Restorator是非常优秀的本地化软件,主要用来汉化软件,和AVG汉化没什么关系,
7 t4 F0 ]! p C: l* z不过之前有个汉化秀丸的汉化任务,因此,写一篇简单的教程给新人们看看( H2 ?' W4 w; ~1 X( f! Q
: q! q! U3 G/ f+ A# a
; e' w- l' V1 A0 h8 `: ]8 K
其实,Restorator的使用非常的傻瓜化,以Restorator2007为例,首先用Restorator打开软件的可执行文件,也可直接在.exe上右键菜单——“用Restorator打开”,这里以秀丸为例
7 s1 \& p0 B, }- [: ^1 [* [
* t- I* E8 L' f# b8 Q9 R$ j打开后可以看到,整个界面大致分为三个部分,上方菜单工具栏,左侧资源树,右侧资源查看器/文件浏览器。/ _6 T! X% U. F! h1 @4 Z" I
6 J# b6 R4 t5 e$ e0 J1 [& H. A首先观察左侧,资源树里列出了该EXE所应用到的资源,一般软件汉化所需要的字符串都在这儿了。
& K% V5 p5 A* J! _1 s! [7 `一个个看,首先,点开左侧“菜单”项,可以在右侧窗口看到各菜单项,这里我汉化过一部分,所以可以看到一些中文。
8 M9 i2 V' D. c A- Q R* A7 c4 }, Y
要对其进行修改,非常简单,点击右上的编辑模式,或者按F6,可以看到右侧窗口产生了变化,1 |4 g8 d: ^0 ]. h2 ^; s
同时跳出一个预览界面,要汉化,只需要修改引号里的文字就行了,前面的英文稍微有英文基础的人应都明白什么意思,菜单项、弹出菜单……' I. }+ v7 u* ?& n) {$ T
# Q( K/ {" O5 S% f9 a6 N7 o; k: h& H以上就是菜单的汉化,接下来,点开左侧的“对话框”项,一长串,这些都是软件中用到的对话框,我们点开一个,可以在右侧很直观地看到一个对话框。$ P& I, O+ b7 A: U: A' v% V
+ P6 S! A1 O7 m4 @1 q6 b& i
要进行编辑,同样点击编辑模式,点击对话框上的一些控件,右侧会有对应的属性值,同样可以很方便的进行修改。记得编辑完成后按F8保存。7 A- L6 b8 e' m p% A! d$ F. }
6 e: e6 H3 ^* E2 D+ ^9 T
之后,选择左侧的“字符串”项,和菜单项类似,只要修改引号内文字即可汉化。! F* B6 m$ H, y) D f/ `5 [ M
: q; g0 |+ I1 G A) i K* R
之后的快捷键、图标、指针等项目对于软件的汉化基本用不着。: Y0 B M- v% \2 V
3 v9 B! `/ `% ~+ A' F0 Y6 F
关于资源导出导入,也很简单
4 b l* H0 C P2 U# O1 p' X2 _在左侧项目上右键——导出——导出为——& B; Q% e7 H% w/ A' w6 X9 j B
像对话框这样有很多的小项,一般建议导出为RC文件,就一个,比较简洁0 O, S: i- [1 S! r7 s# m
/ l: g+ G6 i+ P7 K5 ]
同时,可以在这里勾选只保存修改过的资源。* c e% m8 S. @1 A/ U& n
! {& K3 q, ]( y. u6 g6 R
导入也一样,可以直接在上方菜单栏 资源——导入
' \ N# A# `/ K这样和很多人合作汉化也非常方便。) o4 ~% _4 [2 m( b% p
7 N) s" _7 z) m2 j怎么样,的确很简单吧。0 b1 u; m# X$ c% ?( R. N. `$ o
* u+ M9 ?6 D3 B最后,附上我汉化了一部分的秀丸资源文件,菜单和几十个对话框我草草地翻译了一遍,有些不确定的跳过了,因为自己最近一段时间比较忙,汉化的时间不多,希望有朋友能够将秀丸的汉化完成,造福大众。 |