断剑1的汉化项目目前开始启动,我已经作了不少代码调查和数据分析工作。
1 I5 ~, ^! F3 H5 m7 N在这个帖子里面将说明一下断剑1汉化的简明流程。
; g! ~! M& h5 v+ k9 Q5 U# F) y1 P9 j* o) k* r4 i( ]9 Z
1.中文字库改造
/ E2 } c. q& t6 O/ d" i断剑1的汉化基于scummvm模拟器。" ] a! x8 ^) b, K7 |0 q! q0 `
经过对代码的研究之后,我们对断剑1的字库的构造已经有了充分的认识。$ x! V' m& m0 y) ?3 x
请参考以下的帖子。
C/ S9 ^4 ]& ^( {/ P【断剑1汉化项目】字体资源文件彻底解说
5 a- ]# j4 \ Z, p, |& xhttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=189595 K8 ?0 d3 e2 a- _% O
$ w0 [) a5 c6 M
在理解了字库的构造之后,就需要对字库进行改造。, G. k0 G) s' n6 m( T3 U
在英文字库的后面追加上中文字库,以及修改相应的索引部分等。& _! a+ k8 C7 o( z- f1 Y
具体的操作涉及到的内容比较多将另外开设一个独立的帖子来讲述。! F6 B& ~ v7 k( l. j) ]( ]
3 e( b- m; n' \: e0 _
2.双字节字幕读取方式的改造
- p" N) a, ]0 O$ [2 Y2 K原来的游戏字幕的读取方式是单字节的,现在要修改为双字节读取方式。5 a. S3 J N! o" q( f; M
然后再到字库中用双字节索引来找到字模。
# e' a) v' j5 K3 Z( D$ ~. `) y7 @0 z8 v: ]7 C% G s3 G
3.字幕的改造! q# k' d6 s2 K" |( ~
原来游戏的字幕是以包文件的形式存在的。对字幕的改造有2种形式。; p% d/ T4 E( r/ @; W& d" a8 G
(1)保留原来的包文件字幕不动,新创建一个对应的中文字幕文件。) L$ N7 J" K0 _; k
当游戏要读取字幕的时候,根据字幕的ID到相应的中文字幕文件里去寻找中文字幕并显示。
7 ]$ v/ l: r3 Q6 M0 i1 M(2)制作解包器和打包器。利用解包器和打包器制作出格式完全相同的中文字幕文件。# G4 z/ o6 S2 K
具体使用哪一个方法暂时还未定。8 [7 B* R* v& Q4 W9 _
. S7 c8 `% x; g3 p0 R经过以上3个部分的改造之后,我们就能把断剑1实现汉化了。 |