3 B, m其实板块已经都对外了。有权限的板块只是因为一些原因而关闭的相等有核心的技术。
  1. 2.汉化小组通常没有写日志的习惯,包括我也是。有时候有点,有时候不写。但一些关键的更新最好要写。小组开一个任务贴,美工跟贴,翻译跟贴,关键的任务完成以后,在跟贴楼编辑一下,写一下最近的情况。一目了然。
复制代码
建议比较好。但由于因为这里实在太广了。而且也不太合适。我们用了而不同的办法实行了下。效果非常不好。过段时间我找个比较合适的项目管理软件看看吧。
  1. 3.搞搞聚会,多多交流。有空的就来,哈哈。建议是AA制,如果某大有钱包场的话,那就太好了。
复制代码
建议私下聚会吧。你找到谁就参与吧。我自己是不太可能参与聚会的。哈哈哈& W6 D- G: t4 x2 _
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2011-6-27 21:19 | 只看该作者
楼主的意思基本就是随时公示汉化进度,我也觉得这样很好,清晰的列出每个项目以及汉化程度,这样一目了然,不至于项目太多搞乱了。) E/ n: x: p3 Q
! w7 P9 h. D7 h7 {8 G$ h; ^
但是现在的汉化项目貌似都比较保密了╮(╯▽╰)╭
回复 支持 反对

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表