登录
|
注册
搜索
站内搜索
本版
帖子
用户
设为首页
收藏本站
官方微博
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
论坛
官方授权游戏区
导读
Guide
任务
每日签到
每日签到
冒险解谜游戏中文网
冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
»
论坛
›
冒险解谜游戏讨论板块
›
"第N波"汉化专区
›
汉化讨论区
›
Farm Craft 2 漢化
返回列表
汉化问题
Farm Craft 2 漢化
[复制链接]
查看:
2426
|
回复:
6
[汉化问题]
Farm Craft 2 漢化
swlong
电梯直达
楼主
发表于 2010-6-2 17:11
|
只看该作者
|
倒序浏览
|
阅读模式
Farm Craft 2 漢化
BFG直接下載地址:
$ K) E& N+ j# @" v" L
http://binswest.bigfishgames.com/downloads/49b086b19417321fdc786d360b9f9133a273fb37.exe
% h- m) t& d& z# g3 u
+ r3 D6 z8 L2 x; p
主頁:
6 ^; }& F& e- T# R( F# ?# L: H
http://www.bigfishgames.com/download-games/8282/farm-craft-2/index.html
x: }/ \. [. E
- C+ _ P9 a( | I4 P
今天才剛出爐的
, Z; Q, v) l4 J! s7 [
不過好像很早就有號稱的英文版-.-a
Q: E% ?# s0 M' K7 O6 _+ Y+ K
有人要漢化看嗎
8 Q" D {( v: _/ T
或是分析一下:D
- d) f9 s) l- I1 h8 o& E2 [
有沒有漢化可能
8 a6 a1 _) B7 v% N+ ~5 z. _
# l" |+ e/ o! Z+ }
執行檔脫殼後有比原來大很多
! L3 H. V" \! Y/ e. R& R2 x4 I
這是否表示字幕都在執行檔內
( @$ c3 B( J$ z! @& K2 p4 `2 M
\Farm Craft 2\data\textures\fonts
' h$ |/ n7 \) m5 V4 i( I6 |
裡有一張字圖.jpeg
楼主热贴
Farm Craft 2 漢化
社区热点
【NEW】穿书者 3:一个哥特风的故事 Book Travelers III: A Gothic Story CE
森林小小人第4关剪电报
追悔莫及 Repentant
罗马时光机之谜 Rome: The Mystery of the Chronovisor
求《女巫贻祸》的资源或解惑
奇异符号:树之声(KiNoKoe : Tree's Voice)
堕落者之死(Death of the Reprobate)
分享到:
QQ好友和群
QQ空间
腾讯微博
腾讯朋友
收藏
0
分享
很美好
0
很差劲
0
回复
使用道具
举报
shane007
沙发
发表于 2010-6-2 18:57
|
只看该作者
这个游戏不是AVG,这里只研究AVG的。
1 }, }& A, p5 V" g
你是否对汉化形兴趣?是的话请加入汉化技术人才群,群号见招募区page3
回复
支持
反对
使用道具
举报
swlong
板凳
楼主
|
发表于 2010-6-2 19:35
|
只看该作者
回樓上
那再請請問一下 AVG是指什麼?
9 P7 G. M1 s" g
因為我看這邊也有在漢化很多小遊戲阿
2 h' c6 V/ k* r! t, v; h
AVG應該是某些東西的簡稱?
/ u: h4 I: d" Z( l" C
4 D& \. H; E2 c/ h5 g
我對小遊戲漢化有興趣而已
回复
支持
反对
使用道具
举报
shane007
地板
发表于 2010-6-2 19:47
|
只看该作者
AVG是冒险解迷游戏的简称。
3 X* L6 W- t8 _
这里同时也汉化带有解迷要素的小游戏。
& G* }: H1 G" Q9 y& R& i: {8 t" |
; |3 y! T9 D8 M( J
欢迎加入汉化队伍!
回复
支持
反对
使用道具
举报
naptid
5
#
发表于 2010-6-3 11:00
|
只看该作者
看过了,这个游戏的文本为Unicode码,但图片字库定义比较复杂,汉化有难度。
回复
支持
反对
使用道具
举报
cmou
6
#
发表于 2010-6-3 22:02
|
只看该作者
0xa99074 计算偏移量(浮点) 然后再贴文字图 你得写出算法+修改图片+几处地方修改下就可以显示汉字了
# a2 M$ O2 y! D
如果阿婆主纯粹是练技术的话不妨一试 [s:101]
/ {( d; E7 t+ w' i6 f/ G
否则把汉化文本看2遍都比显示汉字来的轻松吧-_-!
( L: B+ l% i3 a* y# |
[s:97]
回复
支持
反对
使用道具
举报
swlong
7
#
楼主
|
发表于 2010-6-3 22:21
|
只看该作者
= =那我暫時先放棄吧
, I8 G3 ^. v7 F" m" M4 ^& F
太複雜了
( f" h" t8 ^* E, [
圖片字還沒搞懂
M6 b( C# P+ E, c' o4 h
奇怪一堆遊戲喜歡用圖片字
S4 u) O# ?5 P6 H# P6 V
會比較快嗎?!
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
链接1
链接2
链接3
GMT+8, 2024-11-11 15:50
快速回复
返回顶部
返回列表