这个游戏虽说很老了,但精致的画面,完美的剧情还是让我激动不已,这分明是游戏界的艺术品。再次感谢汉化组的朋友们,如果不是你们的辛勤劳动,像我这样不通英语的人就要与之失之交臂了。
1 o% r3 W: }: Y3 s
- w. c- V1 U" B 最后沃可尔实际上完成了她的工作,那份材料已经随时可以寄回纽约。只是母亲的追星和不自重、未婚夫的自私和背叛、朋友的浅薄和不忠、还有那个急功近利、豪不体恤下属的老板让她对原来的生活失去了向往。相反,智力受损、不识字的汉斯为了自己的理想奋斗了半个世纪,一步一个脚印,在所经过的地方都留下了自己鲜明的影子。这种人格上的吸引力引导沃可尔“为自己活着”。3 R$ P1 S+ f/ b( x
“为自己活着”这句话西方人应该比中国人体会的较为深刻。但在喧嚣的大都市中,世界观、价值观被媒体和广告扭曲着,大多数人已经忘记了生命的意义。我们自己也要反思的一个问题:我们的一生要做些什么?能够留下些什么?+ J1 e1 K9 N2 G/ T0 i
: s' H( ^7 G5 J
沃可尔嫌船桨脏去让momo拿这个情节......难道是要表现一个大都市到小镇的白领女性的洁癖?8 l# w, b% j' E2 _4 N h3 \
玩到这里时,的确对这种耍傻小子的做法感到很不舒服。
% h) b, t# d6 e2 ?. L- q' i3 j2 c但momo说过,他喜欢到公园来踩水玩,如果翻译成怕涉水水凉所以让momo来拿还能接受。毕竟玩游戏的代入感太强了。 |