设为首页收藏本站官方微博

有一点不太理解……(如果发错区了还望斑竹海涵)

[复制链接]
查看: 1943|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

有一点不太理解……(如果发错区了还望斑竹海涵)

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-3-22 09:19 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

有一点不太理解……(如果发错区了还望斑竹海涵)

像《觉醒》,《阿拉巴马》等小游戏都汉化了,为何不去汉化大鱼看家作品——神秘视线系列呢?
( r- M# |: L9 g, n  T8 B技术难度还是已经在着手了,呵呵~8 U& K; Z9 p& U" d9 m# s
& ~6 c  g0 a2 F0 z" \. ?4 r
PS:随便问问,并无LAME之意;如果引起部分人的反感请见谅。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2010-3-22 10:23 | 只看该作者
引用第0楼snakeagle于2010-03-22 09:19发表的 有一点不太理解……(如果发错区了还望斑竹海涵) :1 K$ w' t8 B% @0 a% F; j' [
像《觉醒》,《阿拉巴马》等小游戏都汉化了,为何不去汉化大鱼看家作品——神秘视线系列呢?2 o5 e1 T9 o7 C0 p" x1 ^
技术难度还是已经在着手了,呵呵~' _' m0 z1 G4 e6 x% w3 {
. O, _. l  y0 K* b
PS:随便问问,并无LAME之意;如果引起部分人的反感请见谅。

) w; e- p5 r8 T1 ]你先帮忙找个愿意翻译这个游戏的人来再说吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2010-4-8 18:10 | 只看该作者
引用第1楼shane007于2010-03-22 10:23发表的  :3 Q1 X9 ^% T* e7 o# d6 q2 ^3 \5 z
3 V  c( P) j' e( c4 C

9 i! l" O2 ^9 x2 Z1 K你先帮忙找个愿意翻译这个游戏的人来再说吧。
为何没人愿意翻译呢?单词很蛋疼?
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2010-4-11 10:42 | 只看该作者
你说对了。因为找单词确实很操蛋!
) |! q7 f$ R+ n1 \. R% _9 K严格来说,神秘视线一类的根本就不是解迷游戏。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表