登录
|
注册
搜索
站内搜索
本版
帖子
用户
设为首页
收藏本站
官方微博
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
论坛
官方授权游戏区
导读
Guide
任务
每日签到
每日签到
冒险解谜游戏中文网
冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG
»
论坛
›
冒险解谜游戏讨论板块
›
原创攻略
›
汉化一些建议
返回列表
汉化一些建议
[复制链接]
查看:
3183
|
回复:
2
汉化一些建议
donald5
电梯直达
楼主
发表于 2007-3-1 19:39
|
只看该作者
|
倒序浏览
|
阅读模式
汉化一些建议
"一"和"—"在里面看起来很象,能不能把"—"换一下,换成"——"或其他的
/ h" w# p5 _/ w$ ?- }) i
9 v0 s7 V0 p* J2 ~) U9 \# g& W
还有就是有些是内心独白最好加上扩号,要不然有时读起来别扭
' ~ ^7 r- x+ l f3 \$ Q* h" g+ O
2 h: h' u6 N& k5 ]
小小建议
! g* H1 N) t: q& o
. ?1 x9 B' n# V" s. W% a
又有一个小漏,不知道对否,贴图吧
楼主热贴
[4.12][神秘岛2星空断层][冒险解谜/5cd/2.85G][中文][30天/不定期补种]
汉化一些建议
[2.3]神秘岛III放逐中文版[2.43G]
通古斯汉化也有了,下一步就等着神秘岛了
哪还能下到阿比逃亡记啊??
谁给个回声的种子??1.13G,2碟压缩版的
社区热点
【NEW】穿书者 3:一个哥特风的故事 Book Travelers III: A Gothic Story CE
请问森林小小人第4关剪电报怎么剪?
追悔莫及 Repentant
罗马时光机之谜 Rome: The Mystery of the Chronovisor
求《女巫贻祸》的资源或解惑
奇异符号:树之声(KiNoKoe : Tree's Voice)
堕落者之死(Death of the Reprobate)
本帖子中包含更多资源
您需要
登录
才可以下载或查看,没有帐号?
立即注册
x
分享到:
QQ好友和群
QQ空间
腾讯微博
腾讯朋友
收藏
0
分享
很美好
0
很差劲
0
回复
使用道具
举报
donald5
沙发
楼主
|
发表于 2007-3-2 16:24
|
只看该作者
好像应该是"只要 “ 一 ” 天就好 "
. u' r, ~. q* H2 z$ `2 ]; d
0 S, V9 x6 G5 f0 B
没错误么???
回复
支持
反对
使用道具
举报
donald5
板凳
楼主
|
发表于 2007-3-2 21:35
|
只看该作者
佐证在这不适合吧???
2 i: D. o5 P) s
' s8 z8 r/ y/ C( d0 D* L
通关,其他就是一些标点上的了,""经常弄多了一些或者放错地方了
4 r# V" {4 @" w. Z/ f
4 h* ^1 r* W; L8 V. i/ O% O3 g
大问题再没看到
本帖子中包含更多资源
您需要
登录
才可以下载或查看,没有帐号?
立即注册
x
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
链接1
链接2
链接3
GMT+8, 2024-11-11 09:06
快速回复
返回顶部
返回列表