最近看了一下O版委托我研究的觉醒:无眠之城Awakening the Dreamless Castle这个游戏,' D) r9 I9 q H" P, e1 j5 e
很容易就实现了汉化。
( w) Q' r/ I Y
# h! J) j1 Z% I& C) }; |游戏下载如下5 I3 ]& Q( P3 E1 [9 L
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=21031- A0 w3 P( h& ^1 ^" [( d
) Q7 g. e1 T* Z6 U0 j/ S; ?0 u汉化方法2 E$ J6 g9 c& Q9 k4 `
这个游戏支持图片字库和ttf字库2种字库,并且游戏引擎本来就支持多语种。2 c1 p9 T B! \6 Y, [3 K# L
我们把\localization\English.bin复制一份为chinese.bin,找到字幕用utf-16翻译写入即可。0 ]. [9 j0 K p
再把Config.ini修改为这样0 e0 f7 l, t v! {
Config =
1 t# \$ [$ }% p! E$ F{
# c' G! M% C4 V5 _# B Language = "chinese", -- auto, it'll read from the system (default to english if native not found)
# F6 |% e e* u ForceLang = 1, -- will force the language to reset each startup (otherwise it only happens on the first startup)
( ^: t# S5 P Q7 X SaveFile = "bzp", -- this will change the save file name, so each distributor version loads from a different file% i: @- u2 E0 o% m
}: Z: \3 U2 p* W2 \ {
# y" U$ N& d; S1 j
进游戏就会有中文的选项,并且翻译的字幕显示为中文,使用的是系统缺省字库。2 V# z _8 u1 W+ |; `# [4 j# T! @
为了便于翻译,需要制作一个字幕的导出和导入工具。附件是字幕文件。
$ Q1 v3 T8 n P/ H2 L
5 s+ `* E. O: F* G汉化抓图. h% `0 s* g0 k
: K9 z+ ~" ]8 W$ f- Y
|