这个游戏在一种叫做FM Twons的主机上存在日文版,因此找到此日文版本之后,汉化就相对容易了。( w4 _8 ?) d' a w6 h
视觉上看了一下字体的大小,感觉至少有16X16大小,用来显示中文是足够的了。0 `4 F- _3 Z8 j4 Y( o# @' D
有一个问题点,就是DOS的CD版是有语音的,而FM Twons却不带语音。! t5 h) i! d& ], y: \5 p1 f
看来需要做一个整合,做出一个既带语音又支持中文的版本。
3 {5 t1 H# B" `7 A! P" U& n# D7 ^: I8 N1 ^+ ~( R1 o* Q
wiki上的原文如下。
: r8 [3 t5 b8 N) S6 vThe DOS CD version of this was a "talkie version" presented in 256 colors, however unlike most talkie games the speech came from CDDA tracks on the CD. Due to limitations in lip-syncing at the time, the DOS CD version did not include the scenes where the characters were presented in close-up shots. The FM Towns CD version was also presented in 256 colors, however it was not a talkie. As a result, the close-up shots were present in the FM Towns versions.
2 o- N% w7 u; u8 K
8 y7 G8 t- W- Q$ ~2 Z4 C! AThe DOS floppy EGA version contained only 16 colors.
( g" _, ]' q, h0 y& Y
" c5 U6 S2 A4 }与本游戏类似的还有以下几个游戏,都存在日文的FM Twons版本
/ s% V! S6 @# f8 F《1》Indiana Jones and the Fate of Atlantis (1993)(这个已经汉化,但是不是在FM Twons版本的基础上汉化的,以后又条件可以继续做个整合)
% Q) d( w8 z* C5 A3 D/ P7 H# q, b《2》Indiana Jones and the Last Crusade (1989)8 X8 V+ Q+ q4 X/ x- k7 y
《3》Kings Quest V (1991)3 o' i6 V X+ Y: d3 B
《4》Return to Zork(1994)这个游戏存在繁体中文语音版(不带字幕),到时候可以做个整合
- x6 Z( k' @: q: f/ N! X《5》Zak McKracken and The Alien Mindbenders 3 M8 I( j0 ~" M" ^# c) M- p' B
1 ~8 v7 G- ^4 Z) Z: M' ?5 _
LOOM FM Twons的日文版抓图(以后的汉化版,视觉效果应该和这个类似)
& G3 u( i& `2 ?# [0 h' k3 `
: v0 z( d' Y2 m! Y B9 F( b
) I1 ]- ]7 R6 w V+ R- J% v: m- Z
|